Глава 117

117 ягнят, ожидающих забоя (1)

Голос Чжао Кэ был немного резким. битва между ними двумя, которая только что была потушена, внезапно началась снова. Голос Чжао Кэ был немного резким. Тан Чжиюань, я знаю, что я стара и не так хороша, как молодая девушка, побежала побежала, но тебе не нужно думать о собственном сыне. ”

«Чжао Кэ, что ты говоришь!» Тан Чжиюань наконец рассердился. он посмотрел на Чжао Кэ своими слегка красными глазами. «Вы можете думать все, что хотите. Я думаю, что ты баловался все эти годы и у тебя много проблем. ”

Закончив говорить, Тан Чжиюань поднялся наверх. Чжао Кэ стояла одна в роскошной гостиной и стиснула зубы.

Если Тан Чжиюань знал, как уговорить ее, когда она была молода, почему он разговаривал с ней с таким отношением?

Сердце Чжао Кэ было холодным, как ледяная вода, и ее лицо медленно исказилось.

атмосфера в городской квартире xia была очень расслабленной. Тан Синь продолжал приставать к Пэй Цици, чтобы поговорить.

Пэй Цици пришлось смириться с этим, но она чувствовала себя немного уставшей.

Да, она очень устала, Инлуо.

Чжоу Мэйлинь, Чжао Кэ, Пей Хуань, Чэнь Синьцзе, а теперь и Тан Синь, это сделало ее физически и морально истощенной.

Пока один из них появлялся перед ней, она должна была быть вооружена, иначе ее всю проткнули бы ножом.

Тан Чжэн взглянул на Тан Синя и легко сказал: «Меньше говори и больше ешь». ”

«О», — ответила Тан Синь и послушно принялась за еду. она немного боялась Тан Ю и больше не осмеливалась провоцировать пэй цици. однако это запугивание длилось недолго. Вскоре к Пэй Цици приставал Тан Синь в спальне.

когда Пэй Цици вышла из душа, Тан Синь тут же вскочил с дивана и посмотрел на тело Пэй Цици. ее маленькие ручки не могли не коснуться шелковой пижамы.

Тан Юй вышла из кабинета и хлопнула себя по руке, — иди спать. ”

Тан Синь был явно разочарован. Она сказала «О» и вышла с маленьким кроликом на руках. Она неохотно посмотрела на Пэй Цици.

она знала, что из-за своей болезни она, возможно, не сможет дожить до 20 лет и не сможет завести парня в будущем. Итак, она завидовала Пей Цици.

Когда она вышла, голос Тан Синя был немного горячим, а последний слог «Цици» был растянут, из-за чего она не могла ничего сказать.

Пэй Цици не ненавидела Тан Синь, но боялась встретиться с ней лицом к лицу.

мать, которая ненавидела ее, смотрела на Тан Синя такими любящими глазами.

Она смотрела, как Тан Синь неохотно уходит. Ее волосы были потерты большой рукой Тан Юя. Она посмотрела на него почти беспомощно.

Тан Юй улыбнулся: «Почему? ты ее боишься? ”

Пэй Цици пробормотала, как будто кто-то наступил ей на хвост: «Это не так.

Пока она говорила, казалось, она о чем-то думала. Она пошла в раздевалку и нашла пару пижам, которые носила раньше. Это был хлопок. Я дам ей пижаму.

Тан Ю взял полотенце, чтобы вытереть волосы. когда он смотрел, как уходит Пэй Цици, ему было смешно, — на самом деле, она не могла этого вынести.

Пэй Цици отнесла свою пижаму в комнату Тан Синя. Тан Синь принимала лекарство со стаканом воды. Пэй Цици наблюдала, как она схватила большую горсть лекарства и проглотила его. Затем она выпила немного воды.

Увидев Пэй Цици, стоящую у двери, Тан Синь положила лекарство в сумку и улыбнулась: «Цици, ты идешь переспать со мной? ”

хотя Тан Юй был похож на зверя в постели, Пэй Цици предпочел бы спать с ним.

— Я принесу тебе пижаму! Пэй Цици положила одежду на кровать и посмотрела на Тан Синя. Она не могла не спросить: «Какое лекарство ты принимал?»