Глава 296-296: Могу ли я заменить ее (1)

Глава 296: Могу ли я заменить ее (1)

Переводчик: 549690339

«Лулу, я не знаю, что ты любишь есть. Вот два серебряника. Оставьте это себе и купите то, что вам нравится есть. Не позволяй себе страдать». Цзян Юбай достал два серебряных таэля и протянул их Лулу.

«У отца и матери произошло недопонимание, и их разлучили. Но отец всегда будет отцом Лулу. Цзян Юбай еще больше тосковал по мирным дням прошлого.

Семья Ся была почтительна по отношению к своим родственникам и давала советы своим детям. Ей приходилось мыть руки и варить ему суп каждый день. Оказалось, что те дни были такими драгоценными.

Даже его мать теперь сожалела об этом.

Однако Лулу смотрела на него с жалостью.

Она открыла стоявшую перед ним небольшую сумку.

Затем он встряхнул его.

Серебро издавало лязгающие звуки.

Маленькая девочка ответила тихим голосом: «Тебе следует оставить серебро себе».

Купите коту хороший корм, чтобы он больше не чесал морду».

Закончив говорить, он открыл небольшую сумку и передал ее Цзян Юбаю.

Куча блестящих серебряных иголок действительно заставила Цзян Юбая почувствовать себя смущенным и грустным.

«В первую очередь позаботьтесь о себе. Твоя одежда вся порвана. Раньше мама никогда не позволяла тебе носить рваную одежду. Я переодеваюсь каждый день…» Маленькая девочка ничего не сказала, а только покачала головой, как будто ей невыносимо было на это смотреть.

Чем больше она вела себя таким образом, тем больше Цзян Юбай чувствовал себя неловко. Смущенный и неловкий, он едва мог поднять голову перед дочерью.

Маленькая девочка вздохнула, как будто ничего не слышала.

Затем ее пухлая маленькая ручка выхватила из сумки пригоршню серебряных таэлей и сунула их в ладонь Цзян Юбая.

«В первую очередь позаботьтесь о себе. Лулу и мама хорошо проводят время. Закончив говорить, он без всякой пощады прошел мимо нее.

Лицо Цзян Юбая было бледным. Его тело покачнулось, и он чуть не упал на землю.

Его на самом деле жалела его четырехлетняя дочь!

Повернув спиной к Цзян Юбаю, маленькая Хуайлу изогнула губы.

Она не была доброй и не жалела Цзян Юбая. Просто сострадание дочери было ключом к победе над сердцем противника.

Вероятно, она никогда не забудет сожалений своей жизни.

Маленькая Хуай Лу махнула рукой и оттолкнула ветку персика, желая взять ее за руку.

Он взобрался на карету на руках и ногах.

Колени, колени, она так устала, что ее лицо покраснело.

Когда он забрался в карету, его глаза были поразительно яркими.

«Крестная связалась со мной». Маленькая девочка пробормотала. Она пришла в волнение, когда вспомнила о небесных камнях, которые видела днем.

Ее отец и мать, давшие ей тело и душу, уже нашли след своей ауры. Происхождение дебюта этой главы можно отнести к N0v3l-B1n.

Прошла тысяча лет. Крестная искала их тысячу лет.

«Я спасу мир, убью злых духов и восстановлю физическое тело своих родителей!» Маленькая девочка сжала кулак.

Лицо маленькой Хуай Лу все еще было красным от волнения, когда она вернулась в дом.

«Таочжи, брат Лу вернулся?»

Служанка тут же кивнула. зал спасения расширился и охватил весь бесплодный город. Многие люди подошли к городским воротам. Они сказали, что духи не смогут войти в городские ворота и сеять хаос. Я думаю, молодой мастер Лу, должно быть, пошел присоединиться к веселью».

Сказав это, Таочжи снова сделал паузу.

«Молодого господина Лу нет дома, но есть женщина по имени Лу Цзинхун, которая уже давно ждет». — тихо сказал Таочжи.

Услышав это, нежные брови Лулу нахмурились.

Но семьи Ся и ее брата там не было, и она была одна.

Лулу надулась и медленно вошла.

Когда он вошел, он уже мог слышать, как Лу Цзинхун болтает со служанками в резиденции. Он, казалось, не важничал и был даже добр.

«Леди Цзинхун очень похожа на нашу Маленькую Мисс».

«Да, даже их предпочтения в одежде схожи».

Затем Лу Цзинхун тихо спросил: «Любит ли Лулу ходить в зал спасения?»