Глава 121 — Глава 121: Затруднительное положение Ся Уцзи

Глава 121: Затруднительное положение Ся Уцзи

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Ся Уцзи сражался с кем-то другим и прорвал строй Ли Циншаня, разоблачив его.

«Я не ожидал, что будет такая переменная. У Вознесенного Бессмертного, который только что прорвался, должно быть при себе много сокровищ. Хотите ли вы передать их послушно или хотите, чтобы мы заставили вас передать их?» Лидер группы из более чем десяти человек, Бессмертный Вознесения, посмотрел на Ли.

Циншань и усмехнулся.

«Ребята, вы здесь, чтобы охотиться на других?» Ли Циншань не боялся. Он вышел из пещеры и спросил.

«Хочешь знать наши имена, чтобы отомстить за прожитую неблагородную жизнь?» Лидер, Бессмертный Вознесения, усмехнулся. Он не хотел называть Ли Циншаню их имена.

«Нет, я просто боюсь, что если ты мне не скажешь, ты не узнаешь, кто убил тебя по дороге в подземный мир», — Ли Циншань покачал головой и серьезно сказал.

«Вы действительно молодой человек. Ты только что прорвался, но ты полон сил и бесстыдно хвастаешься». Кто-то из группы из более чем дюжины человек презрительно рассмеялся.

«Вы думаете, что можете сказать несколько резких слов только потому, что вам удалось стать Бессмертным Вознесения? Слушай, у нас семь Вознесений

Бессмертные на нашей стороне», — с презрением сказал лидер, Бессмертный Вознесения.

«Бог человеческого мира, я прикрою тебя. Уходите быстро. Это не имеет к вам никакого отношения. Я сожгу свою кровь и активирую свою боевую мощь. Вы воспользуетесь хаосом, чтобы сбежать». В это время Ся Уцзи, которого рвало кровью, отправил телепатическое сообщение Ли Циншаню и рассказал ему свой план. Его тон был твердым, и он не хотел тянуть Ли Циншаня вниз.

Это его проблема, и он должен решить ее сам. Более того, Ся Уцзи чувствовал себя виноватым в том, что случайно сбил строй Ли Циншаня и открыл себя перед этими людьми. Ся Уцзи не хотел, чтобы Ли Циншань умер из-за него.

Сказав это, он захотел сжечь себе кровь.

Ли Циншань немедленно прервал его, увидев, что Ся Уцзи собирается сжечь свою кровь, крича: «Мне не нужно, чтобы ты сжигал свою кровь. Просто стойте в стороне и наблюдайте. Я Бог человеческого мира. Меня не волнуют эти бесполезные люди, которые держатся вместе, чтобы стать сильнее».

Не дав Ся Уцзи сжечь кровь, Ли Циншань махнул рукой, и в его ладони появился Меч Бессмертного.

«Семь Бессмертных Вознесения, и ты не можешь сражаться в одиночку. Вы прожили свою жизнь, как собаки», — прямо заявил Ли Циншань.

Затем он собрал силу своего нового прорыва. Три Великих Пути в его теле быстро слились и сгустились в Бессмертный Меч.

Лицо Ли Циншаня было холодным. Он встал на разбитый камень и ударил по

небо.

Кланг!

Полоса ци меча Пути выстрелила в облака и с грохотом превратилась в настоящего дракона.

Тело дракона имело три цвета. Они переплелись вместе, и дракон, пикируя вниз, выглядел свирепым и устрашающим.

Группа из более чем дюжины человек атаковала вместе, чтобы противостоять дракону.

Однако в следующую секунду настоящий дракон исчез с неба и в одно мгновение появился перед ними.

Бум!

Бум!

Бум!

По лесу прогремел чрезвычайно ужасающий взрыв. Настоящий дракон выплюнул бесконечную ци меча и мгновенно убил на месте семерых Бессмертных Вознесения.

Что касается оставшихся Бессмертных человеческого мира, побочный продукт ци меча унес их жизни.

Настоящий дракон, почувствовавший, что у него нет противника, взревел в небо, чтобы выместить свой гнев.

В следующую секунду он исчез в небе, оставив только три пучка ци меча, которые медленно протекли мимо.

Увидев эту сцену, Ся Уцзи сглотнул.

Он мгновенно потерял мысль о том, чтобы сжечь свою кровь.

«Неудивительно, что Золотой рейтинг Бессмертного Пути оценил тебя как Бога человеческого мира. Это слишком страшно, — Ся Уцзи посмотрел на Ли Синшаня и искренне сказал.

Ли Циншань убрал свой Бессмертный Меч, не удивившись сложившейся ситуации.

Когда он еще был Бессмертным Планом Человеческого Мира, ему было очень легко убить Бессмертного Вознесения.

После того, как Ли Циншань прорвался на план совершенствования Бессмертного Вознесения, его сила увеличилась во всех аспектах.

Бессмертные Вознесения, которым нужно было полагаться на свою численность, были слабаками перед Ли Циншанем. Они не выдержали ни одного удара.

Они просто издевались над Ся Уцзи за то, что он не прорвался на план совершенствования Бессмертного Вознесения и не имел достаточного опыта на поле битвы между измерениями. Они использовали накопленный опыт и командную работу, чтобы поставить Ся Уцзи в опасную ситуацию.

Но даже в этом случае они все равно ничего не могли сделать с Ся Уцзи и могли лишь медленно ослаблять его.

Конечно, если бы Ли Циншань не появился, Ся Уцзи был бы ими замучен до смерти.

«Спасибо тебе, Бог человеческого мира, за спасение моей жизни». Ся Уцзи подошел от водопада и лично поблагодарил Ли Циншаня.

«Не упоминай об этом. Ведь мы все здесь новенькие. Кроме того, нас в некоторой степени объединяет связь через Золотой рейтинг Бессмертного Пути». Ли Циншань махнул рукой и совсем не придал этому значения.

«Бог человеческого мира, после того, как ты вышел на поле битвы между измерениями, ты совершенствовался в течение прошлого года?» — с любопытством спросил Ся Уцзи.

«Можете ли вы перестать называть меня Богом человеческого мира?» Ли Циншань почувствовал себя немного стыдно. Неужели они не могли называть его настоящим именем?

«Я забыл твое имя», — неловко сказал Ся Уцзи. «Когда я смотрел на Золотой рейтинг Пути Бессмертного, я обратил внимание на сопутствующий титул «Бог человеческого мира».

Ли Синьшань потерял дар речи. Он глубоко вздохнул и спокойно сказал: «Меня зовут

Ли Циншань. Помните, не называйте меня Богом человеческого мира».

«Хорошо, Ли Циншань. Я это запомню. Ся Уцзи кивнул, запоминая это имя в своем сердце.

«Почему они преследуют вас?» — с любопытством спросил Ли Циншань.

Ся Уцзи вздохнул. «Я нашел клад. Я столкнулся с ними после того, как вышел. Они хотели, чтобы я отдал свои очки и сокровища. Я не согласился, поэтому мы начали ссориться».

Услышав это, Ли Циншань перестал спрашивать.

Он немедленно пошел собирать трупы дюжины или около того убитых людей.

Ли Циншань извлек урок из потери тел людей, которых он убил недалеко от города Вэй.