Глава 365-365: Поднять человеческую голову в качестве фонаря (1)

Глава 365-365: Поднять человеческую голову в качестве фонаря (1)

Переводчик: 549690339

Души, которых защищали предки, обычно не выходили наружу.

Однако многие дети, умершие рано, не знали о своей смерти, поэтому, естественно, бродили на улице.

Кроме того, от этого ребенка так приятно пахло.

Все ее тело пахло так приятно.

Ее кровь и все ее тело, казалось, были наполнены странным ароматом. Странный аромат ударил ей в ноздри, и она чуть не пускала слюни позади себя.

Все ее тело не было зеленым, как у мертвой души. Вместо этого она была белой как снег. У такого ребенка, должно быть, были родители, совершившие великие дела.

Натуральные нефритовые кости были действительно редкостью.

Один укус может значительно повысить уровень развития.

Старуха взглянула в темноту. Ей придется есть больше, когда придет время.

Наша деревня банд Луан очень оживленная. Дитя, ты должен быть осторожен… Пожилая женщина отвела Цзян Хуайлу в более укромное место. Вокруг было темно, даже луна скрылась.

Старуха счастливо улыбнулась. На солнце и луне не было света, так что сейчас не время совершать плохие поступки.

Она и не подозревала, что даже небесам невыносимо видеть ее жалкий вид.

Зал спасения изначально был жестоким, не говоря уже о пьяном Спасителе.

Холодный ветер продувал мимо его ушей. Это было самое большое гнездо призраков, если не считать леса секты тумана.

Это также была известная в окрестностях братская могила, повсюду бесхозные могилы.

— Смотри, это мой дом, малыш. Свекровь отвела Цзян Хуайлу на большое расстояние и указала на небольшой холм неподалеку.

Холм был изолирован и невелик, но находился высоко на склоне горы. Она обнаруживала любого, кто приближался к братской могиле.

Он также был гидом «деревни».

Он думал, что увидит паническое выражение лица ребенка и закричит от страха.

«Он даже не такой большой, как у моего брата Лу». Она посмотрела на это с презрением. Такой убогий, такой бедный». Он был таким бедным.

Это было похоже на демонический звук, пронзающий уши.

Пожилая женщина почти не смогла сдержать грусти и заплакала.

Вокруг было полно густых и заросших сорняков. Цзян Хуайлу не мог видеть даже макушки его головы, когда вошел.

Пройдя по темной тропе, они увидели группу голых могил.

Неровные могилы закрывали все поле его зрения.

Вороны каркали в небе, издавая ужасающие звуки.

Дэн Дэн Дэн ..

Как будто что-то случайно перекатилось к ее ногам и коснулось ее ног. Дебютный выпуск этой главы произошел на N0v3l_B1n.

Старуха взглянула на призрак, сидящий на могиле. Это был безголовый призрак. В этот момент она швырнула мозг к ногам Цзян Хуайлу.

У всех духов была дурная привычка: они любили слушать испуганные крики людей.

Старуха подняла руку и похлопала Цзян Хуайлу по плечу.

«Малыш, посмотри, что у тебя под ногами». Выражение лица старухи было противным, и ее глаза были прикованы к Цзян Хуайлу.

В этой местности было много злых духов, и чтобы избежать неравномерного распределения благ, она обманывала людей и пытала их, пока они не наполнялись страхом и ужасом.

В этот момент обезглавленный призрак бросил голову к ногам маленькой куклы, которая была первым раундом.

Маленький мальчик стоял у входа в братскую могилу и ошеломленно смотрел вниз своими большими глазами.

Страх, который он себе представлял, не появился.

Крика не было.

а? — она присела на корточки и посмотрела на залитую кровью голову.

Два его глаза смотрели прямо на нее.

Цзян Хуайлу ухмыльнулся, обнажив рот, в котором отсутствовал зуб.

Он протянул руку и завязал косы головы на земле. Затем он схватил с земли два острых камня и воткнул их в глаза.

Если бы оно не помещалось, он разбивал бы его изо всех сил, пока оно не влезло бы.

«Мне так повезло, что я взял Красный Фонарь. Просто там две дыры, и все будет хорошо, когда мы их заткнем». Он наивно улыбался. Он встал и нахмурился. нет огня. Я еще не начал это.

Безголовый призрак был потрясен!

Сегодня у него было зловещее предчувствие!