Глава 24

Этот невинный взгляд (4)

Тан Юй не говорил. Его глаза были мягко закрыты: «Тогда подумай».

Затем он оставил Пэй Цици смотреть на него широко открытыми глазами, пока он засыпал. Она не посмела отпустить его.

Глядя на его красивый подбородок, ей хотелось плакать.

Спустя долгое время Тан Юй открыла один глаз, увидела выражение ее лица и улыбнулась. Затем он снова заснул.

Как интригующе!

Пэй Цици долго боролась, и только когда она почувствовала, что он заснул, она попыталась вырваться из его объятий. Она шевельнулась только один раз, но все ее тело снова было втянуто в его объятия. Раньше они только наполовину обнимались, теперь они полностью обнялись.

Как будто он обнимал маленького плюшевого мишку… Пэй Цици осталась на месте и не осмелилась снова изменить свою позу.

Она немного расслабилась и легла спать…

Утром проснулась от дискомфорта.

Это было как из-за месячных, так и из-за всех вчерашних упражнений.

Она тихо застонала, а затем быстро услышала шаги.

«Ты проснулся?» Тан Юй поправил галстук и наклонился, чтобы посмотреть на нее: «Иди завтракать. Я подброшу тебя до школы!»

Пэй Цици лежала с одеялом до подбородка — как маленькая святая… Затем она заикалась: «В этом нет необходимости!»

Тан Юй взял лист бумаги с прикроватной тумбочки и медленно прочитал: «Урок политической экономии в 9 утра».

Он сделал паузу: «Если я не ошибаюсь, уже 8:10 утра. Ты собирался ехать на автобусе?

8:10 утра?

Пэй Цици чуть не вскочил с кровати. Боже мой, она обычно просыпалась около 6:30, как это было уже в 8:00?

Она бросилась в раздевалку, но там была беспомощна. Здесь не было ее одежды, и она не выезжала из дома. Что касается вчерашней одежды, то она промокла после вчерашней ночи и не могла быть одета.

Возможно, из-за того, что она была там долгое время, Тан Юй решила пройти в раздевалку. Увидев ее в оцепенении, он, наконец, вспомнил и позвонил…

После звонка он взглянул на нее. «Ешьте первым!»

Пэй Цици согласилась, а затем поняла, что она голая и прикрыта только полотенцем. Тан Юй открыл дверь шкафа и достал белую рубашку: «Надень это».

Пэй Цици аккуратно надела его. Рубашка была большой — достаточно большой, чтобы носить ее как платье. Это помогло ее прикрыть.

Она последовала за ним на улицу. Горничные уже приготовили завтрак и ушли — Тан Ю серьезно относился к личной жизни.

Пэй Цици села напротив него и осторожно откусывала от еды.

Это снова была западная еда.

Она не думала, что это вкусно, но не осмелилась отказаться от еды.

Она боялась его! Хотя он никогда не проявлял к ней агрессии, она просто чувствовала себя отдаленной от него.

Возможно, он заметил выражение ее лица, выражение лица Тан Юй стало мягким: «Вы не привыкли есть западную еду?»

Пэй Цици ответила «да». Она не думала, что он что-то сделает для нее.