Глава 23

Странный дядя с метелкой из перьев

Наступила ночь, и среди группы начал распространяться страх.

Белый туман уже был густым днем, а ночью он был еще более шумным.

Он был весь белый на глазах у всех, и они даже не могли видеть своих пальцев, когда вытягивали руки вперед.

Свет исчез во тьме, напугав людей еще больше. Начальник яменских офицеров глубоко это понимал.

Каждый раз, когда его отправляли в Пустынный город, местом, где по пути было больше всего жертв, был туманный лес.

«Все остаются вместе спиной к спине. Если кому-то из вас нужно в туалет, идите с двумя другими людьми и не отделяйтесь».

Начальник яменских офицеров попросил всех разжечь костер и дал каждому по две хлопушки. Они поджарили на огне обе стороны крекеров до золотистой корочки и приступили к еде.

Семья Цзян была в плохом настроении. Старый Лорд Цзян держал в руках крекер и уже некоторое время не разговаривал.

Цзян Юйцин кашлянул. Он родился со слабым телом. Мать за все эти годы нашла ему несколько наложниц, но детей они ему так и не подарили.

Только Юань был достаточно силен, чтобы родить ему двоих детей.

И теперь он мог только надеяться, что его брат сможет вернуть Юаня и ребенка.

Первый экземпляр этой главы был доступен в n(0)vel(b)(j)(n).

Лю всегда была выше всех, и ее служанки и слуги утешали ее, когда что-то шло не так, как планировалось. Но теперь их либо продали, либо сослали, так что здесь не было никого, кто мог бы ей служить.

Плохой характер старушки сразу же выявился.

«Я хочу есть мясо…» Сяо Хуайлу взяла лицо в руки и сжала его в комочек, заставив себя выглядеть пухлой и очень милой.

Ся было жаль своего ребенка. Она тут же обняла дочь и сказала: «Когда мы доберемся до Пустынного города, я сделаю это для тебя. Я приготовлю тебе кабачки, фаршированную курицу, кисло-сладкие свиные ребрышки…»

Этот ребенок довольно много страдал с тех пор, как родился. Возможно, она слишком долго оставалась в утробе матери, ее мозг, похоже, плохо работал после рождения.

Она знала, что Цзян Хуайин всегда подшучивала над ней, но ей все равно нравилось с ней играть.

Она знала, что старушка ее не любила, но все равно ходила к ней каждый день.

Никто не думал, что она станет умнее день ото дня, пролежав под гильотиной.

Даже эти ясные и полные глаза стали ярче, и разум в ее глазах вот-вот выльется наружу.

Наверное, это было ее единственное утешение.

«Ешь, ешь, ешь, ты что, реинкарнация голодающего призрака? Целый день думаешь только о еде! Твои отец и тетя все еще здесь, и все, о чем ты можешь думать, это еда! Семья Цзян не давала тебе еды и питья? Откуда тебе здесь есть мясо? Ты действительно мечтаешь!» Лю больше некуда было выплеснуть свой гнев. Сейчас начало темнеть, и она почувствовала небольшое сожаление.

Ей не следовало просить Цзян Юбая рисковать своей жизнью в поисках Юаня.

Однако эта мысль мгновенно исчезла.

Думая, что ее младший сын будет одинок, если потеряет жену и ребенка, эта мысль снова взяла верх.

Тем временем все заключенные сидели вместе. Лицо Ся побледнело, но она не осмелилась опровергнуть свекровь. И все же многие из ссыльных были прямолинейны. Один из них сразу сказал: «Эта старушка такая неразумная. Ты уже одной ногой в могиле, а сухарик от невестки все равно взял. Этому ребенку всего три года. Почему она не может хотеть есть? Как неловко.»

Туман в тот момент был настолько густым, что никто не знал, кто говорит правду.

Но все презрительно рассмеялись.

Лицо Лю покраснело.

Цзян Хуайлу надулся. Когда она увидела, как ее мать сжала губы и на глаза навернулись слезы, она тут же нахмурилась.

Ей казалось, что она услышала в тумане ясный звук колокола.

Прежде чем Цзян Хуайлу смогла успокоить мать, она посмотрела в том направлении, откуда доносился звук.

Она видела только тени, слабо появлявшиеся в этом белом тумане.

Казалось, там была черная и белая тени. Один из них держал метлу из перьев в одной руке и железную цепь в другой, а за цепью был заперт ребенок.

«Хм, а почему этот дядя держит метлу из перьев? Его шляпа такая острая…»