Глава 188: Великий путь смерти (4)
Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
Говорить о дьяволе.
Ли Циншань замолчал, когда увидел эту строку слов.
Это понимание максимального уровня дало ему Великий Путь Смерти.
Ниже Великого Пути Смерти было много Великих Путей. Ли Циншань только что постиг Аннигиляцию, и теперь понимание максимального уровня даровало ему Нирвану.
Ли Циншань посмотрел на потрясенного генерала Бая и спокойно принял Великий Путь Смерти, сохранив его для последующего поглощения.
Иногда лучше промолчать. Лидировать на шаг — это быть гением, а опережать на полшага — это быть чудовищем, но лидерство на сто шагов превращает человека в предмет для разбора.
Молчание Ли Циншаня заставило генерала Бая понять, что он задал лишний вопрос.
Он также был слишком шокирован. В этот момент он посмотрел на Ли Циншаня так, как будто смотрел на кусок драгоценного нефрита. Он не мог оторваться от этого.
Оба они пришли из Мира Людей, оба были гениями. Мир действительно был чудом.
Генерал Бай спросил Ли Циншаня: «Полезны ли вам эти книги?»
Ли Циншань посмотрел на книги вокруг себя и с удовлетворением сказал: «Очень полезно».
«Но почему в этом особняке так много книг?» — с сомнением спросил Ли Циншань. Этих книг хватило, чтобы открыть небольшую библиотеку.
Более того, книги здесь были все на высшем уровне.
Генерал Бай сказал: «Это книги, которые я читал или собирал. Когда мне плохо, я читаю книги и пью чай, чтобы скоротать время. Это хороший способ расслабиться».
«У генерала изысканный вкус», — сказал Ли Циншань.
Еще он любил читать, пить чай и наслаждаться осенней луной и западным ветром в свободное время.
«Теперь, когда ты постиг Великий Путь Смерти, тебе следует стремиться к самосовершенствованию. Постарайтесь как можно скорее достичь вершины Бессмертного Человека. За пределами Императорского перевала три основные коалиции начинают беспокоиться, и, похоже, они скоро предпримут шаги, — серьезно сказал генерал Бай.
Сердце Ли Циншаня сжалось. Это была не шутка. Ему нужно было выиграть время.
«Вот ваши 1000 кристаллов и военный жетон. Этот жетон представляет мою личную охрану. Отныне ты моя личная охрана. Генерал Бай вручил Ли Циншаню две карточки.
Фиолетовая карта и зеленый жетон. Они имели форму карточек и были очень тонкими.
«Эта карта выпущена Королевским банком Небесного Двора. Внутри 1000 кристаллов. Вывести их можно в больших городах. Это очень удобно».
«Этот зеленый жетон символизирует вашу личность. Таким образом, вы представляете армию и теперь являетесь членом Небесного Двора.
Генерал Бай объяснил.
Ли Циншань кивнул и выразил свою благодарность, сказав: «Спасибо, генерал!»
«Сосредоточьтесь на своем совершенствовании. Скажи мне, если тебе что-нибудь понадобится. К сожалению, у меня нет ни вещей, ни ресурсов. В противном случае я бы дал вам несколько ресурсов, которые помогут вам прорваться в царство бессмертных людей. Это усилит ваши способности по сохранению жизни. Генерал Бай покачал головой.
«Генерал, почему вы обращаетесь со мной… так хорошо?» Ли Циншань на мгновение колебался и спросил.
Ли Циншань чувствовал терпимость и доброту генерала Бэйла по отношению к нему.
Это было похоже на то, как старший проявляет заботу о младшем.
Однако они были знакомы всего два дня.
Ли Циншань не знал, откуда взялось это необъяснимое чувство.
Вот почему он спросил.
Генерал Бай на мгновение был ошеломлен. Затем он сказал с улыбкой: «Я отношусь к тебе хорошо, потому что ты этого заслуживаешь. Есть еще одна причина. Ты напоминаешь мне моего друга.
«Очень похожи!» Сказал генерал Бай.
Ли Циншань спросил: «Кто твой друг?»
«Любопытно, не так ли? Я расскажу тебе в следующий раз, когда у меня будет возможность. Теперь тебе следует сосредоточиться на своем совершенствовании и не слишком беспокоиться. У меня нет никаких злых намерений по отношению к тебе. Я надеюсь, что ты сможешь сделать себе имя на Плане Бессмертных». Генерал Бай похлопал Ли Циншаня по плечу и повернулся, чтобы уйти.
Ли Циншань посмотрел на спину генерала Бэйла и сказал: «Может ли этот его друг быть кем-то вроде меня, вознесшимся из мира людей?»
В настоящее время самым важным ярлыком на Ли Циншаня было то, что он был культиватором из человеческого мира, который вознесся на План Бессмертия.
Больше он ничего не рассказал.
«Мне все равно. У генерала Бай нет злых намерений. Мне следует сосредоточиться на том, чтобы достичь вершины Бессмертного Человека и увеличить свою силу. Это истинный путь». Ли Циншань отбросил мысли о дальнейших исследованиях и начал изучать Великий Путь Нирваны, который ему дал навык понимания максимального уровня.
Он постиг Великий Путь Уничтожения, и теперь его навык понимания максимального уровня даровал ему Великое Дао Нирваны. В этот день он постиг два таинственных пути Великого Пути Смерти.
Ли Циншань закрыл глаза и молча понял.
«Нирвана» и «Аннигиляция» были в чем-то похожими, но и в чем-то разными.
Сходство заключалось в том, что враг погибнет в одно мгновение, но методы были разными.
Однако оба были путями Великого Пути Смерти. У Ли Циншаня возникла идея после постижения Нирваны.
— Могу ли я соединить их вместе?
Как только эта мысль появилась, ее невозможно было подавить.
Ли Циншань действительно хотел попробовать и посмотреть, сможет ли он соединить два пути Великого Пути Смерти.
Если бы это было объединено, его сила определенно была бы ужасающей. Он превзойдет два загадочных Пути Времени и Пути Пространства на Пути Бессмертного.
В конце концов, Смерть была главной темой «Пути резни»!
Высшая сила была главной мелодией Смерти. Других поворотов и поворотов не было.
Особняк Бая каждый день. Ему не нужно было ничего делать, кроме как сосредоточиться на слиянии двух Великих Путей Смерти.
Иногда, когда он уставал, Ли Циншань читал книгу, чтобы изменить свое настроение.
Так шло время, и прошел месяц.
Ли Циншань наконец успешно объединил два Великих Пути Смерти: Нирвану и Уничтожение.
В комнате Ли Циншань сидел, скрестив ноги, и медитировал с закрытыми глазами. Две серые ауры столкнулись вокруг его тела, вызвав интенсивную кремацию. Поток Смерти проникал вовнутрь, и ни одна из сторон не желала уступать..