Глава 29

Крадучись от толпы, я был уверен, что никто не заметил моего ухода. В месте с сотнями людей, у которых были разные мотивы, они наверняка пропустили бы мальчика, держащего бокал вина, нет, сделать два бокала вина, выходя из зала.

Я спустился вниз по вспомогательному коридору, о котором знали только домочадцы. Главный коридор кишел надоедливыми взрослыми, даже лестница, и я был не в настроении с ними здороваться.

Спустившись по лестнице и пробравшись на задний двор, я убедился, что за мной никто не следует.

Придя туда, я обнаружил, что мое место уже кем-то занято. Она стояла в углу, тоже стараясь быть незаметной. Молодая женщина, на вид лет двадцати с небольшим. Однако это было не самой заметной ее чертой.

Это была форма, которую она носила. Она была моей горничной, и я знал ее!

Я подождал некоторое время, так как она, казалось, разговаривала сама с собой в течение нескольких минут. Я думал, что ожидание будет длиться вечно.

Наконец, я не мог больше ждать, поэтому решил намеренно воссоздать громкие шаги, чтобы уведомить ее о своем присутствии.

Мгновенно она перестала бормотать и напряглась, когда я появился.

«В-молодой мастер!» — заметила она с удивлением.

Я улыбнулась, кивнув ей, держа в руках оба бокала вина. Она потрясенно посмотрела мне в лицо, ее глаза упали на два стакана, которые я держал, затем снова повернулась ко мне.

— Вы не расскажете обо мне, не так ли? Я лукаво ухмыльнулся.

— Н-ни за что… Н-но, молодой господин… Я не думаю, что миледи одобрит это. Ты еще несовершеннолетний, понимаешь? Она сказала своим сладким и взволнованным тоном.

«Нет, да. Думаешь, я этого не знаю? Я закатила глаза.

— Пойдем, Лилиана. Я взрослый человек, этого и следовало ожидать. Знаешь, магия — не единственная моя страсть? Я ответил, пытаясь убедить ее своими мягкими словами.

— Н-но… — пробормотала она, глядя в сторону, словно обдумывая, что делать.

Лилиана, или, как ее называло большинство служанок, Лили, была одной из самых младших служанок в нашем доме.

Не только по годам, но и по службе. Большинство слуг провели в доме по крайней мере дюжину лет, но она провела всего около пяти. Она была все еще новенькой и неопытной по сравнению с большинством, что позволяло легко манипулировать ее личностью.

«Надеюсь, вы не подумаете о том, чтобы бросить вызов этому молодому мастеру», — сказал я, внезапно меняя свой тон на что-то более агрессивное.

— Ч-что?.. Теперь она была взволнована, выглядя немного испуганной.

Мои губы изогнулись в злой ухмылке, и я облизал губы, уставившись на нее дегенеративными глазами.

«Иии! О-конечно нет, молодой господин. Я обещаю никому ничего не говорить. Она бессильно пискнула.

— Конечно, не будешь, — сказал я тихим голосом, приближаясь к ней.

Она попыталась сделать шаг назад, как только я приблизился, но мой пристальный взгляд заставил ее тело дрожать, когда она приросла к земле.

«Здесь. Возьми это».

Лилиана выглядела удивленной моим жестом. Я дал ей чашу вина из двух, что держал в руках.

— В-молодой господин, я…

Один дополнительный взгляд моих глаз заставил ее замолчать, когда она нервно взяла стеклянную чашку и с удивлением посмотрела на нее. Ее тело все еще дрожало, что указывало на то, что ей это не нравилось.

«Теперь мы оба со стеклянными чашками. Таким образом, вы не можете сказать на меня или я скажу на вас. Звучит честно, не так ли? Я улыбнулась.

Лилиана в шоке расширила глаза. Горничная явно была удивлена ​​моими дьявольскими средствами.

— Молодой господин… вы такой злой… — прошептала она, глядя на содержимое кубка с вином.

«Хе-хе, конечно нет. Я просто перестраховываюсь. Кроме того, это также поднимет тебе настроение, Лилиана. Я подмигнул.

Пока она не рассказала обо мне, ее секрет был в безопасности. Кроме того, она также сможет насладиться редким вином, подаваемым нашим важным гостям. Разве никто не назовет это победой?

— Итак, Лилиана. Выпьем за наш маленький секрет».

Она нерешительно кивнула, взяла бокал с вином и понюхала его, попробовав его языком, взболтав его, пока оно смешивалось с языком, и втягивая его в горло освежающим образом.

Допивая свой бокал, я с любопытством смотрел на ее способ употребления вина и улыбался.

— Лилиана, ты определенно мастер пить вино. Ты уверен, что это твой первый бокал? Я ухмыльнулся.

Услышав это, юная служанка еще больше растерялась, а ее щеки покраснели.

— П-пожалуйста, молодой господин… не дразните меня так. Я просто… слышал, что так принято пить вино, и я…

«Пфф». Я усмехнулся, удивленный реакцией Лилианы.

— Юный господин, что смешного? — спросила она, невинно глядя на меня.

Я продолжал смеяться, удерживая свой голос от пика, так как не хотел привлекать к себе внимание.

«Ах, это ничего. Ты просто очень забавный персонаж». Я улыбнулась, все еще немного посмеиваясь.

«Мне? Забавный? Молодой господин такой злой… — Она надула губы в притворно-сердитой манере.

По-видимому, было грубо называть женщину «забавной», и казалось, что я высмеиваю ее нервозность.

Учитывая все обстоятельства, она все еще была служанкой, а я был молодым хозяином этой благородной семьи. Она, безусловно, имела право нервничать во время всего нашего разговора.

— Дело не в том, что я злая, Лилиана. Ты просто слишком хорош». Я улыбнулась.

Она была удивлена ​​моими словами, и на ее лице появился легкий румянец. Она была такой очаровательной молодой леди. Красивый, застенчивый, мягкий и очень наивный.

Любой мужчина хотел бы ее только из-за ее внешности и характера, но она работала горничной.

«Ю-молодой мастер, ваша похвала слишком велика. Я-я не такой уж хороший… Я просто неопытный, и…

Моя улыбка стала шире, когда она сказала это.

— Нет, ты очень милая, Лилиана… — повторил я, перебивая ее слова.

Я смотрел на нее с прищуренными глазами, а на моем лице была мрачная улыбка. Молодая горничная выглядела ошеломленной моим внезапным изменением в выражении лица, теперь выглядя более нервным.

«… То есть… когда ты не пытаешься меня убить».