Глава 8: Убийство

Вся левая рука Су Джин буквально превратилась в пыль, что казалось нереальным. Если бы не сильная боль, последовавшая за этим, Су Джин подумал бы, что он просто спит.

Ужасная боль заставила Су Джина свернуться калачиком на земле, но его рациональная сторона подсказывала ему, что он не может просто лежать здесь, потому что монстр с длинным луком все еще был поблизости. Остановка для отдыха сейчас определенно приведет к его собственной смерти.

Его инстинкт самосохранения заставлял его продолжать бежать, несмотря на огромную боль, которую он чувствовал. Он выглядел как беспорядок, но когда на карту была поставлена ​​​​жизнь, какая разница, круто ты выглядишь или нет!

Его рука не кровоточила, что, вероятно, было скрытым благословением. По какой-то причине, после того как эти блестки превратили его руку в пепел, рана выглядела так, как будто ее прижгли, так что она совсем не кровоточила. В противном случае количество крови, которое он потерял бы из такой большой раны, повергло бы его в шок, и он, вероятно, умер бы от чистой потери крови.

Но этот монстр не бежал за Су Джин. Он просто указал на Су Джина, и из-за него появились два человека в черном и начали бежать к Су Джину. В то же время двое других в черном также бежали за Чу И. Чудовище просто продолжало идти неторопливым шагом.

Су Джин тяжело дышал и едва мог отдышаться, но не смел остановиться. Боль в его плече, казалось, достигла своего максимума, так что на самом деле она не казалась такой невыносимой, как раньше.

«Я не могу просто так продолжать бежать. Мое тело не выдержит этого дольше, и я обречен, если внезапно упаду в обморок после истощения энергии. Мне нужно найти место для отдыха». Су Джин хорошо знал свое тело. В последний раз он пробежал больше мили, когда был еще студентом. За последние два года все, что он делал, это либо работал сверхурочно в офисе, либо спал в своем подвале, поэтому его физическое здоровье было в ужасном состоянии. Тот факт, что он мог так долго бегать, несмотря на серьезную травму, которую он получил, удивил даже его самого.

Двое людей, преследовавших его, все еще шли ему по пятам, так что у него не было другого выбора, кроме как продолжать бежать. К счастью, впереди был сарай. После долгих лет выветривания от амбара остался только каркас, но этого было достаточно, чтобы скрыть его от глаз.

Он быстро повернулся и вошел в сарай. Он едва удержал равновесие, когда услышал, как двое позади него догоняют его. Когда он спрятался в угол и выглянул, то понял, что знает двоих, которые бежали за ним. Это были Линь Юэ и ее отец.

— Это не тот монстр! — подумал он про себя, тайно вздохнув с облегчением. Если те, кто преследовал его, были похожи на этого монстра, он, вероятно, был обречен.

После того, как он тихо сделал два глубоких вдоха, чтобы успокоиться, он выхватил свой нож. Это был не тот тупой и ржавый нож, который он взял из первого дома, в котором они жили. Это был тот острый нож, который тетя Ли точила все время, пока он был без сознания.

Теперь у него был достаточно острый нож, чтобы убить, поэтому он сузил глаза, чтобы посмотреть, что делают двое других. После того, как Су Джин внезапно исчезла перед ними, они сразу же сосредоточили свое внимание на амбаре. Двое из них стояли подальше друг от друга на случай, если Су Джин вдруг предпримет внезапную атаку.

Но после того, как они оба вошли в сарай, они нахмурились, потому что вообще нигде не могли найти Су Джин. Амбар был пуст, и вокруг них вообще негде было спрятаться.

«Я выйду и посмотрю, ты ищешь его здесь», — сказала Линь Юэ отцу. Ее тон голоса был таким бесчувственным. Как будто два робота разговаривали друг с другом.

Линь Юэ вышла из сарая, а ее отец начал бесцельно ходить по амбару. Но когда он дошел до одного угла амбара, он остановился, потому что там была небольшая куча сена.

Жуткая улыбка расползлась по его лицу, когда он тихо подошел к этой стоге сена и размахивал руками, чтобы согреться. Но когда он наклонился, чтобы убрать сено, он почувствовал, как что-то упало ему на спину и что-то холодное на шею. Что-то начало течь из его шеи, и его пальцев не хватило, чтобы остановить поток.

Су Цзинь облизнул губы и огляделся, чтобы убедиться, что Линь Юэ не заметила, что только что произошло в сарае. Прежде чем эти двое вошли в сарай ранее, ему удалось забраться на крышу сарая, чтобы избежать их обнаружения. Он держал нож во рту и одной рукой и двумя ногами цеплялся за балки крыши.

Балки сгнили от многих лет выветривания, поэтому Су Джин почувствовал, что если бы ему пришлось оставаться там дольше, он бы приземлился прямо перед ними.

К счастью, один из них покинул сарай, поэтому он быстро воспользовался этим шансом, чтобы спрыгнуть вниз и убить отца. Нож тети Ли был очень острым и убил его очень быстро. Он изначально боялся, что не сможет убить отца быстро и тихо, так как он мог использовать только одну руку. Если бы здесь была суматоха и Линь Юэ вернулся, он бы не смог разобраться с ними обоими сразу, и вместо этого определенно погиб бы сам.

Но для этого понадобился только один нож и один перерез горла. Отец Линь Юэ не смог даже дать отпор и быстро рухнул на землю. Су Джин заметил зеленую жидкость на лезвии и нахмурился. Несмотря на то, что он уже догадался, что Линь Юэ и его семья не были людьми, зеленая жидкость подтвердила его предположение.

Су Джин не собирался сражаться с Линь Юэ в лоб. Ему посчастливилось убить ее отца, так как он был застигнут врасплох. Су Джин не хватило уверенности, чтобы сразиться с Линь Юэ в бою один на один.

Он зажал нож во рту, снова взобрался на сарай, поднял камень и с силой швырнул его в один из столбов. Громкий звук удара привлек внимание Линь Юэ, и она вошла в сарай. Он воспользовался этим шансом, чтобы быстро спуститься по другую сторону сарая, оставаясь вне ее поля зрения. В то же время Линь Юэ обнаружила тело своего отца.

— Он ушел! В глазах Линь Юэ совсем не было печали. Она вышла из сарая, даже не оглянувшись. Как только она выяснила, в каком направлении сбежал Су Джин, она снова побежала за ним.

Благодаря этому короткому перерыву Су Джин немного восстановила силы. Удар, который он получил, также означал, что ему больше не нужно было так сильно бежать.

Это был первый раз, когда Су Джин кого-то убил, и обычно ему было бы очень трудно смириться с тем, что он сделал. Но столкнувшись с ситуацией жизни и смерти, ему пришлось заставить себя принять эту реальность, сказав себе, что тот, кого он только что убил, был монстром, который больше не был человеком.

Через некоторое время Су Джин прибыл к подножию горы. Гора была не очень высокой, и до вершины, вероятно, было менее 300 футов. Он мог грубо различить силуэт храма в лунном свете.

Он не стал больше терять времени и побежал в гору. Вскоре после того, как он начал восхождение, он услышал чьи-то шаги позади себя. Он держал нож в руке и прятался за большим деревом.

Звук шагов становился все ближе и ближе. Внезапно перед ним кто-то появился, и Су Джин поднял свой нож, но не опустил его, потому что понял, что этим человеком на самом деле был Чу И.

«Чу И!»

«Брат Су! Ты в порядке!» Чу И выглядел приятно удивленным. Он видел, как рука Су Джина буквально превратилась в пепел, и подумал, что Су Джин точно обречен. Он был счастлив видеть, что Су Джин не только выжил, но и добрался до горы впереди него.

«Не умру так быстро. Только что кто-то бегал за тобой? — спросил Су Джин.

Чу И кивнул, и его взгляд потерял фокус. Су Джин заметил на его руках знакомую зеленую жидкость и похлопал его по плечу. — Ты избавился от них?

«Их было двое, мать Линь Юэ и младший брат. Я заманил их в открытое поле, затем… Я убил их обоих, — сказал Чу И, выражение его лица дрогнуло и впало в оцепенение. Лишение жизни другого человека в первый раз было чем-то, что вселяло страх в человека, независимо от того, был ли этот человек обучен бою или нет.

«Нет… и мать, и младший брат Линь Юэ были… они оба были очень слабыми… они были обычным подростком и женщиной средних лет, без техники и силы, так что это не требовало особых усилий», — грустно сказал Чу И. Если бы они двое были могущественными монстрами, он, возможно, не чувствовал бы себя таким виноватым из-за того, что лишил их жизни.

Убийство двух монстров, которые были слабее его самого и все еще выглядели как люди, привело Чу И в эмоциональное смятение, потому что он чувствовал себя так, как будто только что серьезно убил ребенка и женщину.

«Я не знаю, кто они, но они определенно не люди. Вы когда-нибудь видели человека с зеленой кровью? Вы когда-нибудь видели людей, которые не стареют и не умирают даже по прошествии десятилетий? Кроме того, они пытались убить тебя, так что ты должен был защищаться. Вы понимаете, что я пытаюсь сказать?» Су Джин похлопал Чу И по лицу и надеялся, что Чу И сможет взять себя в руки.

1

Су Джин горько улыбнулся и покачал головой, затем протянул свой нож Чу И. «Вы можете держаться за это. Сейчас у меня только одна рука, поэтому я мало что могу сделать».

Чу И колебался, но после того, как Су Джин кивнул ему, чтобы взять нож, он взял нож у Су Джина. — Итак, продолжаем подниматься на гору?

«Ага. Я надеюсь, что два ветерана уже там. Это не круто, но искать кого-то еще, чтобы защитить нас, — наш единственный вариант сейчас. Су Джин знал, насколько плохим было его собственное состояние. Если он оставит свою рану гноиться, ей определенно станет хуже. Это было уже достаточно плохо, поэтому, если станет еще хуже, вместо этого он умрет от инфекции.

Пока Чу И помогал ему подняться на гору, Су Джин снова начал читать Справочник. Он вынимал его несколько раз в течение ночи, но в содержимом не было никаких изменений. Но в этот раз у него сразу загорелись глаза, потому что внутри было написано что-то новое.

«Звук колоколов! Это звук смерти, но это также и звук надежды! Тень во тьме — это нападающий, но он также и жертва! Как следует идти по этому пути, который идет вверх и вниз, и по кругу, и по кругу?»

Дополнительный контент, появившийся в Справочнике, был невелик, но все же имел значение. Однако содержание было немного абстрактным и больше походило на своего рода загадку.

«Какой в ​​этом смысл? Это загадка? Чу И казался побежденным, потому что он надеялся, что Справочник даст им четкую информацию о том, как пережить ночь. Но Су Джин никогда не рассчитывала, что Справочник даст им четкие и прямые ответы. Кроме того, новое содержание Справочника дало ему несколько подсказок.

Он начал ломать эти слова как можно больше. Упомянутые колокола, вероятно, относились к звуку колоколов, доносившихся из храма на горе. «Звук смерти», вероятно, относился к внезапным и пугающим изменениям, которые произошли в городе Фэнси, в то время как «звук надежды», вероятно, был именно тем, о чем Су Джин догадался ранее. Как только прозвенели колокола в четвертый раз, эта сумасшедшая ночь должна была наконец закончиться.

Поскольку первые две строки несли более глубокий смысл, последние две строки, вероятно, тоже что-то значили. Злоумышленник тоже стал жертвой? Глаза Су Джина медленно загорались, как будто ему удалось разгадать эту загадку.

«Как твоя рука поживает» – Как вы думаете? У него больше нет. Ман действительно клоун фр.