Глава 267–267: Даже Спаситель сплетничает (1)

Глава 267: Даже Спаситель сплетничает (1)

Переводчик: 549690339

Цзян Хуацзинь вывели из зала спасения две пожилые женщины.

Кроме госпожи Чжэн и нескольких других высокопоставленных матриархов, остальные люди хотели поболтать.

Цзян Хуайцзинь высоко поднял глаза и посмотрел сквозь толпу, полностью игнорируя женщину в толпе, с которой он хотел подружиться.

И только после того, как Цзян Хуайе вышел из дверей зала спасения, изнутри послышался какой-то шум.

«Жена городского лорда, откуда взялся этот благородный человек? Ее глаза почти такие же большие, как небо. Те, кто не знает, подумают, что благородный человек – это она.

«Правильно, я слышал, что она всего лишь девушка, даже не достигшая брачного возраста. Она всего лишь горничная, но такая высокомерная?

«Мы еще даже не забрались на кровать. Если мы это сделаем, это будет ужасно». Женщины были недовольны.

«Амитабха, Амитабха, пожалуйста, прости меня. Мне действительно не следовало говорить такие злые слова». Несколько женщин преклонили колени перед храмом, чтобы покаяться.

Однако госпожа Чжэн покачала головой и сказала: «Этот дворянин из столицы».

Я извне».

«Все, пожалуйста, успокойтесь на следующие несколько дней. Будьте осторожны, чтобы ни на что не наткнуться». Эта девушка действительно была известной, но этот благородный человек также обладал реальной властью.

Наследный принц три месяца находился в коме.

Однако, когда он очнулся, он сразу же вдавил первого принца в грязь и избил его, что, по крайней мере, шокировало некоторых людей.

Теперь, когда первый принц разозлился, мальчики и девочки в Хуанду некоторое время назад исчезли. Хотя прямых доказательств у них не было, они могли об этом догадаться.

Это было не что иное, как использование колдовства, чтобы заставить этого человека навсегда погрузиться в глубокий сон.

Более того, первый принц рисковал. Вероятно, он хотел воспользоваться преимуществом или бессознательным состоянием наследного принца, чтобы управлять людьми или хуанду. Надо знать, что многие люди здесь враждовали с Его Высочеством Лу Хуайцзяном. Первоначальный выпуск этой главы состоялся на сайте Nov/e/l—Biin.

В-третьих, Зал Спасителя бесплодной столицы, вероятно, начал привлекать всеобщее внимание.

Первый принц потратил тридцать тысяч таэлей серебра, чтобы купить первую палочку Джосса, так что он, вероятно, был убежден. Однако его там не было, поэтому у него должны быть некоторые сомнения. Госпожа Чжэн догадалась, что это была степень доверия и подозрений первого принца.

В этот момент, когда дамы услышали слова госпожи Чжэн, они не могли не нахмуриться.

Дворянин из столицы!

Кто бы это ни был, они не могли позволить себе их обидеть.

Более того, теперь, когда они оказались в ловушке в Хуанду, им приходилось полагаться на столицу, если они хотели получить шанс.

В столице было не так уж много людей, которых госпожа Чжэн и жена городского лорда могли бы считать благородными.

Все посмотрели друг на друга и увидели серьезность в глазах друг друга.

Он боялся, что все в Хуанду будет разрушено.

Неудивительно, что стража в бесплодной столице была такой строгой.

Цзян Хуайлу привел Лу Хуайцзяна всю ночь выслушивать секреты. И только когда небо постепенно прояснилось, маленькая хуайлу причмокала губами, все еще неудовлетворенная.

Лу Хуайцзян не мог объяснить это в нескольких словах.

Какого черта, почему он так сплетничает?

«Ал, ты думаешь, что Фюрен сможет победить наложницу? Она упросила наложницу родить дочь. Я тайком взглянул, и это был большой толстый сын».

«Там еще сейчас есть этот толстый Фюрен. Со свекровью она не в хороших отношениях. Она даже умоляла меня привезти ее свекровь в западный рай. Неужели она думает, что я могу убивать, как захочу?»

«И эта старушка. Вы сказали, что ее сын и дочь пропали. Я могу помочь вам дать некоторые подсказки. Она спрашивает меня о своей потерянной свинье? Каким Богом она меня считает? Я Спаситель мира, я должен спасти мир!

Вы ищете кур, уток, крупный рогатый скот, овец и свиней, чтобы умолять меня? Я тот, кто делает великие дела!» Лицо маленькой девочки было полно гнева.

Он выбросил из руки небольшой камень.

Он попал пожилой женщине в лодыжку. Старушка упала, и ее отправили в клинику.

По дороге в клинику он нашел свинью.

Лу Хуайцзян не мог не улыбнуться. ты говоришь, что собираешься сделать что-то большое. Почему вы помогаете людям находить свиней? »

Маленький Хуай Лу мрачно посмотрел на него… «Ради свиной рульки!»