Глава 245: Ты можешь его видеть? 1
Переводчик: 549690339
«Гнездо из грязи».
Цзян Хуайлу оскалила зубы и расширила глаза. Происхождение дебюта этой главы можно проследить до n(0)vel(b)(j)(n).
Из уголка ее рта потекла кристально чистая слюна, и она так разозлилась, что становилась все более агрессивной.
Вырвавшись на свободу, Лу Хуайцзян снова спросил: так, если кто-то готов поддержать тебя, ты готов жениться на ком-то другом? Он не знал почему, но ему стало горько на сердце.
«О, ты думаешь, все достойны выйти за меня замуж?» маленькая Хуай Лу закатила глаза.
Закончив говорить, он фыркнул и обернулся.
По крайней мере, она не хотела выходить замуж за Ян Пиньфэна.
Если бы она вышла замуж за Ян Пинфэна, не говоря уже о свиных рысаках, ей оставалось бы только выжать сок из ребер. Она могла съесть даже больше, чем она.
Эти слова порадовали Лу Хуайцзяна и заставили его тихо рассмеяться.
Холодное лицо могло все заморозить, но когда он улыбался, это было тепло и приятно, как весенний ветерок.
Он не мог не рассмеяться. Он был даже счастливее, чем тогда, когда взошел на трон Восточного дворца.
Он слегка прищурился, в них светился неизвестный свет.
«Эй, ты будешь старым, когда я вырасту?» Маленькая девочка надулась и что-то пробормотала про себя.
Услышав это, Лу Хуайцзян взорвался от гнева.
«Бэнгонг… Я бесподобен, и мой возраст как раз подошел! Ты старый, ты старый, вся твоя семья старая. В будущем твой муж может стать плохим стариком!» С этими словами он фыркнул и приготовился пройти через дверь.
В этот момент он находился на чердаке наверху зала спасения. Он мог путешествовать туда и обратно с разрешения Цзян Хуайлу.
Призраку не нужно было открывать дверь.
В этот момент он был настолько зол, что развернулся и направился прямо к воротам.
Цзян Хуайлу надулся. Хм, исчез, не сказав ни слова, ну и что, если ты
призрак?
Но …
Туп!
Раздался громкий хлопок.
Как будто что-то ударило в дверь.
Цзян Хуайлу скатился с мягкого дивана.
Он был круглый, как маленький шарик.
Высокомерный молодой человек, утверждавший, что он номер один в мире и номер два в мире.
Она схватилась за лоб и в оцепенении села на землю, глядя на дверь.
— Я правда не проник в него? Голос ее все еще был немного нечетким, как будто она еще не пришла в себя.
Цзян Хуайлу даже не обулся. Он спрыгнул с кровати и подошел к нему.
«Эх… Твой лоб покраснел от удара». Глаза Цзян Хуайлу расширились.
В этот момент бабушка Чжу подошла к деревянной тарелке с несколькими маленькими белыми фарфоровыми мисками, которые были любимыми мясными блюдами Цзян Хуайлу.
Бабушка Чжу толкнула дверь и вошла.
«Учитель, пожалуйста, поужинайте…» Как только он закончил говорить, он на мгновение заколебался.
«Молодой господин, хотите, я принесу вам подходящую одежду?» Бабушка Чжу почтительно отошла в сторону и тихим голосом спросила Лу Хуайцзяна.
Однако они оба повернулись и посмотрели на бабушку Чжу.
— Ты можешь его видеть?
«Ты можешь видеть меня?»
Сказали они оба в унисон.
Бабушка Чжу на мгновение сделала паузу, прежде чем продолжить: «Хотя я стара и мои дела не так хороши, я все еще верв Руд». Но такой большой человек… Эта старуха не может быть слепой, верно?»
«Более того, он одет в красное. Когда он будет лежать на земле, он будет выглядеть как человек. Он такой заметный. Бабушка Чжу указала на землю.
Цзян Хуайлу и Лу Хуайцзян посмотрели друг на друга и увидели серьезность в глазах друг друга.
«Бабушка Чжу, можешь помочь мне подготовить одежду для подростка? Темно-синий или белый подойдет». — тихо сказал Маленький Хуай Лу.
Когда бабушка Чжу увидела, что у них двоих странные выражения лиц, она низко поклонилась и ушла.
Дверь закрылась.
Лу Хуайцзян тут же вскочил..