Глава 112

Я только пожалел, что не переключил передачу раньше.

Объявление о моей новой цели — штурмом Гранд Фестиваля — привело мою команду в тренировочный пыл, которого я не видел уже давно. Нинеталес практиковалась в том, чтобы закручивать вокруг себя снег, Флорж совершенствовала движения своих лепестков на завтра, Мавайл работала над тем, чтобы ее движения были менее неуклюжими, а Уимсикотт и Деденне обдумывали способы обмануть своих противников во время боя. Понита в одиночку бегал кругами по небольшой лесной полянке, на которой мы находились, его копыта сверкали электричеством из «Дикого рывка», а его грива освещалась тлеющими углями из «Мистического огня». Хотя он, возможно, не был заинтересован в раунде производительности, я не мог дождаться, чтобы сразиться вместе с ним.

Однако наша целеустремленная рабочая этика не продлилась долго не из-за внезапной потери энергии, а просто потому, что у нас не хватило времени. Наступила ночь, и мы были вынуждены удалиться на отдых. Я проклинал себя за то, что так много внимания уделял боевой практике с покемонами Стивена. Мы могли бы потратить больше времени на подготовку к Конкурсу, чем сделали.

На следующий день меня встретили толпы и толпы людей, направлявшихся к большой арене на берегу озера, где должен был состояться сам кубок. Мост, который вел к месту его расположения над водой озера, был заполнен до краев, в нем находились как прибывающие посетители, так и ряд продавцов, продающих сувениры и кондитерские изделия. Мои глаза блуждали между ликующими празднествами и красочными предметами для продажи, что означало, что я был застигнут врасплох, когда группа людей внезапно подбежала ко мне, чтобы попросить автограф, выкрикивая мое имя.

Мне потребовалось несколько мгновений, чтобы преобразовать свое шокированное выражение в улыбку, и когда я подошел, чтобы подписать листовки, которые у них были на них, я остановился. Я не мог сдержать подергивания глаз, когда увидел, что листовки были теми самыми из Вейлстоуна, которые рекламировали меня как Мастера Мега Эволюции.

В конце концов, я отделился от толпы, чтобы пройти глубже в здание арены и в боковой проход, заблокированный несколькими сотрудниками в ярко-голубых футболках. Я продемонстрировал им свой конкурсный пропуск, и их глаза расширились, когда они поняли, кто я такой, и они пропустили меня в коридор, где можно было переодеться координаторам. Я скрылся в доступной комнате, но тут появился Робин и направился в зону ожидания, где остальные соревнующиеся координаторы ждали запланированных выступлений.

Там меня ждало несколько сюрпризов.

Во-первых, конечно, соревновалась Дон, но на ее стороне были и Зои, и, неожиданно, Мэй. Мэй была попутчицей Эша как в Хоэнне, так и в его путешествии на Границу Битвы Канто, но я каким-то образом забыл, что она появилась здесь. Неподалеку Джесси из Team Rocket, замаскированная под Джессилину, хвасталась всем, кто мог ее услышать, тем, как она подметает всю чашку.

Еще одно знакомое лицо слушало ее, кивая скорее из удовольствия, чем из согласия.

Я никоим образом не ожидал, что Лизия, родная племянница Уоллеса, будет присутствовать здесь, на Кубке Уоллеса. Она была одета в тот же пухлый бело-голубой костюм Конкурса, в котором она победила меня на турнире в Лиликове, и на ее лице застыло выражение уверенности. Я действительно должен был догадаться, что она будет здесь из-за того, как сильно она боготворила Уоллеса. Я всегда думал о ней только в связи с Хоэнном, так что она совершенно вылетела из моей головы.

Я также узнал несколько других тренеров из конкурсов, в которых участвовал в прошлом, но ни одного из них я так и не узнал.

Как и на других конкурсах, в которых я участвовал, в этой комнате было установлено несколько экранов, чтобы ожидающие координаторы могли смотреть шоу. Однако организаторы Конкурса сделали все возможное практически во всех аспектах.

Комната была размером с бальный зал и была наполнена удобствами, из-за которых казалось, что главным событием было само присутствие здесь, а не настоящее Соревнование, происходящее всего в коридоре. Были кресла и кушетки для отдыха, полноценный бесплатный буфет и даже несколько сопровождающих, готовых помочь конкурсантам в случае необходимости.

Честно говоря, абсолютная роскошь комнаты, вероятно, поможет компенсировать тот факт, что подавляющее большинство людей здесь не вернутся завтра. На лицах у людей было расслабленное выражение, но воздух был напряженным, и почти в каждом действии чувствовалось ощутимое чувство нервозности.

Я блуждал, чтобы посмотреть, кто еще соревнуется. Хотя я не узнал ни одного другого лица, я, по крайней мере, смог увидеть одежду, которую носили люди. Как обычно, было много бальных нарядов, но в этот раз присутствовали иностранные координаторы, которые отбросили всю тему. Координаторы из других регионов носили одежду, которая, как правило, обнажала больше кожи или покрывала ее яркими цветами. Один только идолоподобный наряд Лисии не был похож ни на что, что носили люди в Синно.

Любопытно, что, как и я, было несколько других участников в масках. Большинство этих координаторов были в простых масках-домино, закрывавших глаза и скулы, а у некоторых других были маски, закрывавшие половину лица. Тем не менее, единственным другим тренером, который скрывал свою полную личность, как и я, был тот, кто носил декоративную маску Льепарда, стилизовавшую весь их внешний вид в стиле большой кошки Темного Типа.

После того, как комната заполнилась Координаторами, назначенными на утренние выступления (люди будут просачиваться туда-сюда весь день), мониторы вспыхнули, и все разговоры прекратились в пользу просмотра того, что будет дальше. Экраны включились, чтобы начать трансляцию церемонии открытия. Мариан, церемониймейстер, проводивший первый конкурс Jubilife Contest, в котором я участвовал, стояла здесь, на главной сцене. Сиденья выходили на нее овалом, и на сцене было немного меньше места для стояния, чем обычно, но взамен перед ней был большой бассейн с водой. Технически это было больше, чем то, что Контесты обычно предоставляли своим координаторам, но только если их покемоны могли двигаться над водой или сквозь нее.

Я не планировал использовать его для нашего сегодняшнего представления, но это могло бы стать интересным поворотом для боевых стадий.

«Добро пожаловать на невероятный Кубок Уоллеса!» — кричала Мариан.

Публика закричала от волнения, и камера переключилась, чтобы показать тысячи присутствующих. Я не мог не хихикнуть, когда заметил, что подавляющее большинство из них носят имитацию белой шляпы Уоллеса.

«Я Мариан, ваш ведущий на этом Конкурсе, и сегодня мы гордимся тем, что принимаем координаторов со всего мира! Каждый из них пришлет покемона, чтобы поразить вас своим прекрасным выступлением и быть оцененным нашим замечательным выбором судей! Тогда давай, представляйся!»

Представления судей были гораздо более сдержанными, чем громкие крики Мэриан, в основном состоявшие только из заявлений их имен и того, кто они такие. На Кубке Уоллеса присутствовал владелец курорта на первом стуле, президент фан-клуба покемонов, мистер Сукидзо (чей комментарий об этом конкурсе «замечательный» привел толпу в неистовство) на втором стуле, и местный житель Медсестра Джой в третьем. Как только эти трое закончили, Мэриан улыбнулась и посмотрела прямо в камеру.

«И, конечно, это еще не все. Представляем тезку самого Кубка, прекрасного руководителя спортзала, координатора и чемпиона Хоэнна, самого Уоллеса!»

Толпа растерялась. Аплодисменты были такими громкими, что я мог слышать их в приемной Координатора.

Камера переключилась на главную сцену, где вода внезапно забурлила в центре, а затем вырвалась наружу в виде массивного вертикального водопада, достигшего неба и сверкающего на солнце, падающем сквозь открытую крышу. Совершенно красивый (и знакомый) Милотик вырвался из спиралевидного гейзера и, управляя водой, рухнул на сцену, от которой Мэриан только что поспешно отступила. Затем вода обернулась сферой на мгновение, прежде чем направленная песня Милотика отправила эту воду наружу при ударе, обнажая Уоллеса, позирующего в пространстве под ним.

Уоллес громко расхохотался, теперь хорошо видимый всем здесь, затем сорвал с себя белый плащ, прикрывавший его наряд, и бросил его в толпу.

Несколько человек потянулись к нему, когда он дрейфовал к ним, но один человек поблизости схватил его в воздухе с помощью своего компаньона Муркроу.

«Здравствуй, озеро Доблесть!» — крикнул Уоллес.

Толпа ликовала.

«Как главный спонсор Кубка Уоллеса, я здесь как четвертый и последний судья, чтобы увидеть, какой координатор будет наиболее привлекательным! Синно — прекрасный регион, наполненный красивыми людьми, и мне не терпится увидеть, чье выступление звучит наиболее правдоподобно!»

Раздалось больше аплодисментов.

«Конечно, для начала нужно пройтись по некоторым правилам, — продолжил Уоллес. «Прежде всего, как и в обычных конкурсах, у координаторов будет ограниченное время для выступления в раундах выступления. Однако, в частности, для Кубка Уоллеса выступления будут длиться целую минуту, а не всего тридцать секунд!»

Я кивнул. Это было ожидаемо.

«Кроме того, чтобы предоставить как можно большему количеству людей возможность показать своих покемонов, мы допустим во второй раунд невероятных тридцать два человека! Оттуда сражения будут продолжаться до тех пор, пока не останется только один тренер, но на этот раз есть поворот ».

Уоллес улыбнулся.

«Координаторам разрешено мега-эволюционировать своих покемонов».

Это вызвало новые крики аплодисментов, но я застыл на месте. Единственным покемоном, способным к Мега-Эволюции, готовым соревноваться в моей команде, был Мавайл, но мы вообще не включали Мега-Эволюцию в нашу стратегию. Не только это, но если бы у кого-то еще была Мега Эволюция, они бы представляли гораздо большую угрозу, если бы использовали ее в битвах.

Сила была не всем для соревновательных боев, поэтому покемоны, не прошедшие мегаэволюцию, могли одержать победу, если они затмили своего противника, но я все же не ожидал такого поворота. Честно говоря, это делало любого противника, с которым сталкивался мой покемон, гораздо более опасным.

Пока все смотрели на экраны, я повернул голову и посмотрел на Лисию. Она победила меня в турнире Lilycove, чтобы заработать ключевой камень и мегакамень для себя. Возможно, она воспользуется и здесь своей Мега Альтарией?

У Уоллеса не было никаких других важных правил, поэтому объявления закончились, и начались первые выступления. Несколько человек вышли из комнаты, чтобы либо приготовиться к выходу, либо быть в режиме ожидания, и я нашел стул, чтобы отдохнуть в ожидании.

Я закрыл глаза и откинулся назад. Из-за моей маски казалось, что я просто смотрю вперед, заставляя меня казаться жутко неподвижным. Я был слишком сосредоточен на своих мыслях, чтобы обращать внимание на эти нервные взгляды.

Мне нужно было подумать о последствиях Mega Evolution. Я мог бы использовать это в своих интересах, но несвоевременное это просто означало бы, что я буду уставшим для любых сражений после этого. Однако, если бы я не использовал его, это означало бы, что мои противники могли бы одолеть любого покемона, который у меня был на поле.

Однако, если одному из моих покемонов удалось перехитрить плохо контролируемую Мегу? Нужно было учитывать больше, чем просто грубую силу.

Я улыбнулась.

Именно такое необходимое мышление было причиной того, что Конкурсы были такими замечательными.

Зои остановила меня в коридоре, прежде чем я поднялся. У нас было время поболтать, так как мне нужно было только быть рядом со сценой в режиме ожидания, а не подниматься и выступать прямо сейчас. Сама она уже поднялась и продемонстрировала недавнее пополнение в своей команде в лице Финнеона. Рыба, похожая на бабочку, продемонстрировала свою способность манипулировать ветром своими движениями и заставила бассейн яростно обрушиться на себя, все время плавая без хаотических движений, влияющих на него. Его Защитник и безупречно отполированная чешуя заставляли его мерцать в свете арены, благодаря чему все, что он делал, выглядело намного лучше.

Она обязательно пройдет в следующий раунд.

— Робин, — сказала Зои, подойдя. «Я хочу извиниться.»

Честно говоря, мне пришлось сделать двойной взгляд на это.

«Что?» — спросил я, потрясенный.

Зои сделала паузу на мгновение, прежде чем продолжить. В прошлый раз, когда мы разговаривали, у меня в маске не было устройства для изменения голоса, так что она явно застала ее врасплох.

«Я была слишком сосредоточена на совершенствовании своих способностей в качестве координатора только с помощью конкурсов», — сказала она. «Я проецировал свои сомнения на других. Я понял, что нельзя относиться к битвам исключительно как к битвам Соревнований или битвам тренеров, каждая из которых информирует другую». Зои покачала головой. — Если бы я только понял это раньше.

«Что привело к этому?» Я спросил.

Зои усмехнулась и почесала лицо.

«Пепел. Нандо. Люди, которые соревновались в обоих, как и вы, но каким-то образом показали себя невероятно хорошо. Соревнования — это еще не все, но и битвы тоже. Это всего лишь два разных способа взаимодействия с покемонами, у которых мне нужно учиться».

Я медленно кивнул.

Я не ожидал такого поворота, но в то же время Зои не была тем, на ком я сильно сосредоточился в аниме, и с момента нашего последнего разговора прошло несколько месяцев. Я полагал, что пропустил практически все ее встречи с Эшем и Дон, так что она, вероятно, многому у них научилась. Я честно предполагал, что позже она будет менее сдержанной, но, видимо, она поняла это в середине года.

Я не был тем, кто осуждал. Дон практически убедила меня пересмотреть мои цели на время пребывания в Синно одним единственным разговором с ней.

«Я понимаю. Думаю, тогда я тоже должен извиниться».

«Зачем?» она спросила.

«Я не думаю, что раньше серьезно относился к Соревнованиям».

Зои нахмурилась.

«Соревнования изначально были просто способом заставить меня мыслить нестандартно и научиться новым приемам для моих покемонов. Меня мотивировал в первую очередь интерес двух членов моей команды, но я был несправедлив по отношению к ним, соревнуясь, не вкладывая в это свое сердце. Конечно, пока что мы вместе выиграли две ленты, но я не прилагал к конкурсам столько же усилий, сколько к тренерским битвам».

Я сделал короткую паузу, чтобы собраться с мыслями.

«Честно говоря, мои рассуждения могут показаться простыми, но они хорошо работают для меня. Моя мысль такова: почему бы и нет? Я имею в виду, почему бы не приложить усилия, чтобы попытаться подняться на вершину? Почему бы не планировать, тренироваться и мечтать о победе в Большом конкурсе? Ничто не удерживает меня или моих покемонов от этого, и моя команда, и противники заслуживают гораздо большего, чем просто случайные усилия. Зои, я планирую выиграть Кубок Уоллеса, как и все остальные соревнования, в которых буду участвовать. Ты должна подготовиться.

Сначала Зои выглядела шокированной, но постепенно, по мере того как я продолжал, ее лицо стало выражать волнение. Она получила жестокую ухмылку, которую можно было бы увидеть на лице Азумарилла, а затем потрясла кулаком, как только я закончил.

«Да! Вот такой язык я люблю слышать! То же самое и с тобой, Робин! То, что ты вдруг захотела стараться сильнее, не означает, что я буду представлять меньшую угрозу!

Я улыбнулась ей, но потом поняла, что моя маска блокирует мое выражение. Так что вместо этого я молча протянула руку, чтобы сжать руку Зои, а после этого я отошла, чтобы занять позицию для нашего с Флоржес выступления.

На этот раз не было никаких уловок, когда дело дошло до выпуска моих покемонов. Точно так же я не удосужился использовать какие-либо наклейки, чтобы сделать его особенно эффектным. Вместо этого Флорхес просто появился передо мной с обычной вспышкой. Если мы собирались пройти в следующий раунд, мы собирались пройти исключительно за счет демонстрации совершенно невероятных возможностей Флорхеса.

Когда появилась Флорхес, она раскинула руки и повернулась на месте. Я встал рядом с ней и сложил руки за спиной. Я глубоко вздохнул, выпрямился и кивнул Флорж, позволяя ей делать свое дело.

Я не умел танцевать. Флорхес тоже не знал. У нее было свое любимое движение, Танец Лепестков, но это движение не было тем танцем, который исполнял бы человек. Итак, резким движением я щелкнул туфлями и повернулся к ней лицом. Флорхес парила в воздухе достаточно высоко, чтобы быть на уровне моей головы, и мы оба наклонили головы в легком поклоне.

Затем мы начали двигаться.

Я сделал шаг влево. Флорхес переместилась вправо.

Я сделал шаг вправо. Флорхес переместилась влево.

Мы оба раскачивались взад и вперед на своих местах в простом, легком движении. Это выглядело как начальные шаги танца, но никогда не переходило во что-то более сложное, по крайней мере, для меня.

Флоргес внимательно посмотрела на мою маску, а затем протянула руки. Из ее цветочной гривы начали вылетать лепестки и закручиваться вокруг нас. Они двигались, как отдельные особи в ряду муравьев, организованных и выстроенных в ряд. Каждый из них перемещался вверх и вниз, постоянно дрейфуя вперед.

Произошла минутная задержка, и Флорхес ускорила темп, чтобы из ее гривы вылетело больше лепестков. На этот раз они двигались в направлении, противоположном первому, и перемещались вверх и вниз попеременно между остальными. Вскоре вокруг нас образовался второй кольцеобразный слой лепестков.

Флоргес еще больше ускорил темп и продолжил. Образовалось третье кольцо, затем четвертое.

Ее движения стали более сложными, ее руки были раскинуты, а все тело вращалось и изгибалось. Я продолжал свои простые движения, чтобы не вызвать странной задержки, покачиваясь, когда каждый всплеск розового и красного, контролируемый Флорж, двигался по ее воле.

Это была наша стратегия. В этом не было ни большой экстравагантности, ни какой-либо хитрости. Флорхес продемонстрирует свою силу и контроль судьям и всему миру, и все будут ошеломлены тем, что она может сделать.

Я знаю, что был.

Все больше и больше лепестков распускалось с Флорж, пока мы продолжали танцевать. Лепестки цветка рассыпались с такой яростью и такой грацией, что образовавшиеся кольца образовались за то же время, что и остальные, за исключением того, что они были гораздо крупнее и содержали гораздо больше лепестков.

Образовалась пятая. Шестой.

Постоянное смещение лепестков создавало впечатление, что мы находимся в центре органической машины, и Флорхес откинула руки назад, чтобы подняться к солнцу. Ее цветы светились Синтезом, позволяя ей отрастить лепестки, а затем была послана буря, чтобы сформировать седьмое кольцо.

Наш рекорд был восемь, но, судя по взгляду Флорхес, она не собиралась останавливаться на достигнутом. Все ее тело было брошено в элегантные, грациозные движения, которые заставляли ее хаотично танцевать, лишь бы удержать массу лепестков в воздухе. Все больше и больше слетало с ее тела и бросалось занимать свои позиции, образуя восьмую.

Затем она остановилась, и почти каждый лепесток замер. Я остановился, поняв ее намек.

Флоргес закрыла глаза, зрители затаили дыхание. Раньше они радовались при виде движущегося массива колец под ее контролем, но теперь они хотели увидеть, что будет дальше.

Ей потребовалось мгновение, чтобы использовать его, так как она так много сосредоточилась на поддержании Танца Лепестков, но по ее команде зеленая энергия пульсировала, образуя Травяную Местность под нами. Я мог сказать, что Флоржес едва сдерживала головокружение, которое она испытала от танца, но ее глаза обострились, когда публика зааплодировала, любое потенциальное замешательство не подействовало благодаря ее чистой решимости.

Наш танец возобновился, и с помощью Grassy Terrain Флорхес смог создать девятое кольцо лепестков.

Зрители зааплодировали еще сильнее.

Глаза Флорхес были закрыты от напряжения, и она так хаотично металась в танце, что я был вынужден остановиться, чтобы не мешать ей. Мы потеряем очки из-за моей внезапной неподвижности, но я сомневаюсь, что это будет даже так много, учитывая впечатляющее выступление Флорхеса. Кольца своими огромными размерами практически покрывали всю сцену, нависая над лужей воды; но оставалось еще место для десятой.

Флорхес стремился к этому.

С ее гривы слетело еще больше лепестков, но недостаточно быстро, чтобы она успела закончить до истечения времени. Нам еще предстояло сделать последний штрих, и, похоже, Флорхес это понял.

Во второй раз за представление все лепестки замерли, когда Флорхес остановил танец, чтобы использовать другое движение.

Медленно, очень медленно цвета ее тела смещались от белого и красного к оттенкам зеленого, позволяя ей приобретать цвета видимой травы в мертвой точке, где мы были. Раньше я советовал не использовать Камуфляж, так как это означало бы, что зрители отвлекут от нее взгляд, но в этот момент Флорхесу нужно было стать травяным типом, чтобы сформировать десятое и последнее кольцо.

Аплодисменты публики снова стихли, пока все смотрели. Мгновенная пауза продлилась всего секунду, прежде чем Флорж практически взорвалась лепестками, разбрасывая вокруг себя волны похожей на бумагу материи, образуя не кольцо, а тонкий купол над всем полем.

Комбинация камуфляжа и травянистой местности позволила Флорхесу пойти дальше и дальше.

А затем, пока публика все еще аплодировала, Флорж вскинула руки вверх. Каждый лепесток был отправлен в небо.

В этот момент Флоргес ослабила все свои движения, измученная и дрожащая от расхода энергии. Я положил руку ей на спину в знак поддержки, которая одновременно помогла бы ей оставаться в вертикальном положении, и мы вдвоем поклонились.

Лепестки сыпались сверху, словно розовое конфетти, покрывая сцену. Травянистая местность скрылась под их прикрытием, а вода в пруду окрасилась в розовый и красный цвета, чтобы соответствовать собственным цветам Флорхеса.

Загудел зуммер. Наше время вышло. Флорхес и я ушли со сцены.

После того, как мы ушли, сцену убрал резидент, ассистирующий покемонам, и выступления продолжились. Они будут длиться весь день, и пока все не поднимутся, мы не будем знать, движемся ли мы дальше. Решение должно было быть принято сегодня вечером, но в глубине души я знал, что мы будем двигаться дальше.

Я сомневался, что здесь найдется кто-нибудь, кого Флорж не впечатлил бы.

Мы могли бы остаться в зале ожидания конкурсанта, но вместо этого я предпочел уйти. Как и в моем шоу-баттле с Мэйлин, над полем висела комната, которая служила частной смотровой площадкой, но эта была предназначена исключительно для друзей участников и людей, специально приглашенных Уоллесом.

Меня предупредили, что мне будут рады в этой комнате, поэтому я переоделся в свой шутовской костюм Робина и поднялся наверх. Как только я вошел, на меня обрушилось леденящее белоснежное пятно, когда Ninetales практически прыгнул на меня от волнения после выступления Florges.

— Я так понимаю, тогда она хорошо поработала? — спросил я в комнату, проводя рукой по длинной гриве Нинеталеса.

Стивен встал со своего места, чтобы подойти.

— Действительно, — сказал он. «Наше возвышенное положение позволяет нам видеть всю сцену сверху, позволяя нам наблюдать за каждым дюймом каждого выступления. Постоянный рост лепестков был захватывающим зрелищем. Я лично должен дополнять ее по поводу ее контроля. Ни один лепесток не коснулся земли до конца. Это было совершенно изумительное выступление».

Он остановился и оглянулся. Я пришел один. Ninetales хотела посмотреть все выступления, поэтому я оставил ее со Стивеном, но остальная часть моей команды была со мной. Флоргес была не в себе.

— Где Флорхес, могу я узнать? — добавил Стивен.

«Спать. Она в своем шаре. Подобное выступление отняло у нее много сил».

Он кивнул, понимая. В этот момент с сидений подошло второе знакомое лицо. Казалось, Лися подошла сюда так же, как и я, когда выступала передо мной.

— Я должен был знать, что ты Робин! — воскликнула Лися.

Она потерла подбородок и посмотрела на меня с ног до головы.

— Я имею в виду, теперь, когда я думаю об этом, это довольно очевидно. У вас двоих похожее телосложение, хотя рост разный.

— Тебе не показалось странным, что у нас одна и та же команда? Я спросил.

Лися махнула рукой.

«Пожалуйста, Алекс. Разным тренерам разрешено использовать одни и те же виды покемонов».

«Действительно? Думаю, маска имеет большее значение, чем я думал, — пробормотал я.

Лисия рассмеялась, но остановилась, когда раздался голос Мэриан. Наш разговор временно прервался, чтобы мы могли посмотреть, как поднимается другой координатор. Этот человек был пухлым мужчиной в синей бабочке с манклаксом в качестве компаньона. Его представление состояло в том, что он бросал еду в случайных направлениях, в то время как Манчлакс бежал вперед, чтобы схватить их. Это было больше сосредоточено на юморе, который обыгрывал прожорливость Манчлакса, заставляя его творчески использовать движения, чтобы добраться до еды, прежде чем она упадет на землю. Он продемонстрировал навыки своего покемона наряду с его основными чертами, но, честно говоря, это выглядело так, будто Манчлакс был больше мотивирован поесть, чем что-либо еще.

Я не был уверен, что об этом думать.

— Таааак… — продолжила Лися. «Ты собираешься, чтобы твоя Альтария соревновалась здесь?»

— Не знаю, — честно сказал я. «Он не был так мотивирован участвовать в соревнованиях, как остальная часть моей команды, поэтому мы не тренировались вместе. Он сильный, но когда дело доходит до того, чтобы хорошо выглядеть для выступления? Он немного тупой».

Лисия хихикнула, поскольку, скорее всего, вспомнила некоторые вещи, которые Алтария делала во время нашей совместной битвы. Я лично вспомнил его склонность действовать так, как будто он рухнул на землю только для того, чтобы остановиться прямо над полом.

— Я хочу матч-реванш, — вдруг сказала Лися. «Твоя Мега Альтария против моей Мега Али. Если мы столкнемся друг с другом в турнирных раундах, я обещаю вам, что использую его.

Я хмыкнул в ответ.

Почти каждый раз, когда я проигрывал в последнее время, это было, когда кто-то вызывал меня на матч на их условиях. Когда мой противник устанавливал правила, когда мой противник разрабатывал стратегию против меня, я, как правило, проигрывал. Я не мог не думать и о своей битве с Полом, и о своем первом матче с Байроном. Я получал похожие эмоции от вызова Лизии.

Мне нужно было поправиться. Я обязан своей команде стать лучшим тренером. Даже если этот вызов заставит меня вступить в бой на условиях Лизии, а не на моих собственных, мне нужно научиться приспосабливаться.

Так что я все равно согласился, ошибка это или нет.

— Давай сделаем это, — сказал я.

Мне нужно было убедить Алтарию, но я не сомневался, что он будет заинтересован в реванше против другого Драконьего Типа. Но в Битве Конкурса? Вероятно, мне нужно было провести сегодняшнюю ночь, тренируясь и репетируя, чтобы убедиться, что он не потеряет слишком много очков.

Это будет наш матч, несмотря ни на что.

Когда наша задача была решена, мы с Лизией обменялись несколькими историями о некоторых конкурсах, в которых мы участвовали (у нее было гораздо больше, чем у меня), прежде чем мы разошлись, чтобы вернуться к просмотру шоу. Стивен уже попрощался, чтобы вернуться на свое место ранее, так что я переместился и сел на пустое место рядом с ним. Синтия просто оказалась справа от меня, как и я, и когда я сел, она посмотрела на меня так, как будто ожидала этого.

Молча она полезла в сумку рядом с собой и положила какой-то предмет мне на колени. Когда я посмотрел вниз, чтобы увидеть, что это было, я замер.

Синтия только что дала мне стопку бумаги высотой в дюйм, заполненную до краев разными вопросами о моем потустороннем опыте и знаниях. Это была полная анкета, которая включала вопросы о моем старом мире, которые варьировались от обычных блюд до структуры правительства. Я был потрясен, увидев, что у нее даже было несколько страниц, посвященных только вопросам эссе.

Я медленно повернул голову к ней, но встретил едва сдерживаемую маниакальную ухмылку. Честно говоря, это был самый ужасающий взгляд, который я видел за всю свою жизнь.