Глава 334 — Глава 334: Расплата за прошлое (3)

Глава 334: Расплата за прошлое (3)

BʘXNƟVEL.CƟM

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

«Однако меня ждало преследование армии Расы Богов.

Они сказали, что я ограбил всю казну Расы Богов».

«Я невиновен.»

«Я взял несколько сокровищ только для повышения уровня совершенствования. Как я мог ограбить казну? Вещи внутри могут заполнить целый мир, и я не смогу забрать их все».

Хуа Сянжун сказала обиженно. Ее глаза покраснели. Период преследования изнурил ее и причинил сильную боль, и ей некому было довериться. Теперь, разговаривая с Ли Циншанем, она, наконец, выпустила сдерживаемое разочарование, почувствовав большое облегчение.

Ли Циншань слушал, слегка нахмурив бровь.

Эта ситуация не была незнакомой.

Например, в ювелирном магазине, где менеджер присвоил крупную сумму, устранить несоответствие не удалось.

Как раз в это время главная семья хотела проверить счета, и управляющий задрожал, думая, что его обязательно разоблачат.

Но именно тогда два вора напали на ювелирный магазин и темной и ненастной ночью украли два золотых браслета.

На следующий день менеджер громко сообщил о краже и распространил эту новость, быстро усилив последствия инцидента.

Власти спросили у менеджера, сколько стоят украденные драгоценности. Не колеблясь, менеджер сказал: «Стоит тридцать миллионов!»

Этот инцидент мгновенно вызвал сенсацию: все обсуждали, как два вора украли из этого ювелирного магазина золото на тридцать миллионов.

Некоторые даже говорили, что это дело рук святого вора, который грабил богатых, чтобы помочь бедным.

Власти отнеслись к этому очень серьезно и расследовали дело.

Узнав об этом, члены главной семьи жестко отругали управляющего и мобилизовали влияние своей семьи на поиск воров.

Когда два мелких воришки узнали обо всем этом, они посмотрели на несколько унций золотых браслетов в своих руках и потеряли дар речи.

«Зять, несколько унций золота стоимостью тридцать миллионов?» — недоверчиво спросил младший зять.

«Черт, это уже слишком», — выругался зять, понимая, что им нужно немедленно покинуть город и нельзя показываться на глаза.

Эта история была очень похожа на то, что пережила Хуа Сянжун.

После того, как Хуа Сянжун приняла божественное лекарство, чтобы улучшить свое развитие, у сына Благочестивого Короля возникла умная идея. Он прямо опустошил сокровищницу и забрал все внутри себе, громко заявив, что Божественный Двор ограбили.

Хуа Сянжун сделали козлом отпущения, и она не могла объяснить, потому что, если его поймают, сын Благочестивого Короля, несомненно, завладеет ею и будет обращаться с ней как с игрушкой. Так что ей оставалось только убежать.

— Благочестивый Царь должен был знать об этом.

«Но Благочестивый Король решил защитить своего собственного сына, прикрывая его и лично вынуждая Хуа Сянжун найти путь к бегству, вынуждая ее отправиться в Бездну Запретной Земли и закрыв это дело».

«Если бы не мое появление, обнаружение дел семьи Цинцин, вызвавшее сенсацию в Царстве Богов и не подожди еще несколько дней, Благочестивый Король лично принял бы меры по поимке Хуа Сянжун, и ее объяснения были бы бесполезно», — подумал про себя Ли Циншань.

Инициатором этого был сын Благочестивого Царя. Он жаждал тела Хуа Сянжун, вызывая все эти проблемы.

Ключевым моментом было то, что сын Благочестивого Царя даже пришёл присматривать за

Бездна Запретной Земли перед захватом, желая получить немного военных заслуг.

«Благочестивый Царь слишком балует своего сына. Рано или поздно у него возникнут проблемы, — про себя усмехнулся Ли Циншань.

Глядя на Хуа Сянжун, которая была в слезах, Ли Циншань утешила ее: «Теперь все в порядке. Мы уже покинули Бездну Запретной Земли. Затем я выведу тебя из Царства Богов в Небесный Двор. Больше таких проблем не будет».

— Но меня, скорее всего, уже разыскивают. Меня обнаружат, — забеспокоилась Хуа Сянжун.

Ли Циншань достал маску из человеческой кожи и сказал: «Наденьте ее, и проблем не будет».

— А что насчет тебя, зять? Хуа Сянжун думала, что Ли Циншань дает ей свою маску.

«У меня два. Нам этого достаточно, чтобы использовать. С этого момента сохраняйте спокойствие и тишину и оставьте Царство Богов позади. Ничто из этого больше вас не касается.

Ты останешься в Академии Небесного Двора и мирно совершенствуешься. Мы найдём твою сестру вместе. Пока я защищаю тебя, никто не сможет причинить тебе вред», — торжественно сказал Ли Циншань.

Хуа Сянжун вытерла слезы и счастливо сказала: «Спасибо, зять».

«Эм, а почему эта маска из человеческой кожи имеет женский запах?» Хуа Сянжун взяла маску из человеческой кожи, ее ноздри дернулись, когда она почувствовала другой аромат.

Она подозрительно посмотрела на Ли Циншаня, а затем прошептала: «Зять, моей сестры нет рядом. Нельзя совершать ошибки…

Ли Циншань моргнул, только тогда осознав, что раньше его носила Леди Лисица и, должно быть, впитала ее запах.

Женщины очень чувствительны к таким вещам, но Ли Циншань вообще этого не заметила. Как только она прикоснулась к нему, она уловила этот слабый аромат.

«Раньше я встретил Леди-Лису, которая замаскировалась под мою горничную…» Ли Циншань хотел объяснить, но был остановлен Хуа Сянжун.

— Зять, я знаю. Я понимаю, что моей сестры нет рядом. Но в будущем, когда я буду с тобой, ты не сможешь найти других женщин, ясно?» Хуа Сянжун посмотрела на Ли Циншаня с пониманием и моргнула.

Не найти других женщин…

Может быть, она имела в виду кого-то поблизости?

В голове Ли Циншаня мелькнул образ, но он быстро отмахнулся от него и твердо сказал: «Чепуха, поторопись и надень его. Давай уйдем вместе».

Ли Циншань надел маску из человеческой кожи и встал, ожидая Хуа Сянжун.

«Кто знает, о чем ты думаешь», — пробормотала Хуа Сянжун, тщательно промывая маску из человеческой кожи перед тем, как надеть ее, меняя свой внешний вид.

Тихо и незаметно Ли Циншань и Хуа Сянжун покинули Царство Богов.

На этот раз в Царстве Богов они не нашли Хуа Юня, но нашли Хуа.

Сянжун, что считалось выгодой.

Однако Ли Циншань почувствовал в своем сердце оттенок сожаления.

Теперь он имел некоторое представление о божественном искусстве гадания Тянь Суаньцзы Небесного Двора..