681 ци ци, ребенок в порядке (1)
«Ммм, — ответила Пэй Цици и подняла глаза, — тогда ты можешь прийти и забрать меня во второй половине дня. ”
«Приходи в полдень, у меня поблизости есть кое-что сделать». «Наша маленькая дойная корова должна быть послушной», — сказал он, ущипнув ее маленькое лицо.
Лицо Пэй Цици покраснело. Когда она стала маленькой дойной коровой?
однако вскоре она вспомнила, что прошлой ночью Тан Мо держал ее за руку и медленно сказал: «Пей Цици, кажется, ты выросла. ”
она посмотрела на него, как бесстыдно.
Тан Юй улыбнулся. Как только он собирался сесть в машину, в уголках его глаз мелькнула насмешка.
Пей Цици, ты б*ть. Из-за тебя наш Пэй Хуань оказался в таком жалком состоянии. Я уничтожу тебя, — прозвучал детский женский голос. Затем сцена перед ней расплылась.
прежде чем Пэй Цици успела среагировать, она уже была заключена в теплые объятия. затем она услышала болезненный крик.
Когда он открыл глаза, то увидел маленькую девочку лет двадцати, лежащую на земле. Половина ее руки была черной и обожженной, и от нее исходил резкий запах.
это был люшань.
Пэй Цици был ошеломлен.
В этот момент подбежали несколько охранников и схватили девушку.
Разумеется, он забрал и оставшуюся половину бутылки.
Девушка закрыла лицо и закричала от боли. На земле она выглядела довольно жалко.
«Вызовите полицию и отправьте ее в больницу!» Тело Пэй Цици задрожало, когда Тан Юй обнял ее.
она увидела, что на лице девушки тоже был черный ожог размером с яйцо. Инъин, вероятно, был изуродован.
Тан Юй жестом приказал охране сделать это, пока он помогал Пэй Цици войти. Однако, сделав два шага, Пэй Цици остановилась. лицо ее было бледно, а губы бескровны.
Голос Тан Юй был низким: «Цици! ”
Лоб Пэй Цици был покрыт потом. Ее маленькая ручка крепко схватила Тан Ю, — Тан Ю, отвези меня в больницу. мой ребенок здесь. ”
Она опустила голову и посмотрела на свою нижнюю часть тела.
На ней было белое платье, запачканное ярко-красной кровью.
она была окрашена в красный цвет и резала ей глаза.
ей было так больно, что ее ногти глубоко впились в плоть Тан Юй. ее бледные губы сжались, и она терпела боль, — Тан Юй, Тан Юй, я не могу потерять этого ребенка.
Этот ребенок был не только надеждой Тан Синь, но и ребенком, которого она с нетерпением ждала. Это был плод ее и Тан Юй.
через пять месяцев они должны были стать родителями.
Она очень боялась, что потеряет ребенка.
— Цици, ничего не говори. Глаза Тан Ю были красными. Он уже поднял ее и осторожно усадил на заднее сиденье.
в это время сяовэнь тоже подбежал и сел прямо в машину. ” не волнуйтесь, г-н. запах я позабочусь о тебе со спины. ”
Тан Юй кивнул и сразу же прыгнул в машину. Он отвез Пэй Цици в ближайшую больницу так быстро, как только мог.
Его разум был в беспорядке, но он заставил себя успокоиться. Как и сказала Цици, с ребенком ничего не могло случиться.
Медленно он успокоился и сказал низким голосом: «Цики, с ребенком все будет в порядке. Я обещаю тебе.
Лоб Пэй Цици все еще был покрыт холодным потом. Она чувствовала волны боли внизу живота.
это было очень, очень больно, но когда она услышала голос Тан Юй, она действительно медленно успокоилась.
если бы он сказал, что ничего не будет, она поверила бы, что ребенок будет цел и невредим.
«Тан Юй!» Она назвала его имя. В этот момент она чувствовала бы себя непринужденно только тогда, когда он был бы рядом с ней.
Сяовэнь обняла ее. она была встревожена, но не решалась показать это, опасаясь, что босс-пей переусердствует.
Она немного боялась крови. В конце концов, Сяовэнь была молодой девушкой и никогда не сталкивалась с этим.