Глава 72 72: Руби показывает свои задницы!

По заверению Руби, если бы мы показали себя публично, мы стали бы чрезвычайно легкой мишенью как для магических, так и для физических атак.

Их внешний вид мгновенно идентифицировал бы их как темных демонов для сторонников Аразры, и мы были бы немедленно атакованы, как только они появились бы в поле зрения.

Руби объяснила, что это именно тот образ, который они хотели представить сторонникам Аразры, поскольку он удовлетворил бы их любопытство.

Алекс, однако, выглядел растерянным и попросил разъяснений. — Что именно ты имеешь в виду? — спросил Алекс.

Руби спокойно ответила, что они хотели представить нас опасными и могущественными существами, чтобы создать впечатление, которое отговорит кого-либо от нападения на нас. Следите за новыми историями на n𝒐/v(e)lb/in(.)com.

Таким образом, мы сможем действовать более свободно, не приглядывая за своей спиной.

Однако Руби также предупредила, что такой подход рискован и что мы всегда должны быть готовы к любой потенциальной опасности.

Она объяснила, что эта стратегия сработает только в том случае, если мы сможем сохранить сильное и устрашающее присутствие, и что они всегда должны быть готовы защитить себя в случае необходимости.

Несмотря на потенциальные риски, Руби была уверена, что такой подход — лучший способ обеспечить их выживание и успех в реализации их плана.

«О нет! Здесь ничего нет», — воскликнула Руби, осматривая окрестности. «Думаю, на этот раз мне придется оказать поддержку бедной маленькой Зи. Ха-ха! Мне придется попросить ее об одолжении», — добавила она со смехом.

Алекс, стоявший рядом, был ошеломлен внезапным изменением поведения Руби. «Э-э, ладно… Ты довольно напряжённый», — прокомментировал Алекс.

Руби, похоже, не возражала против наблюдения Алекса и вместо этого продолжала его дразнить. «Ой, это комплимент от милого маленького лорда? Когда я думаю об этом, я понимаю, почему Деа, твоя очаровательная маленькая невеста и наложницы так любят тебя», — сказала она с ухмылкой.

— Э? Что ты имеешь в виду? Алекс не мог не задаться вопросом, что же эти женщины увидели в нем, что заставило их так полюбить его. Он всегда был немного неуверен в себе и не мог не испытывать любопытства, что о нем думают другие.

Руби просто пожала плечами и продолжила: «Я уверена, что именно твоя очаровательная личность и красивая внешность они находят привлекательными. Но, кто знает, может быть, они восхищаются твоей храбростью и лидерскими качествами. В любом случае, не мне об этом говорить. Ты должен спросить их сам».

Алекс не мог не чувствовать себя немного неловко, услышав слова Руби, но он ценил ее честность и готовность поделиться своими мыслями.

Он решил, что последует совету Руби и спросит этих женщин, что им в нем нравится. Он был полон решимости стать лучше не только для себя, но и для тех, кто о нем заботился.

Но Алекс, тем не менее, снова спросил об этом Руби.

«Хорошо, что касается твоей внешности… Ты довольно красив! Даже другой лорд может достичь твоего уровня, если приложит достаточно усилий. Неудивительно, что Похоть известна тем, что у нее самый очаровательный мужчина и женщины-демоны. И как Повелительница Похоти, ты не являешься исключением из этой репутации. В конце концов, ты официальный представитель всей Страны Похоти!» — сказала Руби с ухмылкой.

Руби на самом деле вела Алекса в укромное место, совершенно свободное от людей, но Алекс был настолько увлечен разговором, что не осознавал этого. Он думал, что Руби отвезет его во дворец.

«На самом деле… я действительно, искренне хочу увидеть сама, что делает тебя таким особенным», — соблазнительно сказала Руби Алексу, ее глаза сверкали озорством.

«Э-э… ​​Ох», — Алекс был озадачен, когда понял, что имела в виду Руби. Будучи суккубом, она была известна своим ненасытным аппетитом, и Алексу потребовалось несколько секунд, чтобы полностью осознать ее намерения.

Руби, похоже, не возражала против реакции Алекса и вместо этого продолжила говорить кокетливым тоном. «Видишь ли, Алекс, как Повелитель Похоти, я так много слышал о тебе и твоем мастерстве. Я хочу сам убедиться, правдивы ли слухи. Я хочу испытать страсть и жар, которые ты способен вызвать. .»

Алекс потерял дар речи. Никогда раньше к нему не обращались так прямо и нагло. Он не знал, как реагировать или реагировать.

Руби, также известная как «Фетиш» Столпа Похоти, была молодой женщиной, заслужившей свой титул. Ей хотелось участвовать в самых разных мероприятиях с Алексом, но на данный момент ей просто было интересно узнать о его способностях и о том, как он пахнет.

Руби уже сняла рубашку, обнажая свою большую грудь. Алекс не мог не заметить, что у нее была как минимум чашка F, и почувствовал, что его тянет к ее возбужденным соскам. Однако, когда он попытался схватить один, Руби оттолкнула его руки и отругала его, приказав уйти с дороги.

«Я просто хотела продемонстрировать вам лучшие качества Маленькой Руби», — объяснила она. «Но прямо сейчас я хочу вместо этого откусить от тебя кусочек. Сними штаны, милый обожаемый лорд!» — добавила она с дьявольской ухмылкой.

Несмотря на ее смелые слова, Алекс все еще немного колебался. Он не был уверен, готов ли он к тому опыту, который предлагала Руби.

Но в то же время он не мог отрицать сильное влечение, которое испытывал к ней. При мысли о том, что она его укусила, у него по спине пробежала дрожь, и он почувствовал странную смесь страха и волнения.

Однако не только плотские желания вели его к Руби. Его также заинтриговала таинственная аура, окружавшая ее.

То, как она держалась, уверенность, которую она излучала, и то, как она разговаривала с ним, — все намекало на более глубокую и сложную личность, которую он стремился раскрыть.

—-

(Примечание: Привет, ребята, закончили читать. Если да, пришлите камень силы, 1 камня силы тоже достаточно, нам просто нужно увеличить ценность для фанатов, поэтому 1 камня силы достаточно, но если вам нравится роман, я не буду возражать если вы пришлете еще камни, и пожалуйста, не забудьте подарки.)

Большое спасибо за вашу поддержку.

На каждый 1 волшебный замок я буду загружать по 5 дополнительных глав». Если кому-то интересно и нужны дополнительные главы. Вы знаете, что делать. ğŸ�° ğŸ�°