Глава 18: Рафаэль (Конец)

Глава 18 – Рафаэль (Конец)

Через два года после этого он пошел в бордель, где вырос. Улицы были еще там. Он вспомнил идею, которая когда-то была у него в детстве.

«Когда я стану дворянином, я не буду так жить».

Думая об этом сейчас, это было довольно забавно.

Он хотел превратить эту улицу в пространство, полное счастья и мечтаний. Однако это было невозможно.

Однажды он высказал мнение, что им следует инвестировать в улицы проституток или в слаборазвитые деревни. Тогда они со смехом ответили: «Если есть свет, должна быть и тьма, так что так не пойдет».

Это была ужасно отвратительная причина, сказал себе Рафаэль.

Он надел толстовку и пошел в магазин. У него не было хороших чувств к женщинам, которые его воспитали. Имея такую ​​детскую мысль, что он хотел отомстить тем, кто так к нему относился, все же он был в прошлом.

«Добро пожаловать.»

Он последовал за официанткой, которая приветствовала его, в комнату, где ждали женщины.

Это было еще не активное время, хотя комната была полна женщин. Они соблазнили его, одетого в красивую одежду, игривой улыбкой.

Рафаэль взглянул на женщин холодным взглядом.

Женщин, которых он знал, не было. Не было женщины, которая его родила и воспитала. Он был ошеломлен на мгновение, прежде чем схватить сотрудника и встряхнуть его.

«Куда подевалась женщина с серебристыми волосами и карими глазами?»

Он рассказал о появлении той, которая родила его. Было так много женщин, которые умирали так часто, что официантка не могла вспомнить женщину, о которой он говорил. Рафаэль подумал о возрасте женщины. Хотя он не знал ее возраста.

Вот оно.

Когда он бродил по улицам, не говоря ни слова, когда он молча исчезал, окровавлял свои руки и подставлял Императора. Когда он получил титул Рафаэля и был избит дворянским обществом, женщина умерла…

Рафаэль почувствовал, как что-то отрезали.

Он ни на мгновение не думал, что хочет быть успешным и делать добро женщине, потому что думал, что только тот, кто много работает, может быть счастлив. Тем не менее, он думал о прошедших годах.

Ребенок не ждал материнской любви, но помнил ее равнодушие к нему. Холодный мясной гарнир был единственной привязанностью, которую он мог чувствовать в полной мере.

Это было искривлено. Там, где он отчаянно пытался выжить, мясной гарнир когда-то был единственной причиной, по которой он жил.

Хотя стыдно было даже назвать это материнством или любовью, но для ребенка, нуждавшегося в частичке любви, это было достаточным поводом для жизни. Не было места, чтобы выразить свой гнев, не было места для признания его достижений, и его прошлое исчезло.

Его прошлое, когда он наткнулся на него, исчезло. Он исчез, так как никто не знал о его прошлом.

Было невыносимо грустно, что прошлое, когда он плакал и боролся, и достижения его ползания вверх превратились в выдуманную историю, которую теперь знал только он.

Он принимал наркотики, которых никогда не принимал с тех пор, как жил в Императорском дворце. Ему нравились цвета, которых он никогда раньше не видел. Он держал эту женщину и ту женщину без колебаний. Люди на улице смотрели на него снизу вверх. Они его очень уважали. В постели все признавали Рафаэля и шептали приятные слова о том, что он классный и лучший.

Это временно заполнило пустоту внутри. Он даже не знал, зачем бродит по этой улице.

* * *

По какой причине он стоял здесь, пропитанный кровью и теряющий свою человечность? Он ничего не мог изменить.

Пусто, пусто и пусто…

…Затем гнев.

Он не любил знать. Он хотел вырвать язык тем, кто говорил, что если есть свет, то должна быть и тьма.

Только бедняки знают привилегии богатых. Они не знали ценности того, чем наслаждались. Конечно, они даже не знали, как дать. Их пожертвования были легкомысленными и претенциозными, и простые люди не знали, что им действительно нужно.

На благотворительной вечеринке у графа он пил, слушая их отвратительные и претенциозные рассказы. Именно этого он и ожидал от благотворительной вечеринки.

«Граф Лоунстон поставил башню с часами на улице с борделями».

«О, боже мой! Это хорошо. Как и ожидалось, богатство графа Лоунстона велико».

«Кроме того, леди Аррен пожертвовала платье, которое она не носила, салону, которым управляют простолюдины».

«О, боже мой… она была еще молода, но она была восхитительна».

Какие у бедняков были часы, и как они ходили в маскарадных костюмах… Но им и в голову не пришло бы содрать аксессуары с платья, которое им подарил вельможа, и продать его.

Рафаэль смотрел на вечеринку, полную притворства и тщеславия. Он прикрыл рот рукой, чувствуя, как к нему подкрадывается отвращение. Он свалился со своего места, пытаясь найти террасу. Чужие сплетни застряли у Рафаэля в ушах.

«Вот почему у него низкий статус, потому что на этот раз он пожертвовал хлеб борделю».

«Должно быть, он пожертвовал то, что хотел съесть. Говорят, он там вырос.

На него смотрели сотни глаз.

Ему было тяжело дышать, так как все чужие слова, которые шептались ему на ухо, казалось, были направлены на него. Ему хотелось кричать. Отвратительно, противно, и даже дышать было тяжело, поэтому он задыхался.

Тем не менее, он затаил дыхание. Зачем он здесь, для чего он здесь.

Он хотел жить.

Он хотел жить счастливо.

Но его счастья нигде не было.

С тех пор прошел год. Ему было двадцать шесть лет. Рафаэль прожил долгую жизнь.

До него дошли слухи, что Дистрия вызвала короля маленького королевства. Он думал, что болезнь Дистрии снова поднялась. Сначала он только выразил королю свои соболезнования, хотя он был слишком устал, чтобы дышать, поэтому не обращал на короля никакого внимания.

Когда он случайно застал ее тихо читающей книгу в библиотеке, у него словно что-то в сердце развалилось.

Этого было достаточно для Рафаэля, чтобы выявить травму, которую он забыл.

…Этот единственный шанс заставил его забыть о своей боли и сбросил едва живого в бездну.

Даже перед лицом Дистрии она была пряма и ответила ему со спокойным лицом. Несмотря на то, что он сделал Дистрию императором, сам он тоже был занят, затаив дыхание перед собой.

Даже когда ее арестовали, она была уверена в себе. Она была прямо. Это было забавно. Это было так смешно.

Он так много смеялся в комнате, потому что это было так смешно. Он отказался от того, чтобы быть человеком, он отказался от того, чтобы его узнавали, и он отказался от того, чтобы быть счастливым на высоких постах.

Он хотел, чтобы она была такой же, как он…

Чувства Рафаэля к ней не были ни обидой, ни гневом. Это был просто остаток безобразных, старых чувств, которые дремали внутри.

Он не знал, почему злится на нее, почему у него к ней расцветают отвратительные чувства.

* * *

Рафаэль столкнулся с Арне, ставшим рабом.

Она все еще стояла прямо. Несмотря на то, что на ней была открытая одежда, она никогда не кланялась и не отдергивала свое тело. Ему это не понравилось. Ему сказали, что она провела ночь с Дистрией. Ему сказали, что когда она была королем, ее изнасиловали, как рабыню в спальне.

Слух был тайно распространен дворянами.

Ярко-алые, еще не стертые отметины на ее внутренней коже, которые он мог видеть с первого взгляда сквозь прозрачную одежду, возбуждали его. Если бы он свободно играл с благородной кровью под собой, утихла ли бы эта бушующая ярость…?

Он так и думал.

Рафаэль говорил то, что Дистрия никогда не делала.

«Это то, что Его Величество хотел передать. Сядь за стол и раздвинь ноги».

Он хотел увидеть, как она трясется от стыда. Он ожидал ее реакции.

«Ты… Ты не боишься последствий после того, как сказал это?»

Было забавно, как она боролась.

Тем не менее ему не нравилось то, что она и в этот момент не была подобострастной и сохраняла свое достоинство. Он не мог вынести чувство отвращения в глазах, которые высокомерно смотрели на него сверху вниз.

…Почему? Почему ты смотришь на меня такими глазами?

Рафаэль грубо схватил Арне за руку и потащил к столу. Он снял с нее халат и использовал его, чтобы связать ей руки.

Он насильно схватил ее за ноги и развел их в стороны, тыча ручкой в ​​интимные места. Он сам с детства живет с широко расставленными ногами. Он был вне себя от радости, что может плохо обращаться с этой женщиной, которая смотрит на других сверху вниз.

Что-то заполнило его пустое сердце.

«Ух…»

Она издала тихий стон. Рафаэлю понравилось, что она так отреагировала на него, хоть она и не посмотрела бы на него нормально. Этого было достаточно, чтобы успокоить его гнев, поэтому он искренне рассмеялся.

— Ты еще более непристойный, чем выглядишь?

Расстегнув ремень, ручка, которая ударила Арне, уже была мокрой от любовной жидкости и лежала в углу стола на полу. Он больше не мог этого выносить. Он тут же сунул свою штуку в ее вход и грубо толкнул Арне.

Книги падали с книжной полки, производя громкий шум, но ему было все равно. Рафаэль сосредоточился только на женщине перед ним. Он сильно нахмурился и сосредоточился на женщине, закусившей губу с плачущим лицом.

Ее выражение лица, звук ее дыхания, каждую мелочь.

«Хеуп… ты думаешь, это нормально?»

«Ха… Ты уже сделал это с Императором. В чем дело?

Он ярко улыбнулся. Его улыбка была яркой, как распустившийся цветок.

Рафаэль от души рассмеялся, так как обида, сковывавшая его легкие, сделала его неспособным дышать, он, наконец, смог дышать, поскольку оно уменьшилось в размерах.

После того, как он занялся сексом с Арне, он встретил нескольких дворян. Чтобы унять собственный гнев, он топтал их, насильно оскорблял и удерживал. И все же гнев Рафаэля не уменьшился. Он посмотрел на женщину, которая висела на нем и стонала, и подумал об Арне.

Он помнил ее, которая, даже когда она была мокрой в его объятиях, с презрением держала голову. Эти глаза, которые не изменились, даже несмотря на то, что она плакала. Эти глаза, которые не изменились даже после секса…

Несмотря на то, что он так сильно это ненавидел, это была идея Рафаэля, что он может делать все, что захочет, чтобы бросить на нее такой взгляд, уменьшая свой гнев. Он хотел обнять ее. Он хотел удержать непокорную ее.

Ему хотелось растоптать и разорвать ее по своему желанию.

Как долго этот гнев будет уходить, топча других? Хотя он знал, что это иллюзия, он поспешил заполнить пустоту внутри чем-то.

Когда он встретил ее, идущую на четырех ногах в своем саду, он испытал такое же чувство радости. Это была забытая положительная эмоция, и он не хотел от нее отказываться. Он не хотел пропустить.

Уменьшилось, уменьшилось.

Затем он наполнился… Наполнился.

Рафаэлю было грустно. Он чувствовал, что теперь живет как человек.

Счастье, которого он жаждал — счастье, на которое он надеялся, даже когда отбросил свою человечность, было счастьем, которое пришло от ругани в адрес кого-то, а не от самой его жизни.

Это было грустно.

Присоединяйтесь к нашему раздору, чтобы получать последние обновления как можно скорее!