149 Ци Ци беременна? (3)
Тан Юй положил миску в руку и некоторое время молча наблюдал. Затем он поднял одеяло и лег позади нее, наслаждаясь собой.
Его большая рука сознательно ласкала ее маленький живот.
он не использовал никакой защиты в течение ее безопасного периода.
Молодому организму было особенно легко зачать ребенка.
Возможно, их ребенок уже был здесь.
Эмоции Тан Юй были немного сложными. Он протянул руку, чтобы откинуть ее волосы в сторону, и уткнулся лицом ей в затылок. Он также чувствовал, что она проснулась.
В этот момент Пэй Цици почувствовала, что все ее тело покрыто тонким слоем пота. Ее тело было чрезвычайно жестким.
Воспоминание о той ночи вернулось к ней, как прилив, и она немного поборолась.
Тан Юй не отпустил ее, а удержал на месте. голос у него был низкий и хриплый: «Ци-ци!»
она беспокойно вырывалась и осторожно сказала: «Не говори глупостей. ”
Тан Юй держал ее на руках и позволял ей бороться и сопротивляться Ханханю.
он не смел ничего с ней сделать на случай, если она забеременеет и пострадает.
Однако, когда он думал о своих действиях той ночью, он все еще был немного напуган. Мог ли Сюаньцзи быть ранен?
Через 10 минут Пей Цици упал ему на руки, весь в поту.
она была уже чрезвычайно слаба, но теперь, без всякой силы, она выглядела так благовоспитанно, что людям хотелось любить ее.
Тан Ю перенес ее и положил на руки.
он был опрятно одет. после всех метаний он тоже был в беспорядке. Пижама Пэй Цици была закатана. он чувствовал это, когда обнимал ее.
даже в этот момент его тело все еще ощущало странный жар. ведь он не прикасался к ней несколько дней!
однако это было не лучшее время, поэтому, как бы неудобно он себя ни чувствовал, он должен был это терпеть.
Она обняла его и терпеливо уговаривала. «Перестань!»
Пэй Цици снова боролась. Ее маленькие руки сжались в кулаки, и она ударила его, желая, чтобы он отпустил Ханхана.
этот маленький кулак приземлился на его плечо. это было так легко, что казалось, он ударил его сердце.
У Тан Ю было неописуемое чувство в сердце, когда он позволил ей ударить себя. к счастью, у нее не осталось много сил, и вскоре она тяжело задышала.
под одеялом было жарко и мокро. кроме того, ее запах был слишком ароматным. Тан Ю не мог сопротивляться этому. он опустил голову и поцеловал ее в губы.
он поцеловал ее от всего сердца и крепко обнял сзади.
Пэй Цици не могла этого избежать и была вынуждена поднять лицо, чтобы позволить ему поцеловать Юэю.
Она не могла сопротивляться, но начала плакать.
Соленые слезы катились между их губами и зубами, но он не осмелился позволить себе слишком много и остановился, поцеловавшись на некоторое время.
Он прижал ее к своему плечу, его тонкие губы прижались к ее уху, и его голос был горячим и хриплым. — Я больше не буду этого делать впредь!
Тело Пэй Цици замерло, и она снова начала сопротивляться.
Он боялся, что она поранится, поэтому отпустил ее. ладно, ешь суп. Тетя Ли сделала это.
он легко слез. Пэй Цици все еще лежал на земле и что-то бормотал.
Она выглядела немного ошеломленной, как будто не совсем проснулась.
Тан Мо вздохнул в своем сердце.
В ее сердце он был плохим человеком!
Он сел на кровать и накормил ее супом.
она поджала губы и отказалась. — сказал он немного свирепо, — если ты не будешь пить, я тебя обниму!
Пэй Цици тут же сползла вниз и заснула прямо перед ним!
Тан Юй посмотрел на миску в своей руке и почувствовал себя беспомощным.
впервые в жизни он ничего не мог сделать с маленькой девочкой.
Но что она могла сделать? он был тем, кто был груб с ней.
он долго смотрел ей в спину.
Мягкая рука Пэй Цици протянулась, и она даже осмелилась толкнуть его: «Уходи!»