Глава 223

В спальне Центра Покемонов наверху было тихо, но в ней царило напряжение. На столе, который перетащили в центр комнаты, стоял пейджер, который теперь идеально расположился между местом, где сидела Лили на кровати, и мной, нервно расхаживавшим.

Ни одного покемона не было, за исключением Небби Космоема, которого Лили крепко сжимала в руках. Она держала его близко к своей груди, почти в объятиях, прижимая его к белым ниткам униформы Фонда Эфир, которую мы с ней оба носили. В рамках этой маскировки к нашим лицам было прикреплено идеальное количество небольших протезов. Они исключали любую форму распознавания лиц, и не только это, но и туфли на платформе корректировали наш рост. Классические шапочки Aether Foundation также помогли скрыть наши волосы.

Лили по-прежнему выделялась бы, учитывая ее относительный невысокий рост, но теперь она могла сойти за невысокую женщину, а не просто за подростка. Из всех нас у нее была самая обширная маскировка, что было обусловлено ее фамильным сходством с Лусаминой и довольно узнаваемым цветом волос.

Прямо сейчас она больше походила на мальчика, чем на кого-либо еще. То, как ее светлые волосы были заправлены в шляпу, напоминало короткую стрижку. Мальчик и двое взрослых вызвали бы немного меньше подозрений, чем девочка и двое взрослых, поскольку у Лусамины, вероятно, хватило высокомерия, чтобы думать, что Лили никогда не оденется таким образом.

Мы ждали, пока зазвонит пейджер, чтобы получить информацию, необходимую Небби для телепортации нас. Будучи легендарным покемоном, так тесно связанным с концепцией космоса, все, что ему было нужно, это координаты для выбора места, а Хоуп, Гардевуар и Рапидаш вместе могли служить психическим «маяком», помогающим ему оставаться на цели. Мы не знали, сработает ли этот метод наверняка, поскольку у нас не было необходимой практики на расстоянии, когда он действительно доставлял людей так далеко. Хотя по сравнению с тем, как он в конечном итоге будет пересекать измерения в своей будущей эволюции, что-то подобное, будем надеяться, будет детской игрой.

Я продолжал ходить. Лилли продолжала молча смотреть. В отчаянии мне хотелось что-нибудь сказать, чтобы либо успокоить ее, либо сказать, что ей не нужно идти. Но я знал, что в моих мыслях была определенная предвзятость, поскольку моя команда стала достаточно мощной, чтобы смешать воедино более низкие уровни силы. Лили стала впечатляюще сильной за последние несколько месяцев и прочно укрепилась на высоких семи звездах, но мне все еще было трудно смириться с ее нынешним уровнем силы, когда я сравнивал его с тем, насколько слабой она была незадолго до этого.

Она это заметила. Я продолжал посылать в ее сторону нервные взгляды. Продолжая шагать, я заметил, как она подняла взгляд, и она посмотрела мне в глаза, прежде чем начать говорить, как будто желая еще раз укрепить мои нервы.

«Я знаю, что ты хочешь сказать, Алекс», — сказала она.

Я перестал двигаться. Я позаботился о том, чтобы правильно установить зрительный контакт.

«Я знаю тебя. Вы хотите сказать что-то вроде: «Тебе не обязательно этого делать, Лилли». Или, может быть, «Тебе не обязательно идти». Она хихикнула, услышав свое удивительно точное впечатление обо мне. «Но я могу. Я могу сделать это. Моя команда может это сделать. У нас есть силы и возможности помочь, поэтому мы это сделаем».

«Ладно ладно. Хорошо, — сказал я, переводя дыхание. — Но ты должен понимать, что только Небби должен привести нас. Не было бы никаких проблем, если бы ты ушел сразу после этого, и таким образом тебе не пришлось бы красться через то самое место, которое хочет

захватывать

тебя во время этой опасной миссии».

Я не лгал и не искажал правду. Нам не нужно было, чтобы она нас вывела. Гардевуар, который уже был с Хоуп, мог телепортировать нас, когда бы он ни захотел, поскольку даже если бы сработала сигнализация, нам потребовалось бы всего одно мгновение, чтобы телепортировать нас.

«Нет. Проблема не в этом. Ты все еще сомневаешься во мне и моей команде. Я хочу доказать вам, что мы можем это сделать».

«Я не сомневаюсь, что ты справишься с этим, я просто не хочу, чтобы тебе было больно», — ответил я.

Она смотрела на меня еще несколько секунд, а затем отвернулась и вздохнула, снова глядя на пейджер.

— Знаешь, почему Лусамина так передала эти бумаги?

— Бланки об освобождении и уведомление о краже? — спросил я, заставив Лили едва заметно поморщиться.

«Ага.

Те.

Я поговорил с Гладионом и думаю, мы пришли к выводу. Мо—

Лусамина

на самом деле не думает, что они что-нибудь сделают. Я думаю, она просто хотела причинить мне боль и заставить меня чувствовать себя еще более небезопасно, пока меня не будет».

Я открыл рот, чтобы попытаться ответить, но Лили продолжала говорить.

— Я… я понимаю, что Лусамина просто хочет контролировать ситуацию. Ей все равно, как, но она хочет сама передвигать все детали. Предоставление нам этих уведомлений было попыткой сбить меня с толку и заставить отступить в качестве тренера. По крайней мере, так считает Гладион. Алекс, я хочу, чтобы ты знал, что я

мусор

позволить этому повлиять на меня. Я хочу показать маме, что могу постоять за себя, и то же самое касается и тебя. Если мы направимся таким образом, что бы мы ни делали, Лусамина узнает. И когда она это сделает, она будет более чем удивлена, когда увидит, что я в этом замешан».

Девушка, которая раньше была такой застенчивой и боялась окружающего мира, посмотрела на меня с самой широкой улыбкой на лице. Я не мог не усмехнуться, и Лили захихикала.

Ее рост действительно был потрясающим.

«Хорошо», — сказал я. «Мне жаль. Я доверяю тебе в этом».

Она кивнула мне, ее улыбка не дрогнула ни на секунду.

«Мы получили это, Алекс!» сказала она взволнованно.

Не прошло и секунды, как пейджер начал жужжать. Мы взглянули на устройство, разглядывая набор отображаемых цифр, а затем Лилли прошептала команду Небби.

Секундой позже произошло искривление пространства. С этими словами мы все исчезли из комнаты.

Я ожидал появиться где-нибудь необитаемым, вроде давно неиспользуемой кладовки или, может быть, большого чулана для метел. Это должна была быть непрерывная миссия, не привлекающая никакого внимания. Фонд Эфир не должен был знать о нашем присутствии, пока не стало слишком поздно.

Но когда пространство закончило втягиваться внутрь (от телепортации Небби возникло совсем другое ощущение, чем от использования этого приема Гардевуаром), я моргнул и обнаружил, что мы находимся не в том месте, которого я ожидал. Вместо того, чтобы появиться где-то неважным, мы были в офисе, где на земле храпел некий мужчина.

Надежда была здесь. Ее Вайлплум отсутствовал. Рядом с ней, опустив голову, стоял Рапидаш, чтобы рог не царапал потолок.

— Надежда, — сказал я решительно. — Еще раз, какой был план?

«Найдите безопасное место, которое будет служить точкой входа и передавать информацию, чтобы вы могли телепортироваться», — сказала она, застенчиво почесывая щеку. «Я не должен был поднимать тревогу или предупреждать людей о своем присутствии».

— И что ты здесь делал?

«Нокаутировать Фабу», — заявила она.

Я тупо уставился на нее.

«Ой?» — сказала она, отворачиваясь и отказываясь смотреть мне в глаза.

Все, что я мог сделать, это выдохнуть, когда Лили прикрыла рот рукой, чтобы ее собственный смех не стал слишком громким. Девушка уставилась на мужчину, лежащего на полу без сознания, лицо которого было таким расслабленным, как будто он заснул, а его Гипно оставался отключенным прямо рядом с ним.

«Как бы я ни ценил, что Фабу вот так вывезли…»

— Пожалуйста, — коротко прервала Хоуп.

«…мы

делать

у меня есть миссия, которую нужно достичь».

«Конечно!»

Хоуп бросилась вперед и забрала покебол Фабы, чтобы вернуть потерявшего сознание члена команды, одновременно сдвинув мне обратно покеболы Гардевуара и Рапидаша. Я почувствовал теплое, слабое давление на свой разум со стороны них обоих, когда они приветствовали меня, а затем мы с Хоуп продолжили поднимать Фабу вверх, чтобы она откинулась на спинку его офисного стула. Нанесение снотворного порошка ему под нос гарантировало, что он не проснется, и Лили автоматически схватила со стола маркер, чтобы написать ему на лице.

Я одобрил.

— Итак, — сказал я, слегка вздохнув, и еще раз осознал, где именно мы находимся. «Вся цель этой миссии заключалась в сборе информации. Когда Фаба в конце концов просыпается, ему потребуется несколько секунд, чтобы осознать, что он

не имеет

только что заснул за своим столом.

Хоуп кивнула.

«Итак, — продолжил я, — поскольку мы уже в его кабинете, у нас есть… ну, у нас есть

интересный

возможность здесь. Мы не можем украсть ни один из его документов — поскольку это буквально воровство — но мы можем, по крайней мере, просмотреть их и сфотографировать то, что выделяется».

— Или мы могли бы взять их, — предложила Хоуп.

«Опять же, это воровство. Я имею в виду, что это воровство, санкционированное Лигой, но из-за захвата документов Эфиру будет слишком легко выяснить, что мы взяли. Если мы просто будем фотографировать, мы оставим их гадать, какие знания мы теперь знаем. Кроме…»

Некоторые из файлов здесь могут быть важны для управления Фондом Эфира. Какими бы коррумпированными ни были высшие эшелоны, никто из нас не хотел вмешиваться в работу сотрудников низшего звена, поскольку подавляющее большинство присоединилось к

помощь

Покемоны в нужде. Поскольку Фонд Эфир активно занимался этим, вероятно, было бы к лучшему, если бы мы этому не мешали.

У Лилли и Хоуп, похоже, были схожие мысли, и они кивнули, соглашаясь с тем, что я не сказал.

— Давайте начнем поиски, — сказала Хоуп.

«Ага. Давайте.»

Лилли просмотрела книги на полках Фабы, но большинство из них остались почти нетронутыми и выставлены только для демонстрации. Хоуп пролистал папки в ящиках своего стола и вытащил несколько документов. Тем временем я разбирал коробки, которые, по-видимому, Хоуп сама принесла в эту комнату, и, поскольку Вайлплюм внимательно следил за Фабой, мы в конце концов довольно скоро нашли то, что искали.

«Алекс, тебе нужно это увидеть», — выпалила Хоуп..

Я отошел от того места, где искал, чтобы взять бумагу, которую передала Хоуп. Большая часть того, что мы видели, представляла собой записки, наполненные жаргоном, полунаписанные речи и формы с просьбой предоставить больше ресурсов или финансирования, но эта записка на самом деле содержала полезную информацию на этот раз.

«…эксперименты по склеиванию образцов 02-A и 02-F оказались безрезультатными, и субъекты были отправлены в массовое хранилище. В свете новостей я решил отозвать образцы 04-А и продолжить исследование альтернативных измерений».

Я замолчал, и мое внимание привлекло конкретное имя.

— Массовое хранилище, да? — пробормотал я. «Звучит важно. Давайте сфотографируем все это и посмотрим, сможем ли мы отправиться туда».

«Я нашел карту!» Лилли добавила.

Мы просмотрели его, пока она положила его на стол Фабы. Оно было немного пыльным и устаревшим несколько лет назад, но над одной из боковых комнат имелась четкая надпись «Массивное хранилище».

Лилли ухмыльнулась.

«Хорошая работа», — сказал я. «Мы отправимся туда и, надеюсь, выясним, что именно имел в виду Фаба, когда записывал имена этих экземпляров. Надеюсь, когда Фаба проснется, есть ли шанс, что он тебя узнает?

— Нет, — сказала она, небрежным движением взмахнув рукой взад и вперед. «Этот мужчина был настолько самоуверенным, что я сомневаюсь, что он смог бы сказать, мужчина я или женщина — для него я был просто ворчанием. Однако его Гипно был гораздо более проницательным. Гардевуар и Рапидаш должны были пресекать любые попытки проникнуть в мой разум, и если этот грим работает так же хорошо, как и неудобен…»

— Тогда мы сможем уйти, — сказал я. «Нам просто нужно собрать эти улики и уйти отсюда».

Лилли стояла рядом с дверью, прислушиваясь к прохожим, пока мы с Хоуп использовали свои соответствующие устройства, чтобы фотографировать файлы, которые мы разложили на столе. Мы положили обратно столько, сколько смогли (правда, некоторые страницы оказались забитыми), а затем, когда в голову пришла идея, я взял коробки, которые искал, и выкинул их на пол перед Стол Фабы.

Теперь Фабе придется разобраться с этим незначительным неудобством. Мелкая форма мести, но что более важно…

«Все берут по коробочке. Если в нем ничего нет, это не будет считаться воровством, но если будет выглядеть так, будто мы перевозим товары, у людей будет меньше причин нас останавливать».

— Умно, — сказала Хоуп.

Минуту спустя мы выскользнули из комнаты, каждый из нас нес пустую коробку, которую можно было использовать в качестве маскировки. Они не были достаточно большими, чтобы скрыть наши лица, но при этом неловко держать их слишком высоко, но взгляд прямо перед собой, по крайней мере, помогал нам сохранять видимость того, что у нас есть цель находиться здесь. Благодаря карте, которую нашла Лили, мы уже знали, в каком направлении идти, и смогли беспрепятственно пройти по коридору. Почти сразу мы прошли мимо исследователя в маске, но они не удостоили нас ни единого взгляда и, кажется, почти проигнорировали нас, если уж на то пошло.

Идеальный. Мы выглядим слишком незначительными, чтобы они обращали на нас внимание.

Мы продолжили идти по коридору, и никто нас не остановил, и краем глаза я обратил пристальное внимание на вещи, которые несли с собой исследователи. Они толкали тележки, несли блокноты, а иногда держали в руках кружки кофе, хотя у них не было возможности выпить его через маски. Это место было на удивление оживленным, с оттенком спешной компетентности. Честно говоря, учитывая то, что я увидел, меня обеспокоило то, насколько все это было организовано.

Затем Хоуп толкнула меня на спину.

— Прямо, — прошептала она.

Мой взгляд задержался на крытой тележке, которую мы толкали, но, подняв голову, я снова сосредоточился прямо перед собой.

Я заметил, как исследователь поворачивает за угол, оставляя нас одних в коридоре. Однако, хотя у этого исследователя была такая же одежда, как и у всех остальных, предмет в его руке выделялся:

Звериный мяч. Всего один, но его присутствие достаточно подтверждено.

— Мы продолжим, — прошептал я в ответ.

Я не мог видеть ее лица, но, несомненно, Хоуп выглядела мрачной.

Спустя целую минуту, пройдя несколько поворотов и поворотов через это довольно большое здание, мы наконец прибыли именно в ту комнату, которую хотели. Пара двойных дверей с окнами из темного стекла преграждала нам вход, а табличка на самих этих дверях ясно указывала, что это за комната.

«Массовое хранилище».

— Как нам войти? Я прошептал.

Дверь была заперта, но клавиатуры не было. Вместо этого было небольшое устройство, которое считывало какую-то карту.

«Я бы отослал Деденне, но даже если бы он нарушил работу системы, это могло бы поднять тревогу».

— Я мог бы выломать дверь? Надежда дала.

— Что, если Небби телепортирует нас внутрь? Лилли возразила.

Телепортация была нашей наиболее жизнеспособной стратегией, и, хотя он не мог видеть другую сторону, было бы достаточно безопасно, если бы он находился на небольшом расстоянии. Я собирался дать Лилли добро, когда услышал позади нас шаги.

«Привет!» — крикнул голос. — Что вы трое делаете?

Мне потребовались все мои усилия, чтобы не выругаться в ответ. Мы были так близки к нашей цели.

Обернувшись, я к счастью увидел, что голос принадлежал не кому-то, кто мог бы нас узнать, а все равно принадлежал одной из исследователей, направлявшейся к нам. Маска скрывала выражение ее лица, но я слышал ее раздражение.

— Ворчунам вроде тебя здесь не место. Что ты делаешь, задерживаясь за этой дверью?»

«Нам нужно войти!» Надежда быстро соврала. «Но мы все потеряли наши карточки-ключи».

Я хотел сделать фейспалм, но в данный момент мои руки были заняты пустой коробкой. Я не мог видеть лица исследователя, чтобы прочитать это, но то, как она положила руки на бедра, было полно подозрений.

«Во-первых, у вас не должно быть карточек-ключей, которые можно потерять», — сказала она почти обвиняюще.

Я знал, что это не приведет к хорошему результату, поэтому я сделал следующее, прежде чем поднялась тревога.

«Найнталес! Запутай Рэя!»

Я немедленно сунул свою коробку в руки Хоуп, и меня встретил тревожный визг, поскольку ей внезапно пришлось иметь дело со вторым предметом. Нинеталес освободилась прежде, чем я успел схватить ее мяч, и серовато-фиолетовый луч света вышел из ее глаз и ударил исследователя прямо в лицо.

Женщина сделала шаг назад. Она рефлекторно подняла руки, чтобы защитить себя. Этот шаг должен был заставить ее отступить еще дальше и погрузиться в иллюзии, но вместо этого она просто замерла и уставилась на нас, все еще затуманенная и полностью контролирующая свои чувства.

«Э… маски предотвращают такие движения, как «Смущающий луч», не так ли?» — спросил я довольно несчастно.

Напряженное молчание продолжалось. Никто не делал резких движений. Медленно исследователь попыталась повернуть голову туда, где на стене была прикрыта стеклом кнопка. Мы все смотрели на него долгую секунду, прежде чем ее рука дернулась, и…

«Гранбулл!» — крикнула Лилли.

Вспышка света ознаменовала выпуск нового покемона Лили прямо между исследователем и ее целью. Покемон-собака подпрыгнул и схватил стеклянный козырек маски женщины прямо в рот, вцепившись при этом в ее лицо. Она упала назад от чистого страха, и сильный укус Феи привел к тому, что ее забрало было сорвано. Мы успели хорошенько разглядеть испуганное выражение лица исследователя, прежде чем я ухватился за эту возможность.

«Снова!» Я заказал быстро.

Смущающий Луч ударил, поскольку теперь не было ничего, что могло бы его заблокировать. Женщина начала хватать воздух перед лицом, паникуя, как будто что-то было завернуто вокруг ее рта.

— Хоуп, ты можешь…

«Спасибо, что сунул мне коробку в руки, Алекс», — саркастически сказала она.

Женщина больше не была заперта, и у нее не было защиты от снотворного порошка Вайлплум, выпущенного вскоре после этого. Она рухнула на пол, и Хоуп быстро подобрала свою визитку, а я забрал пару коробок обратно. Карта открыла дверь, позволив нам войти, увлекая за собой потерявшего сознание исследователя.

— Говорила тебе, что могу помочь, — тихо прошептала Лили, когда мы поспешили внутрь. Она с благодарностью похлопала своего Гранбулла, прежде чем вернуть его на мяч.

(Хотя мне пришлось дать ей это, я намеренно не упомянул, как мы только что обошли то, что разрешено законом.)

Войдя в комнату, я внимательно следил за коридором позади нас, следя за тем, чтобы никто не видел, как мы входим. Вход находился в самом конце боковой дорожки, а это означало, что большинство людей проходили мимо него, не удосужившись взглянуть в его конец. . Нам удалось проскользнуть внутрь без каких-либо дальнейших подозрений, поставив три пустые коробки рядом со входом и

второй

человек, которого мы вырубили на этой миссии. Поскольку стеклянные окна в двери были непрозрачными, люди могли видеть нас только размытыми силуэтами, но только если прищуриться.

Закрыв двери, я наконец выдохнул удовлетворенный вздох облегчения. Больше никого в этой комнате с нами не было, и мы снова благополучно отделились от остального помещения. Я позволил глазам закрыться на мгновение, чтобы успокоить оставшиеся нервы, но когда я снова их открыл, я замер. И Хоуп, и Лилли были совершенно неподвижны рядом со мной.

— Их так много, — прошептала Лили.

Хоуп тоже пробормотала что-то неразборчивое.

На полках на стенах комнаты стояли знакомые синие покеболы с когтеобразными выступами, вцепившимися в их бока.

Звериные Шары — не менее трех дюжин. В каждом из них, вероятно, содержалось Ультра-Чудовище.

В целом, их оказалось меньше, чем я думал, но все же оставалось достаточно мест, куда можно было вместить больше или поддержать уже занятые. Это место напомнило мне комнату для хранения покеболов в Центре покемонов, в которой легко хватило места для выполнения «Массовой» части «Массового хранилища». Зайдя глубже, я начал видеть, что он разделен даже дальше, чем просто полки. Были разделы, помеченные изображениями, а не названиями, и, проходя мимо, я быстро опознал несколько из них.

«Селестила. Картана. Стакатака. Блацефалон».

Металлический ракетный корабль. Самурай оригами. Куча разумных кирпичей. Худощавый клоун со сферической головой.

Похоже, что Фонд Эфир решил хранить захваченных Ультра-Чудовищ посредством врожденного стазиса, который присутствует во всех Покеболах.

Эта комната была всего около десяти футов в длину, примерно такого же размера, как шкаф, в котором мы изначально ожидали появиться. Хотя само пространство было ограничено, небольшой размер Звериных Шаров рядом с несколькими рядами полок означал, что его было достаточно. место для хранения столько Ультра-чудовищ, сколько потребуется Фонду Эфира. Когда я закончил просматривать, Хоуп уже закончила фотографировать. В конце концов, это было воплощение необходимых нам доказательств.

— Алекс, — тихо сказала Лили. «Должны ли мы их взять?»

Прежде чем я успел ответить, она уже взяла мяч и начала рассматривать его поверх своих рук.

Честно говоря, мне следовало остановить ее, но, как ни странно, тревоги не было. Вопреки моим ожиданиям, в целом было удивительное отсутствие функций безопасности.

«Мы могли бы, но у нас нет средств справиться с таким количеством Ультра-Чудовищ, если кто-то из них проснется и вырвется на свободу», — сказал я. «Ненавижу это говорить, но хотя у Фонда Эфира есть на них планы, у нас нет возможности должным образом взять их с собой».

Лицо Лили скривилось от досады.

«Но мы не можем просто оставить их позади! Вы знаете, чем занимается Фонд Эфир. Неужели мы собираемся бросить их здесь? Мы можем остановить всё, просто так. Не имеет смысла не брать их с собой!»

Как бы мне ни хотелось сказать «нет», Лилли была совершенно права.

Их захват не решает проблему захвата Ультра-Чудовищ Фондом Эфир, но не позволяет Фонду использовать то, что у них уже есть. Что еще более важно, даже если это кража, кого волнует нарушение закона? Речь идет о помощи нуждающимся покемонам.

Да что угодно! К черту правила! Моральное решение — взять их с собой и обеспечить их безопасность.

Я никогда не ожидал, что согласюсь стать вором покемонов, но все же один раз кивнул, соглашаясь с Лили, прежде чем потянуться за ними.

Я вовремя отдернул руку. Мой краткий миг колебания стоил нам.

По комнате раздались десятки ударов. Падающее стекло запечатало Звериные Шары, и каждый из них начал светиться и исчезать, используя классический метод транспортировки покеболов.

Мы были буквально в секундах от возможности изменить ситуацию.

Затем, словно в довершение всего, над нами раздался звон. Раздался звук домофона.

«Внимание всем сотрудникам Фонда Этер», — объявил сонный, но все еще ворчливый Фаба. «У нас есть злоумышленники, которые в настоящее время участвуют в краже хранилища на подуровне Б».

— Да пошел ты, Фаба, — пробормотал я себе под нос.

Хоуп сказала то же самое, но гораздо менее вежливо, и пошла дальше и отключилась там, где звук доносился из угла комнаты.

«Мы созданы. Оставаться дольше означает только битву, которую мы не сможем выиграть. Всем подойти поближе, — сказал я.

Когда я вернул «Найнталес» и отправил Гардевуара, Хоуп бросилась вытаскивать папку из угловой щели в задней стене. Оно было оставлено как своего рода публичное объявление, и когда она взяла его, она посмотрела мне в глаза, как будто желая, чтобы я закричал о ее краже.

Я отвернулся. В этот момент меня это уже не волновало.

— Мы уходим, — сказал я. — Гардевуар, если хотите.

Тяжелые шаги быстро становились все громче и громче, когда Гардевуар закрыл глаза и сосредоточился. Ему пришлось пробить любую оборону, созданную Фондом Эфир, чтобы доставить нас в заранее запланированное место. Прошли секунды, крики стали громче, а затем группа людей распахнула двери.

К несчастью для них, нас уже не было. В ту самую секунду, когда они вошли, наша группа проникновения уже была ввергнута в извращенное чувство, которое обычно вызывает телепорт.

Мгновение спустя мы рухнули на травянистое поле.

«Угу. Это было хуже, чем я ожидала, — проворчала Хоуп, схватившись за живот и едва успев подняться на ноги.

Деревья окружили нас и скрыли из виду. Мы снова появились в открытом поле недалеко от города По. Мы были достаточно далеко, чтобы нас никто не увидел, но пока оно стояло, здесь уже кто-то ждал.

«Да ладно вам, большие дети. Это был всего лишь один телепорт. Насколько всё могло быть плохо?» — сказала Фиби. «А теперь переодевайтесь. Мы не можем позволить кому-либо увидеть вас в вашей маскировке.

Я почувствовал тошноту. Меня раздражало то, насколько забавно она звучала.

«Я думаю, они были в процессе блокировки этой территории», — сумел пробормотать я. — Еще немного, и Гардевуар, возможно, не сможет использовать Телепорт. По крайней мере, возможно, именно поэтому мне было намного хуже, чем обычно. Я буду придерживаться этой теории».

Мне едва удалось подняться на ноги, когда Хоуп решила отступить и лечь, глядя на чистое небо. Трава уже зеленела на ее идеально белой форме, но на ее замаскированном лице отчетливо читалось облегчение.

«Мы сделали это. Все кончено, — сказала она, выдыхая, полностью и полностью удовлетворенная.

Большего праздника у нас не было, поскольку Лилли вскрикнула, и я вспомнил кое-что, что должен был вспомнить раньше.

Лили удалось схватить один из этих Звериных Шаров, прежде чем остальные были отправлены прочь, не так ли?

Что-то разбилось.

Свет ненадолго осветил и без того яркое поле.

Фиби быстро приготовилась к бою, а Хоуп попыталась встать на ноги. Вырвавшись из своего покебола всего в футе от Лили, появился особый Ультра-Чудовище, напоминающее тонкое, похожее на клоуна существо с головой, которая представляла собой не что иное, как белый шар.

— Блацефалон, — тихо сказал я, опознав это существо.

Ультра-Чудовище в цирковом стиле устроило шоу, вытянув руки на несколько футов в стороны. Он поклонился, но затем его сферическая голова скатилась вниз по руке. Безголовый Блацефалон прекрасно балансировал сферу в одной руке и держал ее высоко. Этот образ вызвал в памяти определенное воспоминание.

Mind Blown — фирменный приём Блацефалона. Это может взорваться, не так ли?

«Бегать!» Я закричал.

Гардевуара все еще не было, и ему едва удалось вовремя включить экраны.

Сферическая голова Блацефалона взорвалась именно так, как я и предсказывал. Силу атаки удалось сдержать, но Гардевуар резко упал на месте, приложив все оставшиеся усилия на то, чтобы отразить сильную атаку.

Поверх белых оборок, украшавших шею Блацефелона, прямо из его тела высунулась совершенно новая голова. Покемон поднял ногу и покрутился на одной ноге, а затем хлопнул в ладоши, как будто аплодируя себе за работу, сделанную на более низком уровне.

Затем он остановился, замер и наклонился в сторону, позволяя своему телу изогнуться над кем-то на земле.

Лилли была тут же. Над ней навис Блацефалон. Бесчисленные тени, раскинувшиеся из-под ног Фиби, застыли, поскольку она была так близко к Лили, что у них не было возможности приблизиться, не рискуя причинить ей вред.

Покемон продолжал смотреть на нее, поскольку никто не двинулся с места, затем при малейшем движении его голова снова начала скатываться по руке.

«Нет!» Я крикнул.

Не Гардевуар и не Фиби переместились во времени. Вместо этого самый последний покемон, которого я ожидал

всегда

атака была той, которая отбросила Блацефалона.

В одно мгновение пространство согнулось само по себе и раздалось почти оглушительным «хлопком!» Блацефалон очень комично замахал конечностями, когда его тело изогнулось внутрь от удара. Он плыл по воздуху, улетая далеко. Целых три секунды спустя он приземлился на землю, вращаясь, кружась и потирая голову.

Мой взгляд сразу же остановился на покемоне, ответственном за этот поступок, и когда я увидел это, у меня перехватило дыхание.

— …Небби? — сказала Лилли.

Космоэм парил в воздухе, такой же крошечный и свернувшийся в кокон, как и прежде. С этого расстояния я едва мог разглядеть одно: его глаза были широко открыты, и он уже не спал, как раньше.

Лилли выглядела так, словно была в шоке. Небби спустился вниз и потерся о ее лицо, издавая при этом счастливые и довольные звуки. Она была явно не в состоянии в течение нескольких секунд, прежде чем схватить его в воздухе. Его заключили в крепкие объятия.

«Я так…!» Икота. «Я так рада, что с тобой все в порядке!»

Слезы облегчения полились по ее лицу.

Итак, Небби проснулся. И этот Блацефалон…

Поскольку Лили больше не была так близка к нему, вся команда Фиби получила полную свободу действий, чтобы прикрыть дикого Ультра-чудовища штормом теней. Масса скрывала, какие приемы использовались, но крики покемонов ясно дали понять, что Фиби побеждает.

Вскоре она сказала одно слово. «Ловить.» В ее глазах было мрачное выражение.

Она не бросила синий покебол, но вместо этого вся ее команда принесла его. Я видел, как тень пронесла его по земле в массу тьмы, где произошла вспышка, и призраки разбежались во все стороны. Один из тех неиспользованных Звериных Шаров, которые я забрал у профессора Бернетта, лежал на земле и мигал красным. Оно вздрогнуло один раз, два, а затем замерло. Наконец, это щелкнуло.

Фиби спокойно подошла, чтобы взять наполненный Звериный Шар, как будто то, что она только что сделала, не было полным безумием.

— Итак, Небби проснулся, а Фиби только что поймала Блацефалона. Я потер голову. «Есть ли у нас еще какие-нибудь неожиданные новости?»

Хоуп выглядела так, словно собиралась сказать «нет», но затем остановилась и вытащила папку, которую взяла в последнюю минуту. Ей потребовалась всего секунда, чтобы прочитать это, прежде чем молча передать мне. Я тоже нахмурился, читая это, а затем нахмурился еще сильнее, когда осознал, что там было.

Детали были скудны, но указанная дата была ясна. Единственный лист бумаги внутри был уведомлением о скорой транспортировке. Хотя в нем не были подробно описаны какие-либо планы, оно ясно прояснило одну вещь:

У Лусамины были планы относительно коллекции Фонда Эфир. Что-то произойдет в тот же день, когда начнется турнир конференции Алолы.