Глава 164: Добро пожаловать в Алола!

Алола.

Этот регион состоял из серии тропических островов, расположенных к северу от экватора этой планеты, где лето стоит круглый год. Четыре острова служили его основными участками обитаемой земли.

Мелемеле, Акала, Улаула и Пони.

Тут и там было несколько разрозненных островов поменьше, но когда люди обсуждали этот регион, обычно это был один из тех четырех упомянутых островов.

Влажность региона поразила меня первым, когда я был близок к приезду. Здесь было более влажно, чем в Хоэнне, который уже сам по себе был теплым, и с каждым вдохом я чувствовал, будто вдыхаю твердый воздух. Но по мере того, как наш корабль приближался, вода становилась кристально чистой, а небо становилось безоблачным чисто-голубым.

Вдалеке на горизонте начали формироваться острова, открывая цепочку тропических островов с раскидистыми городами, построенными почти на каждом из них.

Наш корабль прибыл сюда достаточно быстро. Вместо того, чтобы летать, я решил отправиться в круиз, чтобы развлечь свою команду по дороге туда. Смена всех и каждого, чтобы испытать это, потребовала от меня тщательного планирования, но, в конце концов, оно того стоило.

Деденне проводил большую часть своего времени, бегая по главной палубе и собирая объедки, Уимсикотт и Алтария загорали на крыше корабля. В нижней части корпуса были участки с открытыми пространствами, посвященными сражениям, и Азумарилл и Гардевуар проводили там большую часть времени, спаррингуясь с другими пассажирами.

Остальная часть моей команды задержалась вокруг меня, Иви и Найнтейлз оставались рядом со мной чаще всего. Иви была почти ошеломлена тем, как много всего можно было сделать на корабле, а Найнтейлз не нравилось преобладающее тепло, которое накапливалось по мере того, как мы приближались к островам.

Нинеталес могла быть алоланской Найнталес, но ее вид обычно жил в холодных горах или ледяных пещерах. За пределами центральной горы на Улауле этот регион казался ей экстремальным, поэтому в конечном итоге она чаще отступала на свой премьер-бал, чем нет.

Пунктом назначения нашего круизного лайнера был остров Мелемеле, куда он достаточно быстро пришвартовался. С помощью покемонов лодку привели прямо в доки Хауоли, что дало нам яркий вид на город и дикую местность вокруг него. Было что-то особенное в том, чтобы увидеть возвышающийся мегаполис, окруженный белоснежными пляжами и густыми джунглями. Острова были несколько небольшими, но все же достаточно большими, чтобы это место можно было считать целым регионом.

Я вернул свою команду — за исключением Иви — и собрал вещи. Мой наряд был изменен, а рюкзак перекинут через плечо. В частности, во время моего пребывания в Алоле моя одежда изменилась, чтобы соответствовать влажной среде. Я больше не носил толстые куртки и несколько слоев одежды, предназначенные для холода Синно, но теперь я носил свободную пуговицу бледно-лилового цвета, которая свисала с моих боков, пару развевающихся черных брюк с широкими штанинами, которые оставались воздушными и свободными, и темно-розовый топ из хлопка, который позволял моей коже дышать. Гений Валери снова поразил меня, предоставив мне свободный и удобный наряд, который выглядел стильно, а также сохранял исключительную прохладу.

Кроме того, я носил сандалии. Мои уродливые сапоги хранились на складе, где им самое место.

Толпы людей мешали покинуть лодку, и мне пришлось нести Иви на руках. В конце концов, он повернулся и сел мне на голову, упираясь задними лапами мне в плечи.

В конце концов, продвигаясь вперед, нам удалось добраться до самого города и избежать людей, заполняющих отели и курорты. Люди, одетые для пляжа, слонялись вокруг нас, несмотря на то, что сейчас была осень. Улицы были широкими, но почти безлюдными, так как в городе не было суеты, характерной для летних месяцев.

Медленно я использовал свой Холокастер для навигации по городу и нашел путь к месту, где мне сказали встретиться с моим проводником. Он увидел меня первым.

«Алекс! Алола! Ах, и я вижу, вы привели друга. Алола и тебе!»

Профессор Кикей поднял руку, чтобы помахать нам, встал и перепрыгнул через небольшие перила. Бросив свой столик в уличном кафе, он потянулся назад, чтобы схватить небольшую коробку с пирожными, и подбежал к нам. Пока он бежал, его длинный лабораторный халат был сдвинут назад, и под ним виднелись точеный пресс и серые плавки.

Он откинул шляпу назад, чтобы как следует рассмотреть мое лицо.

— Рад видеть, что ты смог это сделать! он сказал. — Надеюсь, найти меня было не слишком сложно. Маласада?

«Мне тоже приятно познакомиться с вами, но пока мне придется отказаться от маласады. Мы только что сошли с лодки и нам нужно немного прийти в себя». Иви низко заскулила у меня в голове. — Хорошо, может быть, только один.

Я поставил милого покемона на землю, чтобы крошки не попали мне на голову. Когда Кикей предложил ему угощение, он практически выхватил его из рук и съел залпом. Удовлетворенный вздох ознаменовал конец этого удовольствия, и, немного посмеявшись над этим, мы пошли по улице, а профессор Кикей повел нас на окраину города.

«Я отведу вас в свою лабораторию, чтобы обновить ваш покедекс, но имейте в виду, что у вас есть полная свобода действий, чтобы отправиться куда угодно на островах», — сказал Кикей. «Кахуна Хала должен был быть здесь, чтобы поприветствовать вас, но он все еще готовит фестиваль на сегодняшний вечер».

«Фестиваль? Я не знал, что он есть».

«Ага!» Кикей небрежно пнул камешек вперед, пока мы шли. «Завтра начнется островное испытание, но вы должны знать, что трасса Алолы немного отличается. Начинающие и дети принимают участие в островном испытании, но люди из других регионов и более опытные тренеры сражаются с кахунами».

Я усмехнулся.

«Тот самый кахунас, которого выдвигают на роль в элитной четверке?»

Кикей расплылся в дикой ухмылке, когда мы вышли из города. Впереди нас на деревьях гнездились маленькие красно-белые покемоны-дятлы, а среди кустов мелькало нечто, похожее на желтоволосого мангуста.

Я опознал Пикипек и Юнгус.

— Тот самый, — ухмыльнувшись, ответил Кикей. «Вау, чувак, я так взволнован! Прошла целая вечность с тех пор, как я впервые начал пытаться установить здесь тренажерный зал. Обходятся капитаны испытаний и кахуна — они в основном наш эквивалент руководителей спортзалов, но с небольшим меньше поддержки. За исключением кахуна, они не могут выставить слишком много разных уровней команд, поэтому проблемы, как правило, линейны. Но кахуна? Они на самом деле сражаются. На вашем уровне я ожидаю, что они будут такими же Элита, как вы думаете.

Он фыркнул, вспомнив что-то умное.

«Но, конечно, получить право бросить им вызов — это совсем другая история. Вы узнаете об этом больше, когда завтра начнется сезон».

Впереди, посреди этого заросшего джунглями склона холма, в тени тропических деревьев стояли десятки домов. Окраины Хау’оли были заполнены домами местных жителей, построенными вдоль извилистой дороги, создавая маленькое мирное сообщество вдали от переполненного города.

Здесь было ясно, что природа острова была перемешана с постройками людей. Признаки покемонов были повсюду, и несколько детей смеялись и указывали на явно диких покемонов.

Я как бы хотел просто прогуляться и насладиться пейзажем, но территория была закрытой и не предназначалась для туристов. Вместо этого Кикей повел нас по наклонной тропинке, ведущей к пляжу.

(В этот момент Иви устал от такой долгой ходьбы, так что в конце концов я вернул его, чтобы он отдохнул.)

«Моя лаборатория впереди, и, заранее, извините за беспорядок. Я временно принимаю гостя, из-за которого все стало немного сложнее, чем ожидалось. Это плюс мои покемоны делают ситуацию немного грубой».

«Все в порядке?» Я спросил.

Его улыбка на мгновение напряглась, но вскоре вернулась в полную силу.

«Да! Не беспокойтесь. Сосредоточьтесь на обзоре потенциальных лидеров спортзала, как будто вам поручено. Ваш партнер уже прибыл».

Мои ноги остановились.

«Партнер?»

Профессор Кикей, должно быть, пропустил мой вопрос, потому что продолжал идти по дороге. Наш разговор не возобновился, поэтому я бросился встречать его у входа в его лабораторию.

Лаборатория Кикея снаружи выглядела как пляжный домик или большая лачуга. Однако в его деревянную раму были встроены большие окна, открывавшие довольно причудливый интерьер в стиле хай-тек. Даже отсюда я мог видеть большой аквариум и лестницу, ведущую на второй этаж. Не только это, но и столы, покрытые компьютерными деталями и отключенными покедексами.

— Дай мне минутку, — сказал Кикей. «Моя гостья отсутствует, но ваша напарница дома. Я хочу убедиться, что она ведет себя прилично».

Он подождал несколько секунд после того, как постучал, прежде чем, казалось, убедился, что прошло достаточно времени, и распахнул дверь. Мы вошли в просторное помещение, где собачий Рокрафф подбежал к Кикею со счастливым лаем.

Мои глаза не смотрели на собаку. Вместо этого они были заперты со знакомым человеком, стоящим всего в нескольких футах от них.

«Надеяться?»

«Алекс?»

Эта встреча казалась знакомой. На самом деле, у нас уже был такой обмен раньше. Это был второй раз, когда я неожиданно столкнулся с Хоуп в лаборатории профессора, за исключением того, что на этот раз я действительно знал ее в прошлом.

«Чувак, Алекс, я давно не видел тебя лично. С тех пор, как мы вместе путешествовали по Калосу. Между прочим, твоя победа на конференции была безумной, поздравляю с победой».

«Спасибо. И поздравляю вас с собственным местом. Занять второе место на конференции в Калосе — это впечатляющий подвиг».

Она одарила меня гордой улыбкой, даже не расстроившись, что проиграла в финале. Ее Лига Челлендж была поспешной, она началась в конце сезона и прошла через все спортзалы. Честно говоря, я думал, что у нее есть потенциал, чтобы дойти до конца, но ее Венузавр исчерпал себя в Мега Эволюции накануне, и она потеряла доступ к одному из сильнейших членов своей команды, который мог бы выиграть для нее матч.

Честно говоря, я не слишком удивился, увидев ее здесь. Время от времени мы болтали по телефону, и хотя она не упомянула Алолу конкретно, я знал, что она планирует отправиться в другой регион.

— Подожди секунду, — сказал я. — Кикей сказал, что у меня есть напарник для этого. Ты…

«Блуждающая элита? Да, я получил эту роль. Очевидно, с тех пор, как Гуркинн «обучил» меня, я занял первое место в списке, а затем моя помощь против Team Flare и ученичество у Рамоса — вот что закрепило сделку».

Я моргнул в ответ на ее комментарий, так как ничего подобного не слышал. То, как она говорила об этом, создавало впечатление, что это было новое событие, поскольку она казалась почти разочарованной тем, что это произошло.

— Так что, если ты здесь, я думаю, мы будем путешествовать вместе, — сказал я.

«По крайней мере, из этого вытекает одна хорошая вещь». Хоуп вздохнула: «Хотя было приятно, что меня выбрали, я не претендовала на эту работу. Думаю, мне бы хотелось немного больше времени на подготовку. По крайней мере, в Алоле есть несколько хороших травяных типов. нужно расширить мою команду».

Я усмехнулся.

«Мне нужно сделать то же самое».

Когда наш разговор иссяк, Хоуп взглянула на Кикея, который только что поставил свой Рокрафф после сеанса разъяренных питомцев. Когда он оглянулся, то увидел, что мы ждем, и поднял руки, чтобы небрежно потянуться.

«Ага, ага! Я расскажу, что вам нужно сделать. Я знаю, что должен быть представителем Лиги на этих островах, но я уже давно не действовал в этом качестве в официальном качестве. «

Он открыл ящик стола, чтобы вытащить несколько листов, которые он подтолкнул к нам. Мы взяли их, просмотрели, и он начал рассказывать подробности того, что нам нужно было знать.

«По сути, вы вольны делать, что хотите, но Лига хочет, чтобы вы проверили наших капитанов и кахунов. на место первым. Так что не просто сражайтесь со своими сильнейшими командами! Испытайте их на прочность! Капитаны знают, что вы идете, и подготовились к битвам. Надеюсь, вы увидите, что они на высоте».

Это на самом деле идеально. Это даст мне возможность сразиться с менее опытными членами моей команды.

Хоуп и я устроились на диване, пока дочитывали остальные.

На листе были и другие подробности, в основном говорящие о разделении острова и людях, которых нужно остерегаться. Лично я оценил тот факт, что это послужило напоминанием, так как многие из этих имен я знал как персонажей в игре.

Но одна деталь вдруг бросилась мне в глаза. Помимо наших испытаний Кахуна, мы должны были тестировать капитанов-испытателей, чтобы увидеть, есть ли у них все необходимое, чтобы стать лидером спортзала. Проблема заключалась в том, что чего-то не хватало.

«Здесь перечислены только семь», — заявил я.

Кикей в ответ почесал затылок.

«Ну… Есть несколько человек, которых мы все еще рассматриваем на последнее место, но это то, что мы выясним позже. Было брошено несколько имен: Молейн, Кахили, я…» он прочистил горло. «Не идеальные решения, но у нас есть варианты».

Я пролистал лист бумаги, где были оценки личности каждого из перечисленных. Они были в порядке, но было несколько мест, которые вызвали у меня беспокойство.

А именно, казалось, что многие из этих тренеров были довольно молоды. Я не был слишком хорошо знаком с тем, на что были похожи самые младшие — Лана и Софоклис, но это заставило меня усомниться в том, что у них есть то, что нужно, чтобы управлять тренажерным залом на полную ставку.

Опять же, есть исключения. Я имею в виду, что Тейт и Лиза еще моложе и прекрасно ладят.

«Мы проверим тех, кого вы упомянули ранее, вместе с остальными», — сказал я, беря карандаш и записывая их имена. «Можете ли вы прислать нам их информацию?»

«Да! Это вообще не проблема».

«Затем…»

Я закусила губу, размышляя, хочу ли я повторить то, что собиралась сказать. Это во многом зависело от моих знаний об играх, и я даже не был уверен, что человек, которого я имел в виду, будет чем-то похож на то, каким он был в играх, но я знал, что у него есть потенциал, чтобы служить в качестве лидера спортзала. как и любой другой.

Я отложил папку и посмотрел Кикею в глаза.

«Я хочу добавить Гузму в список».

Кикей выбрал неподходящий момент, чтобы взять кружку с водой.

«Что?!»

«Подождите. Кто такой Гузма?» — спросила Хоуп.

Я мог бы ответить на этот вопрос, но я знал, что Кикей лучше знаком с этой темой. Я уставился на него, молча предлагая ему объяснить, и, в конце концов, он вздохнул и потер голову.

«Он бывший ученик Халы. Он был одним из них вместе со мной», — сказал Кикей.

Я изо всех сил старался не реагировать. Я не знал, что они были так близко.

«Во времена нашего расцвета он был отличным тренером, даже лучше меня, но это ударило ему в голову. Он отказался от испытания на острове, отказался от шанса стать капитаном-испытателем и взял на себя местную банду, когда ее последний лидер Теперь он руководит Командой Черепа и их кампанией преследования на острове. В основном из-за него Алоле потребовалось так много времени, чтобы получить надлежащую лигу ». Глаза Кикея сузились, и он встретился с моими глазами. «И вы хотите, чтобы он стал потенциальным руководителем спортзала?»

— Да, — сказал я. Мое выражение лица оставалось совершенно ровным.

В ответ на мои слова от тела Кикея исходил холодок. Дружелюбное отношение, которое у него было раньше, казалось, почти исчезло при упоминании его когда-то друга детства. У меня были только обрывки того, кем был Гузма, но память о том, как он помогал главному герою в пост-игре, четко стояла у меня в голове.

Это, и Team Skull, возможно, была «злой» организацией, но при этом она была довольно низкого уровня. Возможно, игры интерпретировали события гораздо более глупо, чем то, как они здесь происходили, но в его банде была лояльность, которую мало кто мог должным образом вдохновить.

«Послушайте, Гузма силен, и есть что сказать о том, как он руководит Командой Череп. Я бы не стал рассматривать это, если бы он действительно совершил какие-либо серьезные преступления, но в лучшем случае все они являются проступками».

— Алекс, он захватил город.

Несколько секунд я молчал, обдумывая свое решение.

«Он груб, вспыльчив и в буквальном смысле преступник, но я хочу дать ему шанс», — сказал я. — Сейчас я не буду брать на себя никаких обязательств, но я хочу хотя бы поговорить с ним. Я вызову его на матч, проведу обсуждение, и мы посмотрим, как оно пойдет дальше.

— Кроме того, — сказал я, пожимая плечами и откидываясь на спинку сиденья. «Даже после того, как мы проверим всех, создание Лиги Алола все равно займет некоторое время. Этого времени должно хватить как минимум на один сеанс терапии».

В ответ я получил лишь неглубокое ворчание от Кикея. Нам было о чем поговорить, но он молчал. Я не собирался затрагивать такую ​​личную для него тему, но лучше было разрушить ее сейчас, чем потом удивить его.

Тем не менее, этот разговор прошел бы лучше, если бы Хоуп не наблюдала за ним, как за особенно интересной дневной драмой.

«Я как бы хочу встретиться с Гузмой прямо сейчас», — сказала Хоуп.

— Он специалист по типам жуков, — ответил Кикей.

«О. Может быть, нет.»

Я не мог винить Халу за то, что она пропустила приветствия. Он ушел, чтобы помочь организовать фестиваль, и его работа дала невероятный результат.

Под рыхлым пологом лиан и деревьев джунглей была спрятана деревянная сцена и несколько зданий, устроенных как деревенская городская площадь. Само по себе пространство подразумевало лишь небольшое поселение, но огромное количество людей здесь ясно давало понять, что это событие было чем-то большим.

Вокруг бегали дети со щенками Рокраффом, а несколько подростков подбрасывали птицам фрукты. На столе пожилой орангуру играл на струнном инструменте к удовольствию пары танцоров. Это зрелище заставило меня вспомнить ту, с которой я разговаривал, и мои мысли ненадолго вернулись к женщине из Петалбурга.

Оранжевый свет заката окутал это событие, а звуки смеха соответствовали теплым оттенкам. Кикей уже готовил стартеры, а Хала все еще была занята подготовкой к самому событию. Это оставило меня только с Хоуп в углу.

— Знаешь, — начал я, нарушая наше небольшое молчание, сложившееся за парой выпитых, — думаю, я с нетерпением жду мирного региона.

«Алекс, ты только что говорил об Эфирном Фонде. А как насчет команды Череп?

«Знаю, знаю. Просто… Что они собираются делать? Напасть на меня? У меня за спиной авторитет Лиги, и мои покемоны тоже довольно сильны».

Мое хвастовство было встречено закатыванием глаз Хоуп. Я знал, что прозвучал высокомерно, но в этом и был смысл. Атмосфера фестиваля была заразительной. Случайное настроение заставило меня чувствовать себя немного глупо.

«Для человека, с которым я не встречался целый год, ты сильно изменился».

— Да, и я тоже раньше боялся правительства. Посмотри на меня! Я работаю для этого!»

Я рассмеялся, но Хоуп нет. Вместо этого она просто небрежно отпила свой напиток. Вокруг нас было несколько моих покемонов, но не вся моя команда.

Деденне бегал с детьми, обманывая их, заставляя думать, что кормить его весело. Иви нашел пару молодых Рокраффов, чтобы они потанцевали и поиграли. Тинкатинк смотрела на металлические винты стула, но Тогепи удержала ее.

Я бы отправил больше покемонов, но выпустить остальную часть моей команды было бы грубо. Другие покемоны, которых я взял с собой, были большими и выделялись бы в толпе.

Я смогу исправить это позже. В конце концов, нам предстоит исследовать целый регион.

Пока играла музыка и в толпе разносились разговоры, я позволил своему взгляду задержаться на известных личностях. Во-первых, я увидел на сцене Халу — веселого мужчину в свободной гавайской (алаланской?) рубашке и с выпирающим животом, скрывавшим его грубую силу. У него были белые волосы, собранные в короткий хвост на макушке, а рот скрывали густые усы. Рядом с ним Кикей раскладывал покеболы, которые, вероятно, содержали стартовые наборы для сегодняшних детей. Каждый из них был отмечен каплей, листом или пламенем, что позволяло легко идентифицировать того, кого они содержали.

Несколько молодых участников фестиваля стояли рядом с ним, с нетерпением глядя на шары. Я бы почти сказал, что атмосфера была напряженной, если бы возбуждение могло быть напряженным. Для многих это было началом пути. Я бы позавидовал им, если бы не был в своем собственном процессе.

«Надежда, да? И Алекс тоже?

Новый голос позвал нас, и я чуть не подавился своим напитком, когда увидел, кто он такой. Хотя я никогда не встречался с ним, его лицо было необычайно знакомым. В конце концов, не было никого вокруг, кто бы не узнал профессора Оука.

За исключением того, что этот человек не был профессором Оуком. Его кожа была загорелой, а волосы были светло-русыми, а не седыми, как соль с перцем. У него было острое лицо, но добрые глаза, и он был одет небрежно, в рубашку, украшенную цветами и рыбками.

— Ты… Самсон Оук, верно? Я спросил.

Подошедший мужчина моргнул, услышав мои слова, но затем они заставили его рассмеяться.

— Да я ни в малейшей степени этого не ожидал! — воскликнул он. «Все всегда принимают меня за Сэмюэля! Редко бывает, чтобы иностранец знал, кто я».

Он протянул нам руку, которую мы с Хоуп с радостью пожали.

— Профессор Самсон Оук, — сказал он. «Я изучаю региональные формы здесь, в Алоле, и руковожу местной школой покемонов. Приятно познакомиться с вами двумя».

— Аналогично, — почти хором ответили мы с Хоуп.

Между нами был небольшой разговор. Профессор Оук расспрашивал нас о наших путешествиях, а мы расспрашивали его о его работе. Похоже, ему было интересно проверить Ninetales, так как он хотел увидеть какие-либо отличия от алоланских покемонов, выращенных за пределами региона. Кроме того, он пообещал Хоуп возможность пообщаться с алоланским экзеггутором, который заметно отличался от экзеггутора в ее доме.

«Но я должен спросить, — сказал он, представившись однажды, — вы оба являетесь одними из самых выдающихся экспертов по выбранным вами типам. У вас может не быть академических знаний, но ваша интуиция, когда дело доходит до борьбы с ними, близка к пику. Хотели бы вы провести урок в Школе Покемонов? Это займет всего несколько коротких минут вашего времени, и я сделаю это стоящим вашего времени».

Мы с Хоуп обменялись взглядами, продолжая молчаливую беседу.

Она мягко пожала плечами, как бы говоря, что не возражает.

Мои глаза скользнули по сцене, как бы говоря, что у нас есть другие дела.

Случайный поворот руки напомнил мне, что у нас еще есть время, и я сделал глоток из своего напитка, чтобы сказать, что согласен.

«Я думаю, это звучит забавно», — сказала Хоуп. — Алекс, у тебя есть возражения?

«Вовсе нет. Хотя, когда ты говоришь, что это стоит нашего времени…

«Ты специалист по Травам и Феям соответственно, не так ли?» он сказал.

На лице мужчины была довольно озорная улыбка. Я не мог расшифровать никакого значения.

После этого наш разговор не мог продолжаться, так как наше внимание было перенесено на сцену. Кахуна этого острова, сам Хала, был единственным человеком наверху, а профессор Кикей стоял наготове сбоку.

«Алола!» — прогремел его низкий голос, прервав празднество.

Зрители приветствовали «Алола!» прямо на него. Его смех эхом прокатился по аудитории.

«Замечательно видеть так много ярких и улыбающихся лиц, готовых начать свое путешествие. Мне очень приятно видеть таких нетерпеливых новых тренеров. Сегодня исполняется еще один год, и мы начинаем наш ежегодный островной вызов!»

Люди вокруг нас ликовали. Профессор Оук наклонился, чтобы прошептать над толпой.

«Исторически сложилось так, что Алола начинала свой календарный год примерно в это время. Они давно перешли на кантонский календарь, но некоторые аспекты все же остались».

— Интересно, — сказала Хоуп.

«Поскольку все вы ждете здесь, вам нужно принять важное решение», — продолжила Хала. «Вы должны выбрать своих партнеров, своих компаньонов, своего стартового покемона, которые будут с вами до конца вашего путешествия! Профессор Кикей предоставил покемонов, но теперь вы должны предоставить дух!

Я вздрогнул, когда раздался громкий хлопок. Хоуп хихикнула, и профессор Оук, удивленный, поерзал на месте. Началась громкая барабанная дробь, чтобы добавить драматизма этому событию, и Hala отошла назад и подошла к краю сцены.

«Я прошу детей подойти к сцене. Все остальные, освободите место, чтобы покемоны не были перегружены».

Толпа сдвинулась, чтобы сделать то, что он сказал, и, подобно потокам воды, текущим сквозь трещины в скале, подбежала приличная группа детей, чтобы приблизиться, как они просили. Когда они это сделали, профессор Оук объяснил, что они были не только с Мелемеле, но и с каждого острова. На других островах были свои стартовые церемонии, но Мелемеле была самой грандиозной.

«Одри!» — взорвалась Хала.

Подросток поднялся по маленькой лестнице на сцену. Ранее профессор Кикей сказал, что испытание на острове предназначено для детей, и теперь стало ясно, что он не шутит. В лучшем случае она должна была быть подростком, по моим оценкам, ей около двенадцати или тринадцати лет. Как правило, самые молодые новые тренеры начинали в других регионах, но из того, что я видел, большинство, как правило, начинали, когда они были на несколько лет старше.

Что было дальше, я не слышал, но мог наблюдать. Хала тихо сказала ей несколько слов, и Кикей вручил ей три покебола. Он выпустил покемона на сцену, чтобы позволить ей сделать свой первый выбор.

В лесу появились Литтен, Попплио и Роулет. Огненный кот лизнул лапу, тюлень захлопал в ладоши, а травяная сова повернула голову, чтобы осмотреть толпу.

— Трудно поверить, что Роулет становится призраком, — пробормотал я.

— Тебе все еще некомфортно с Призраками?

«Фиби пыталась отучить меня от этого, но когда она узнала, что может насмехаться над ними, она вместо этого начала использовать их, чтобы постоянно меня пугать».

Мне нравился Банетт, но я не мог простить ему того, что он стоял в ванне, когда я вставал посреди ночи, чтобы сходить в туалет. Нахождение в полусне в затемненной комнате не вызвало у меня хорошей реакции, когда я увидел его светящиеся красные глаза через мое плечо в зеркале.

С тремя покемонами на сцене девушка медленно подходила к каждому из них индивидуально. Попплио был чрезвычайно ласков, Роулету, казалось, было все равно, а Литтен был в центре этих реакций — он реагировал на ее движения, но не проявлял чрезмерного энтузиазма.

Именно поэтому я не удивился, когда она сделала свой выбор.

— П-литтен, — сказала девочка.

Она опустилась на колени, чтобы пригласить кошку, которая не сразу пошевелилась. Кошка смотрела на нее немигающими глазами, затем, почти царственно и гордясь таким исходом, встала и с важным видом подошла к ее распростертым объятиям, где она взяла ее в свои объятия.

Толпа уважительно захлопала в ладоши. Попплио на сцене разочарованно опустил голову.

Дав девушке покебол, отмеченный пламенем, Хала вернул двух других покемонов, а Кикей обменялся их шарами. Я не был уверен, почему все трое должны были быть заменены, но у меня было ощущение, что покемоны в конце концов снова получат свою очередь.

— Дальше, — прогудел Хала, — Ма…

«Я следующий! Я следующий!»

Голос молодого человека пронесся над толпой. В ответ раздалось несколько веселых возгласов. Я услышал, как Хала вздохнул и покачал головой. Затем он оглядел детей и помахал одному из них на сцене.

«Хорошо, Хау. Поднимайтесь.»

Название заставило меня замереть.

На сцену выскочил подросток, чье сходство с Халой было очевидным. У него была такая же основная структура лица, и его волосы были уложены таким же образом. Разница заключалась в том, что его волосы были тускло-зелеными, а не белыми, истертыми от времени, а тело все еще было молодым и худым.

Он взмахнул обеими руками, отчего его черная рубашка подпрыгивала на ветру. Хала изо всех сил старался сохранять невозмутимое выражение лица, но уголки его губ чуть приподнялись в ухмылке.

Хоуп толкнула меня локтем.

— Ты в порядке, Алекс? она спросила.

— Да просто…

Я огляделся. Слишком много людей могли слушать. Вместо этого я подписался «фамильярно» жестами Ace Trainer, чтобы передать Хоуп свою точку зрения.

Ей сообщили, что я обладаю потусторонними знаниями. Я послал ее, что сделало ее лицо мрачным.

Хау взволнованно выбрал Роулетта без особых раздумий, взяв птицу в руки без единого крика. Он рассмеялся и показал свой выбор публике, чтобы все могли его увидеть, а затем, не схватив покебол, метнулся вниз по сцене.

Кикею пришлось бежать за ним, чтобы дать покемонам Хау дом.

Все больше и больше детей призывали и давали шанс. Кикей начал с небольшой кучки покеболов, которая со временем уменьшалась. Безусловно, Литтен был самым популярным, а Роулетт занимал второе место. Лично я был немного разочарован, увидев, что единственный Fairy Type стал таким нелюбимым.

«Не волнуйся. Остальные покемоны будут отправлены по всему региону, чтобы раздавать их в качестве стартовых наборов для других детей. Те, что остались, либо отправляются на усыновление, либо ждут следующего года», — сказал профессор Оук.

Я нерешительно кивнул, но мое растущее беспокойство было в другом.

Постепенно, когда дети получили своих стартовых покемонов, мое видение все еще оставалось на сцене. Я ждал чего-то конкретного, ждал более неожиданного знака, что что-то из игр может начаться здесь и сейчас.

Затем это случилось. Хала назвала имя, и на сцену вышел мальчик.

По ступеням поднялся бледный молодой человек в красном панаме лет четырнадцати-пятнадцати. Он был одет в ярко-белые шорты и свободную голубую майку на теле. Выражение его лица было пустым, но в его глазах была решимость, которой мало у кого когда-либо было.

Это было его имя, которое эхом отозвалось в моих ушах. Я не был знаком с ним, но его очевидная связь с солнцем ясно давала понять, кто он такой.

«Элио».

Это главный герой видеоигр. Я не мог получить нормальную трассу в этом году, не так ли?