Глава 109

«Мне как-то странно, что мы преследуем ребенка», — сказал я Стивену.

Стивен повернулся, чтобы посмотреть на меня на скале, на которой мы стояли. Наш птичий покемон задержался в воздухе над нами.

«Во-первых, Алекс, это была твоя идея, а во-вторых, Эш — подросток, а не ребенок. Несмотря на то, как это может показаться на бумаге, внимательное наблюдение за Эшем Кетчумом принесло дивиденды региональной безопасности Синно. Вы в курсе, что нам удалось арестовать несколько отрядов людей Охотника Джей, когда Эш в последний раз столкнулась с ней, верно?

Я моргнул от его комментария.

«Что?» Я спросил.

— Действительно, — ответил Стивен. «Охотник Джей пытался поймать стадо шилдонов, находившееся на холмах к югу от горы Коронет, когда я перехватил ее. Мне удавалось отвлекать ее достаточно долго, чтобы с помощью Эша ближайшие тренеры-асы смогли подойти и уничтожить все команды, которых она отправила на землю. Я предполагаю, что этот удар по ее способностям заставит ее гораздо больше колебаться, чтобы в ближайшее время устроиться на новую работу».

«Хм.»

Через несколько дней после того, как мы со Стивеном покинули Вейлстоун, мы следовали за Эшем Кетчумом и его группой друзей, пока они блуждали в направлении озера Доблесть. В путешествии на юг все пошло иначе, чем я ожидал, поскольку вместе со Стивеном мы были вынуждены выбрать странный маршрут, чтобы следовать за Эшем, не раскрывая себя.

Наша цель состояла не в том, чтобы напрямую отслеживать и контролировать действия группы главных героев, а в том, чтобы быть рядом, если столкновение превысит определенный уровень опасности. Несмотря на риск, который мог представлять для их группы что-то вроде разбушевавшегося Райпериора, Стивен не должен был входить, если не было очевидно, что они находятся в крайней опасности, или если они были вовлечены в деятельность, потенциально затрагивающую регион.

Этот неистовый Райпериор? На самом деле это произошло, когда мы были всего в дне пути от Вейлстоуна. Каким-то образом Эш делал гораздо больше, чем было показано в аниме.

Основываясь на количестве эпизодов в аниме, а также на количестве дней в сезоне, я ожидал, что Эш будет встречаться через день или около того. Это все еще было правдой, но он часто останавливался для незначительных встреч, которые не требовали аниме-эпизода.

Эш был большим поклонником помощи другим, что, казалось, тянулось к диким покемонам, с которыми он сталкивался. Эш и его друзья помогли бибарелу собрать дрова для плотины, нашли ягодное дерево для гнезда пары старавов и даже переселили бурми на соседнее дерево, когда тот попросил об этом. Эти события происходили не реже одного раза в час и никогда не длились более нескольких минут. Иногда он также сражался с дикими покемонами, а это означало, что его команда получала много практики.

Самое примечательное, что я наблюдал, и клянусь, это было единственное событие, которое, вероятно, было эпизодом, — это когда Эш и друзья тусовались с фокусником и парой из трех Чинглингов. Появилась Team Rocket, устроившая целую неразбериху с гигантским механическим Чинглингом. Политика Стивена в отношении наблюдений Team Rocket заключалась в том, чтобы ждать и наблюдать издалека.

«Должен признать, я могу понять, почему Эш стал звездой аниме», — признался мне Стивен, когда мы смотрели мероприятие Chingling. «Его склонность путешествовать исключительно по маршруту заставляет его встречать довольно удивительный состав людей и покемонов. Если бы рядом был кто-то, кто мог бы служить единственным знатоком этого мира, то это был бы он».

Пока он это говорил, мы со Стивеном смотрели, как Команду R унесло вдаль. Нам практически приходилось напрягать шеи, чтобы увидеть, как они медленно исчезают за горизонтом.

Когда дело дошло до Стивена и моих реальных привычек путешествовать, мы сближались с Эшем только тогда, когда он переживал что-то, что потенциально могло быть «эпизодом». Так что в то время как Скармори и Алтария Стивена следили за ними с высоты неба, Стивен и я, как правило, находили склоны холмов, чтобы задержаться и понаблюдать за ними во время крупных событий.

Наш маршрут, как правило, становился частым с остановками из-за частых пауз Эша, а это означало, что моя команда часто могла тренироваться, пока мы путешествовали.

Стивен проводил поздние утра и полдня в Подземелье, следуя по сети туннелей, пересекающих Синно. Каждую ночь он приносил мягкий ящик, полный найденных им редких камней, и весело классифицировал их по качеству, редкости и размеру.

Всякий раз, когда он уходил, он оставлял по крайней мере одного члена своей команды, как и обещал.

Так часто тренироваться с покемонами чемпионского уровня было здорово для моей команды. Азумарилл часто сражался с Армальдо, Кирлия и Понита восхищались психическим контролем Метагросса и получали озарения, Алтария соревновалась со Скармори, а Деденне притворялся, что он лучше Скитера, потому что он «победил» ее.

(Я был убежден, что Стивен намеренно позволил нам победить, просто чтобы у него был предлог чаще уходить после нашей ставки. Если бы Скитер использовал и ловкость, и танец мечей, как он заметил после битвы, Деденне никак не мог победить. .)

Большая часть тренировок была просто общей подготовкой или отработкой новых движений, но в случае с Понитой это было и то, и другое. Я знал от Реджи, что Понита близок к развитию, и судя по знакам, которым он меня научил, он становился все ближе с каждым днем. Я действительно с нетерпением ждал возможности включить Пониту в несколько более сложных сражений, как только он эволюционирует, поэтому я изо всех сил старался, чтобы он был готов стать Рапидашем.

Поговорив об эволюции, Понита усердно отрабатывал свои движения. Он, наконец, усовершенствовал Mystical Fire до уровня готовности к бою и хорошо разобрался в том, как использовать движение TM, High Horsepower. Однако его еще не научили Дикому Рывку, так что это было на радаре для следующего города. В какой-то момент он попытался переключить свое внимание на обучение Кирлии Мистическому Огню, но Кирлия предпочитал свои собственные движения Чистого Психического Типа.

Говоря о Кирлии, он продолжал конкурировать с Азумариллом. В какой-то момент мы были вынуждены отложить нашу поездку из-за конкурса, который они должны были увидеть, кто быстрее выкорчут больше деревьев. После этого остальная часть команды устроила соревнование, кто быстрее вернет наибольшее количество деревьев, пытаясь исправить их разрушение.

Даже с учетом присутствия Эша поблизости и наших постоянных тренировок, ничего такого примечательного — по крайней мере, ничего примечательного уровня Эша — не произошло во время нашего путешествия к озеру Доблести. Я ожидал, что события, которые мы сопровождали, будут намного хуже, чем они были на самом деле, но в целом все было хорошо.

Мы добрались до озера Доблесть без особого шума.

Озеро Доблесть в играх было по сути пустой локацией, состоящей из озера и ничего больше. Настоящей интересной частью было место к югу от него, где обширный курорт настигал побережье и некоторые холмы, заполненные тренерами, приехавшими из-за границы.

Здесь этот курорт фактически располагался на самом берегу озера.

Лично мне показалось странным, что озеро Доблесть было таким заселенным, когда оно было тайным местонахождением легендарного покемона Азельфа, но мне действительно было не о чем судить. Я пришел из мира, который стремился использовать все возможные среды, которые можно использовать, и, по крайней мере, в мире покемонов люди были в некоторой степени экологически сознательны.

У берега курорта была построена большая арена-стадион, где должен был проводиться Кубок Уоллеса. Это было место по умолчанию для Гранд Фестиваля Синно, что многое говорило о влиянии Уоллеса в сфере Конкурса Покемонов, если бы он смог запланировать свое собственное мероприятие, чтобы оно состоялось здесь.

Честно говоря, сам факт того, что обычно дорогие гостиничные номера были уценены конкурентами, о многом говорил.

Мы прибыли к озеру Доблесть с северо-востока, поэтому нам пришлось следовать вдоль береговой линии, чтобы обойти его. Стивен странно оживленно шел вдоль берега озера, пока мы направлялись прямо к самому городу. При этом он напевал, сохраняя на лице легкую улыбку.

«В хорошем настроении?» — спросил я, пока мы шли.

— О, абсолютно, — ответил он. «Уоллес — мой близкий друг, и я уже давно не видел его лично. Кроме того, эти последние несколько дней были прекрасными для моего стресса, так что я чувствую себя прекрасно!»

Я поморщился. Я знала, что следовать за Эшем было напряжно, но я не осознавала, насколько сильно. Я просто решил быть благодарным за то, что на данный момент я смог снять часть груза с его плеч, присоединившись к нему на этом этапе пути.

Когда мы приблизились к курорту, Стивен вытащил свой PokéNav и быстро набрал на нем. Он подождал несколько мгновений, прежде чем раздался звон, и улыбнулся. Затем он убрал его обратно в карман и ускорил шаг.

— Мы почти у цели, — сказал он. «Только на короткое расстояние, сейчас.»

То, что он сказал, немного сбило с толку, поскольку нам предстояло пересечь еще треть береговой линии.

— Но до города еще далеко, — заметил я.

Улыбка Стивена стала шире.

«Вот увидишь.»

Мы двинулись дальше, и когда мы это сделали, я начал слышать слабую мелодию. Ее пел совершенно мелодичный голос, эхо которого звучало намного дальше, чем должно было быть, учитывая, что я не мог видеть никого поблизости. Учитывая отсутствие слов, казалось, что это песня покемонов, а не людей, и как только шум стал понятен и Стивену, его темп еще больше увеличился.

Вскоре мы прорвались сквозь листву, преградившую нам путь, и оказались в изолированной бухте, закрытой со всех сторон. Однако мы были не одни, потому что рядом с прекрасным Милотиком в воде на пляже стояли два человека и наблюдали за ним.

Первый человек, которого я увидел, был человеком, с которым я уже был знаком. Он был одет в идеально белую матросскую фуражку и плащ, а также в фиолетово-зеленый топ, закрывавший его грудь. Его лицо было чисто выбрито и гладко, бирюзовые волосы были заправлены в шляпу.

Несмотря на то, что я снова увидел Уоллеса, который так сильно повлиял на мое путешествие, мой взгляд был прикован к женщине рядом с ним.

У нее был безупречно скроенный черный наряд, длинные светлые волосы и пара заколок, торчащих над ушами. Она была Синтией, Защитницей Синно, и она была вовлечена в глубокую беседу с Уоллесом.

Я могу поклясться, что на мгновение песня Милотика прозвучала почти как несколько драматических ударов по клавишам пианино.

Уоллес первым заметил наше прибытие.

«Ах, Стивен, друг мой! Как приятно тебя видеть!»

Стивен рассмеялся.

«Уоллес! Синтия! Я тоже рад снова видеть вас обоих».

Стивен и Синтия уважительно склонили головы, но Уоллес уже шагал вперед, смеясь, подняв руки. Стивен был буквально сбит с ног в объятиях, охвативших все его тело, и как только его опустили, он был вынужден потратить некоторое время, чтобы поправить свой костюм и галстук, чтобы вернуть их к своему обычному чопорному и правильному подходу.

Стивен откашлялся, прежде чем заговорить.

«Гм. Да. Привет, Уоллес. В любом случае, это Алекс, тренер, о котором я упоминал. Алекс, это Уоллес и Синтия. Если я правильно помню, ты уже встречался с Уоллесом, верно?»

Я молча кивнул. Я слишком беспокоился о том, что Стивен мог сказать обо мне, и о присутствии Синтии, чтобы правильно подобрать слова.

Вышеупомянутый Чемпион подошел, чтобы приблизиться ко мне.

Был момент, когда мы стояли в стороне, и я понял, что в играх никогда не упоминалось ее присутствие. Она вела себя как опытный тренер, полностью осознавая огромную силу, которой она обладала, и я ненадолго вспомнил, когда был ребенком, когда боролся с ее неудержимым Гарчомпом.

Ее голова очень явно наклонялась вверх и вниз, чтобы посмотреть на меня. В конце концов, она кашлянула в руку и неловко покраснела.

— Итак, что вы знаете об истории Мега Эволюции? она спросила.

«Что?» Я спросил.

«Что?» — повторила она.

Стивен шагнул вперед, чтобы подойти ближе. Клейдол освободился от ремня Стивена, когда он это сделал, а затем телепортировался прочь, предположительно, чтобы сформировать барьер вокруг этой области для уединения.

«Я думаю, что я должен объяснить, здесь,» начал он. «По сути, когда ты поделился информацией о Mega Evolution, Алекс, Лига скрыла твою личность от большинства людей за пределами Чемпионов и нескольких избранных профессоров».

Он склонил голову набок, и я понял, что это встреча о Мега Эволюции, и ни о чем другом.

«Как действующий чемпион Хоэнна, Уоллес осведомлен о том, что вы были тем, кто продвинул наши знания о мега-эволюции, и Синтия была там на первой встрече о вас. Как ваш вторичный контакт, я взял на себя ответственность запланировать эту встречу. потому что Синтия так настойчиво хотела встретиться с тобой с тех пор, как узнала, что ты в Синно.

Синтия что-то записала в блокнот. Я даже не видел, как она его вытащила.

«Итак, теперь, когда ты здесь, я должна знать, — начала Синтия, — ты знаешь историю Мега Эволюции или только механику? Ты ведь был членом Племени Драконидов, верно? Я знаю, что они способны на это, но есть ли места в мире, которые использовали его за пределами Калоса?У меня есть теория, что некоторые предыдущие изображения легендарных Диалги и Палкии могут быть мегаформами, основанная на несоответствиях между несколькими хисейскими документами. Чтобы подтвердить это, вы случайно не знаете приблизительную дату, когда впервые появились Mega Stones, не так ли?»

Голова у меня закружилась, я повернулась к Стивену.

«Подожди, ты мой вторичный контакт? Кто мой первый?»

Он откашлялся и отвел взгляд.

— Фиби, — ответил он.

Почему-то это многое объясняло, но совсем ничего.

Потирая голову, я начал отвечать на многочисленные вопросы Синтии.

«Для начала, да, я знаю суть истории Мега-Эволюции, я не уверен, что какой-либо регион за пределами Хоэнна и Калоса исторически использовал Мега-Эволюцию, и я думаю, что Мега-Камни впервые появились примерно три тысячи лет назад.

Синтия быстро кивала и мычала, записывая все, что я говорил. Устрашающая аура, которая была у нее раньше, практически исчезла.

«Мм. Мм. Дополнительный вопрос: не хотите ли вы сразиться?»

Сегодня был просто день неожиданных происшествий.

«Честно говоря, Азумарилл, вероятно, знает, но вы застали меня врасплох, и я не думаю, что смогу командовать своими покемонами так, как они того заслуживают, в битве против вас».

Синтия выглядела немного разочарованной. Уоллес сочувственно похлопал ее по плечу.

«Возможно, после Кубка, когда людей станет меньше?» он посоветовал.

— Но к тому времени мне придется уйти! Синтия заскулила.

Синтия только заскулила. Как капризный ребенок.

Я почувствовал, как маленький кусочек моего мировоззрения оторвался и разлетелся вдребезги.

«Итак, теперь, когда часть желания Синтии к знаниям была удовлетворена, я должен знать, Алекс, как ты?» — спросил Уоллес.

У меня перехватило дыхание от такого небрежного вопроса.

— Лучше, — ответил я. «В прошлом году я прошел через некоторые опасные вещи, но, несмотря на травмы, которые получили и моя команда, и я, я чувствую, что и мы, и мир от этого выиграют».

И Уоллес, и Синтия выглядели сбитыми с толку. Я вопросительно повернулась к Стивену.

«…Разве они не знали о Лисандре?» — тихо спросил я.

«Это был ты?»

— Подожди, ты тот тренер?

Стивен поморщился.

— Пока нет, — сказал он.

«В любом случае, — продолжил я, насильно отодвигая эту тему, — я определенно чувствую, что моя команда и я находимся в лучшем положении, чем раньше».

«Ах, тогда мне любопытно, ты придумала собственное определение того, что для тебя Тип Феи?» — спросил Уоллес.

Я кивнул. Я ждал, чтобы поделиться этим с тех пор, как впервые увидел Уоллеса здесь.

«Феи — это феи», — заявил я.

Уоллес послал мне растерянный взгляд.

«Хорошо, я понимаю, что это не самое описательное определение, но я не ошибаюсь. Феи могут быть хитрыми, феи могут быть милыми, и феи могут иметь тесную связь с природой. Я изо всех сил пытался понять, для чего нужны типы фей, поэтому долго, потому что я пытался думать о них слишком конкретно Эмоции, розыгрыши, цветы и даже сладости могут быть аспектами того, чем может быть Тип Феи, но сами по себе они не являются тем, чем на самом деле является Тип Феи: Покемоны похожие на фей».

Я не собирался вдаваться в подробности того, как, по моему мнению, некоторые типы фей имели тесную связь с мифами о фейри, но я чувствовал, что моего основного описания было достаточно, чтобы ответить на его вопрос, каким бы простым он ни был.

«Значит, феи — это феи, точно так же, как Водные Типы… Водные Типы?» — пробормотала Синтия.

Что ж, мое определение, похоже, не работает в мире покемонов. На самом деле у них не было представления о феях вне покемонов.

«Честно говоря, Алекс, твое описание мало что для меня значит, но дело не в этом, — сказал Уоллес. «Дело в том, что вы нашли свое собственное определение того, что такое Тип Феи, и вы улучшаете свою команду так, как считаете правильным».

— Вроде того, — вставил я. «У меня есть это определение, но оно кажется слишком автологичным, поэтому я все еще работаю над ним. Есть еще много возможностей для улучшения».

Уоллес искренне улыбнулся мне.

«Всегда есть».

После этого разговор превратился в гораздо более непринужденную групповую дискуссию, где Стивен и Уоллес подхватили меня, а Синтия приставала ко мне, требуя дополнительной информации. Должен сказать, было более чем странно отвечать на такие вопросы, поскольку я едва ли мог провести тонкую грань между действиями человека, который знал о Мега Эволюции, и действиями человека, который знал то, чего не должен был знать.

Было также неприятное чувство, которое возникло, когда я оказался в секретном изолированном месте в окружении трех самых могущественных и влиятельных тренеров в мире. Однако, если то, что сказал мне Стивен, было правдой, вполне вероятно, что некоторая информация, которой я поделился, наделала шума так же важно, как и эти трое в прошлом, о чем нужно было думать отдельно.

Возможно, я действительно заслужил быть здесь, поговорить с ними. Я не знал, как относиться к тому, чтобы рисовать себя в таком положительном свете.

Словно заканчивая эту странную встречу, Уоллес закончил свою тренировку с Милотиком, заставив своего покемона выполнить серию движений, закончившихся взрывом нескольких водяных сфер, из которых капли мерцающего света упали на пляж. Затем он повернулся ко мне и задал вопрос.

«Я порекомендовал вам конкурсы после нашей битвы в спортзале. У вас есть какие-нибудь планы участвовать в Кубке Уоллеса?»

Быстрый переход от впечатляющего выступления к серьезному вопросу заставил меня потратить несколько минут на ответ. Сначала мне нужно было преодолеть благоговейный трепет перед Уоллесом.

«Да. Я тренировался со своей командой, и пока мы даже заработали две ленточки».

«Действительно?» — спросил Уоллес. Он казался искренне потрясенным. «Я не помню, чтобы видел тебя на каких-либо соревнованиях в этом регионе».

«Это потому, что я переодеваюсь. Вы знаете о Робине в маске?»

«Это был ты?»

— Вы тот самый координатор?

«Я не знал, что ты участвуешь в Соревнованиях».

Я повернулась к Стивену.

— Разве я не говорил тебе?

Его лицо покраснело.

«Ах. Я, э-э, ты должен понять, Алекс. Когда мы разговариваем, мой разум обычно занят… более важными делами».

О да. Угрожающая миру информация, которую я продолжаю сбрасывать на него. По крайней мере, следование за Эшем означает, что ему придется иметь дело с Хантером Джей и, возможно, еще двумя встречами с богами реальности!

…Мне нужно чаще благодарить его.

«Если вы Робин, то я надеюсь, что они зарегистрируются на Кубок Уоллеса», — сказал Уоллес. — А пока я должен уйти. У меня назначено собеседование пять минут назад.

— И мне тоже нужно уйти, — сказала Синтия. «Мне нужно поговорить с Люцианом о продолжении наших улучшений на аванпосте первоклассных тренеров. Я встречаюсь с ним в три».

— Уже после четырех, — невозмутимо ответил Стивен.

— Тогда мне лучше не заставлять его ждать!

Уоллес уехал на своем Милотике, а Синтия выпустила свой Тогекисс и запрыгнула ему на спину, прежде чем улететь. Увидев такую ​​редкую фею, мое сердце наполнилось завистью, но Альтария отлично справлялась с потенциальной ролью Тогетика в команде.

— Так что, на курорт? Я спросил.

— Думаю, да, — ответил Стивен.

Мы начали собираться в сторону города, но когда мы это сделали, вопрос пришел в голову.

— Подожди, так ты специально запланировал эту встречу? И не предупредил меня? — спросил я.

Стивен усмехнулся.

«Ну, в прошлом ты столько раз заставал меня врасплох, что должен простить меня, если мне нравится видеть, как ты страдаешь так же».

Да, мне действительно нужно быть добрее со Стивеном.

Иногда мне казалось, что моей жизнью управляют не более чем совпадения.

Я нашел метагроссит Стивена раньше, чем он, я случайно встретил Уолли в поле, чтобы отвести его к врачу, я был вовлечен в битву с Командой Магмы, не один, не два, а три раза, и, наконец, я отправился в в том же регионе, где был Эш, и встретил его в тот же день, когда он был в гостях у профессора, когда я был.

Я все еще не ожидал того, что произошло в курортном городе.

Я шел, пытаясь найти место, где можно было бы угостить свою команду вкусной едой, когда Кирлия случайно высвободился из своего гнезда. Его глаза расширились от паники, и он быстро огляделся, прежде чем телепортироваться по улице, а затем исчезнуть, применив прием повторно.

Я немедленно отпустил Пониту на помощь.

«Кирлия взбесилась и телепортировалась прочь», — быстро сказала я. «Помогите мне найти его!»

Поните даже не нужно было подтверждать мои слова, прежде чем он убежал, мчась по улице со мной по горячим следам. Мы сворачивали между пешеходами, которые едва сбивались с нашего пути, часто замечая Кирлию, прежде чем он снова исчезал.

В конце концов, мы добрались до открытого парка, где многие люди, пришедшие посмотреть Кубок Уоллеса, отдыхали и смотрели на закат. Кирлия встала посреди дороги, затем еще раз вспыхнула, чтобы снова появиться перед случайным человеком.

Мы с Понитой подбежали к паре, позволяя мне расслышать слова говорящего тренера.

«О, это ты, Ральтс? Ну, я думаю, ты теперь Кирлия. Рад снова тебя видеть!»