Глава 59–59: Нападение на Лулу (1)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 59: Нападение на Лулу (1)

Переводчик: 549690339

На следующий день было 14 июля.

Она не знала, произошло ли это из-за того, что Цзян Хуайлу спала слишком глубоко или из-за чего-то еще, но она не пришла в зал спасения.

«В любом случае, он может приходить и уходить, когда пожелает, так что ничего страшного, даже если я не пойду». Цзян Хуайлу что-то пробормотал и выудил сухофрукт, хранившийся в зале спасения.

«Мама, младший брат долго плакал прошлой ночью». Маленькая Хуай Лу прошептала на ухо матери: Вчера вечером мальчик плакал и его рвало. Похоже, он отказался пить молоко? N0v3l—B1n была первой платформой, представившей эту главу.

Мать и дочь переглянулись, и Ся Ши не могла не потереть лоб.

«Завтра твой день рождения. Мама тайно купит тебе вкусной еды. Я сошью тебе еще один комплект одежды. Госпожа Ся посмотрела на свою дочь виноватым взглядом и не могла не проявить немного больше любви.

«Я хочу мяса, я хочу мяса!» — взволнованно сказал маленький Хуай Лу. Ей очень хотелось есть мясо.

Госпожа Ся не смогла сдержать горькой улыбки. В особняке Цзяна у нее никогда не было недостатка в мясе.

Было бы шуткой, если бы они ели мясо.

— Хорошо, мама тебе это купит. Госпожа Ся рано утром переоделась и была готова выйти. Прежде чем выйти, она увидела, как Цзян Хуацзинь достал новый комплект одежды.

Вся эта одежда была вывезена из столицы, но в бесплодной столице она пользовалась огромной популярностью.

«Идти. Вы с детства были ребенком с идеями. Если вы сможете пригласить его к себе, то у мужчин в семье будет хорошая работа». Дети ссорились всю ночь, и старушка плохо спала.

Но сегодня он внезапно услышал, что Цзян Хуацзинь знал великого полководца внутреннего города.

Он был человеком, отвечающим за безопасность всей бесплодной столицы.

Все мужчины семьи Цзян были государственными служащими, и старый мастер даже попросил стать слугой семьи Фан. Старушка не могла заставить себя сделать это. Когда она выгнала Цзян Хуайлу, лица семьи Фан были самыми уродливыми.

Невестка там еще больше сплетничала, как будто хотела быть злодейкой.

«Да, я сделаю все возможное», — ответил Цзян Хуацзинь, поджав губы. Завтра 15-е число 7-го месяца, так что нам придется рассчитывать на их патрулирование еще несколько раз. »

Выражение лица старушки стало еще более дружелюбным.

«Идите, с этими людьми нелегко иметь дело. Сохраните эти десять таэлов серебра, чтобы что-нибудь сделать, и бабушка узнает, что вы способный человек. Лицо пожилой женщины было полно любви, и когда она увидела, что госпожа Ся пришла просить денег на покупку овощей, ее лицо сразу же поникло.

«Деньги, деньги, деньги, все, что вы знаете, это деньги. Хочешь, чтобы я заплатил за гнилую капусту? Я думаю, вы, ребята, просто хотите выжать из меня весь капитал из гроба. Я действительно твой должник!» Закончив говорить, он выбросил серебряный таэль и вернулся в свою комнату.

Цзян Хуацзинь улыбнулся, но ничего не сказал. Он посмотрел на Цзян Хуайлу с улыбкой.

К счастью, ей хватило ума найти оправдание. В противном случае ей было бы нелегко выйти сегодня.

Цзян Хуацзинь размышлял над этим последние несколько дней. Она явно переродилась в этой жизни, но почему предстоящий путь оказался труднее, чем в предыдущей жизни? Она думала об этом несколько дней и наконец поняла.

Вероятно, это произошло из-за внезапной перемены в Цзян Хуайлу.

Вероятно, именно его возрождение повлияло на ее судьбу, заставив все отклониться от первоначального пути.

Когда она умерла в том же году, семья Ся сошла с ума и умерла. Цзян Хуайань был инвалидом, и старший дядя много работал во втором филиале.

Цзян Хуайлу был еще жив, но между ним и семьей Цзян существовала пропасть.

Эта девушка была переменной.

«Завтра день рождения сестры Хуайлу, верно? Старшая тетя, это небольшой знак моей признательности, бабушке не говори».

«Лулу четыре года, и нам нужно отпраздновать это событие. Я надеюсь, что первая тетя примет это. Вчера Хуацзе услышал, что девушки в центре города любят в свой день рождения есть десерты из ресторана на севере города. Жизнь Лулу горька, тётя должна дать ей немного сладости. Цзян Хуацзинь с силой сунул серебряный таэль в руки госпожи Ся и ушел с улыбкой.

В ее предыдущей жизни, 14 июля, в закусочной на севере города произошел огромный инцидент.