Глава 1923: бесстыдный человек (1)
Пожалуйста, продолжайте читать на ΒΟXN0VEL.ϹƟM.
Переводчик: 549690339
Линда была ошеломлена, глядя на этого бесстыдного человека перед ней.
«ошеломлен? в восторге?» Ду Юешэн продолжал бесстыдно говорить. Затем ее большая ладонь воспользовалась ею.
Линда была одновременно смущена и рассержена. она изо всех сил старалась вырваться на свободу, но не смогла. вместо этого, пока она боролась, их тела становились все ближе и ближе.
У нее действительно не было другого выбора, кроме как опустить голову и укусить его за шею. Ее слова были приглушены. «Ты, ублюдок, отпусти меня!»
— Конечно, я не отпущу вещи, которые этот ублюдок заполучил. Ду Юэшэн опустила голову и посмотрела на маленькую девочку в своих руках.
После того, как она не видела ее почти год, после родов ее кожа стала намного нежнее. Раньше она была настолько худой, что у нее было мало мяса, но теперь она явно стала намного полнее.
Дыхание Ду Юешэна стало немного тяжелым, когда она обняла его вот так. Она терла и целовала его, ужасно скучая по нему.
Глядя на маленькую Си Юэ, которая крепко спала сбоку, Ду Юешэн бесстыдно поднял женщину после битвы умов. Поцеловав ее, она спросила: «Где твоя комната?»
как Линда могла согласиться? она била руками и ногами, кусала и ругалась, но все это не могло ее остановить.| человек с мозгом, полным насекомых.
«не говорить? тогда давай сделаем это в комнате тети Чжао. возможно, есть другое развлечение». он слишком сильно издевался над ней.
Линда сильно укусила его за плечо, а затем внезапно отпустила. Ее длинные волосы спутались на лице, а лоб был покрыт потом.
— прорычала она на него, — Ду Юешэн, ты собираешься переодеться?| отношение!»
Ду Юешэн тихо рассмеялся. Вы можете сказать это после того, как мы закончим. »
Он уже выбил дверь в комнату и внес ее внутрь. Хуже всего было то, что дверь не была закрыта.
Ее швырнули на мягкую кровать и несколько раз подбросили. Ее длинные черные волосы покрывали подушку. Она хотела встать, но Ду Юэшэн уже согнул одну ногу и прижал ее вниз.
он поднял руку и начал расстегивать рубашку.
Линда была ошеломлена. Он на самом деле?
На самом деле они сделали это только один раз, и то после того, как приняли лекарство. Это было так давно, Хуахуа.
она откинулась назад и сказала тихим голосом: — Мистер Дин, успокойтесь. мы не так близки».
— сказала Линда и сглотнула слюну — мама, разве ему уже не за сорок? Почему эти шесть рядов мышц живота так привлекательны? он источал шоколадный блеск.
В этой ситуации Линда все еще могла вспомнить, что Иньин выглядела худой, когда была одета, но была пухлой, когда ее раздевали.
Ду Юешэн посмотрел на ее маленькие глазки и слегка улыбнулся: «Шаньшань, ты раньше была беременна моим ребенком, но ты сказала, что не знакома со мной, да? »
Он наклонился и придвинулся ближе к ее губам, почти касаясь ее, сказав: «Мы не знакомы друг с другом. Как мое семя оказалось в твоем желудке, а? »
Его слова были довольно вульгарными, а действия еще более вульгарными. Он явно был человеком благородного происхождения, но в этот момент он ничем не отличался от обычного человека!
он выглядел так, словно не ел мяса и не прикасался к женщине десять лет. все его тело пылало, а глаза были красными.
Линда испугалась и попятилась. но как мог мужчина, который больше года не прикасался к женщине, так легко отпустить ее?
Ее губы были сжаты, а ладонь была прижата к ее телу, как будто она была прибита к кресту, позволяя ему наслаждаться ею.
ей было так стыдно, что сопротивляться и ругаться было бесполезно. старик задыхался и съел ее, не оставив костей.
в последний момент он крепко поцеловал ее. она неохотно отвернулась, и в уголке глаза ее выступила слеза.