Глава 174: Визит в Давос (II)

Для амендоларских государственных деятелей, таких как Скамбрас, они считали, что это ничто по сравнению с бедствием заключения в тюрьму на полгода.

Только у государственных деятелей Турии, которые слушали вой всевозможных диких животных в горах и думали о насекомых и муравьях, вырывающихся из почвы, волосы встают дыбом. Однако Архонт взял на себя инициативу спать на земле, завернувшись в шерстяное одеяло. Они ворочаются и ворочаются, но им трудно заснуть. Затем они услышали голос луканского государственного деятеля Веспы: «Милорд, я… я хотел бы спросить… теперь, когда мы взяли Нерулум, намерен ли наш Союз продолжать наступление на север?»

Его голос, хотя и тихий, был очень отчетлив в темноте.

Турийские государственные деятели, которые не могли уснуть, не могли перестать говорить: «Захват Нерулума — это предотвращение нападения луканцев на Турии, а атаковать север невозможно. Видите ли, по горной дороге так трудно идти, что будет очень трудно перевозить еду. Кроме того, мы не знакомы с местностью на севере. Горы крутые и неровные, так что наши гоплиты не могут быть развернуты, и луканцы легко могут попасть в засаду. Я не хочу, чтобы… трагедия с армией Турии, уничтоженной луканцами… повторилась…

Услышав голос государственного деятеля, Давос узнал, что это Энанилус. Его семья славилась своим кораблестроением, а он когда-то владел двумя верфями в порту Турии и мог искусно построить трирему. К сожалению, он был полностью поврежден, когда кротонцы сожгли город. Сейчас верфь восстанавливается. Один из его младших братьев погиб в битве, когда армия Турии напала на Лаос.

«Энанилус прав. Мы не готовы атаковать север. Сейчас нам нужно прочно закрепиться в Нерулуме. Затем нам нужно позволить луканианам Нерулума постепенно интегрироваться в Союз, и нам нужно позволить большему количеству луканских племен на севере признать наш Союз. Все это потребует времени».

То, что сказал Давос, заставило Веспу почувствовать облегчение. Он боялся, что после взятия Нерулума Давос будет действовать импульсивно и продолжит наступление на север. Тогда его племя было бы впереди, и потери были бы тяжелыми.

Однако Энанил понял смысл слов Давоса: «Милорд, слушаю то, что вы только что сказали. Собираемся ли мы в будущем напасть на луканский регион к северу от Нерулума?

«Конечно. Когда известие о победе было передано Турии, разве вы не кричали, чтобы победить всех луканцев? Я даже помню, кто-то сказал взять даже Посейдонию!» Сказал Давос с улыбкой.

— Это то, что я сказал. Раздался еще один голос, и сквозь костер Давос узнал Марсия.

Марсий сел рядом с Энанилом и смущенно сказал: «В то время это было импульсивно. Пройдя сегодня по этой дороге, я теперь знаю, почему армия Турия… их уничтожение произошло не только из-за небрежности полководца, но и из-за плохих условий здесь…» Семья Марсия нажила состояние на добыче полезных ископаемых. До того, как Кротоне напал на Турии, в его семье было более тысячи рабов-шахтеров, и город-государство заключило с ними контракт на добычу полезных ископаемых. После окончания войны у них осталось не более 50 рабов. Теперь они в основном занимаются шлифовкой и резьбой некоторых каменных материалов в храмах, Сенатском зале и на Большой площади.

Давос заметил, что большинство государственных деятелей проснулись и собрались вокруг, поэтому серьезно сказал: «Какой порыв? Почему мы не можем напасть на север и взять Посейдонию и Пиксос?! Нам нужно иметь свой портовый город на западном побережье, ведь Лаос только наш союзник. С ними наша морская торговля будет удобнее, а доходы нашей казны значительно увеличатся. Пиксос и Посейдония тоже имеют порты получше, но из-за этнического родства луканцы не нашли им толку, а вот наш Союз вполне может это сделать. Не так ли, лорд Энанилус?

— Да, лорд Давос. Но….» Энанил все еще не решался сказать, будет ли это слишком рискованно.

Затем Давос повернул голову к Веспе: «Я слышал, что в районе Лукании есть несколько небольших железных рудников, верно?»

«Действительно, есть. В основном они распространены в горах между Potentia и Grumentum». Затем Веспа с гордостью добавила: «Вот почему луканцы умеют делать доспехи и короткие мечи, а не такие, как бруттианцы, у которых только грубые копья».

«Если есть железные руды, то могут быть и другие полезные ископаемые, такие как медь, олово, свинец… которые мы могли бы открыть в будущем вместе с древесиной, мехом, домашним скотом и т. д., вместе с ними Луканские горы также содержат большое богатство, не так ли? Марсий. Ночь накрыла многозначительную улыбку на лице Давоса.

— Д… да! Голос Марсия стал немного взволнованным.

«Самое главное, что мы, греки, так любим море, что в результате мы построили наши города вдоль береговой линии, которые, хотя и полезны для приобретения морских богатств, также уязвимы для нападения. и в защите не силен. Союз должен энергично продвигаться вглубь, расширять наше жизненное пространство и интегрироваться с Луканией. Таким образом, даже в случае очень сильного вражеского вторжения, когда мы не сможем защитить прибрежный город, мы все равно сможем отступить в горы. С горожанами в качестве поддержки горный район стал нашим домом. Мы можем атаковать любого врага, который посмеет опрометчиво атаковать горную местность, и, наконец, победить сильного врага!»

В конце предупредительных слов Давоса ответить было некому. Было слышно только учащенное дыхание, и, наконец, спустя долгое время кто-то спросил: «Милорд, вы думаете, что мы столкнемся с сильным врагом?»

«В настоящее время разве Кротоне не могущественный враг? Сто лет назад Сибарис был силен в Великой Греции, неужели они тоже привлекли на себя атаку врагов?! Разве могущественные Афины не подверглись нападению Пелопоннесского союза?! Когда город-государство силен, другие города будут изо всех сил стараться помешать его развитию или даже свергнуть его либо из-за страха, либо потому, что они бросили вызов его статусу! Это смутное время, поэтому мы должны сделать все возможное, чтобы укрепиться, иначе мы будем как прежние тюрии, поражение в битве приведет к его упадку…»

Окружающие его люди, особенно государственные деятели Турии, погрузились в свои мысли…

«Почему бы нам не атаковать Грументум сейчас?! Все мы знаем, что между Грументумом и Пиксосом произошла битва, и обе стороны понесли тяжелые потери. Сейчас хорошая возможность атаковать его!» Когда Скамбрас принял идеи Давоса, он сразу стал немного радикальным.

«Если в семье дерутся два брата, а приходит посторонний и ворует вещи. Как ты думаешь, два брата продолжат сражаться или объединятся, чтобы сначала убить чужака? — спросил Давос.

— Вы имеете в виду, что наше нападение заставит луканцев объединиться против нас? Скамбрас ответил немедленно.

— Да, это очень вероятно!

— Но мы уже вошли в дом луканцев! Протесилай использовал эту метафору и продолжил.

Давос спокойно ответил: «Да, но мы можем сказать им, что мы мстим за то, что они украли у нас в прошлый раз, и мы возьмем только это и не будем брать больше. Мы также можем подписать с ними соглашение о прекращении воровства в течение определенного периода времени, пока у нас есть Нерулум, этого достаточно». Даже если у них есть сомнения, они предпочтут поверить в это, потому что по сравнению с греками, которых не очень интересуют суровые горные районы, их враждебные сородичи более опасны. После поражения все племя будет поглощено, а их семьи станут рабами. Что они будут делать, чтобы победить противника раньше и сконцентрироваться на том, чтобы отогнать нас?»

Глаза Протесилая загорелись, и он громко сказал: «Битва между ними станет еще напряженнее!»

«Таким образом, в Лукании будет больше племен, которые станут бедными из-за войны…». Когда Давос сказал это, он кое о чем подумал и сказал извиняющимся тоном: «Лорд Веспа, надеюсь, вы меня понимаете».

С горьким выражением лица он мог только горько покачать головой и тихо сказал: «Здесь часто бывают войны между племенами».

«Да, раньше у этих слабых племен не было выбора, но теперь он есть. С одной стороны, чтобы выиграть войну, большое племя будет яростно их эксплуатировать. С другой стороны, Нерулум с его мирной жизнью, кого они выберут, очевидно. Давос искренне спросил Веспу: «Для того, чтобы как можно скорее объединить Луканию, чтобы этот горный регион больше не убивал друг друга, я надеюсь, что лорд Веспа, после того, как вы прибудете в Нерулум, сможете пройтись среди племен и сказать им, что наш Союз дружелюбен к луканцам, чтобы они поняли нас и с большей готовностью присоединились к нам…»

Веспа на мгновение замолчал и выдавил из себя фразу: «Я постараюсь!»

. . . . . . . . . . . . .

В полдень следующего дня группа, наконец, сошла с горной дороги и прибыла к Лаосской крепости.

Внимательно изучив ситуацию в Лаосской крепости, Давос похвалил солдат первой центурии второй бригады за то, что они смогли усердно защищать Лаосскую крепость и выполнили последнюю задачу по обороне, и объявил, что в конце своего визита в Нерулум и вернувшись в крепость, они могут затем вернуться с ним в Турии и с триумфом оказаться в первых рядах.

Солдаты хором закричали.

Услышав это, бойцы первой бригады с долей возмущения пробормотали: «Куча новобранцев… им просто повезло. Если бы мы не охраняли Турии…

Хотя солдаты первой бригады жаловались, это не помешало им двигаться на север.

В настоящее время территория, через которую они могут пройти, гораздо обширнее, около километра в ширину. На востоке есть горы, а на западе река Лаос. Речное русло реки Лаос неширокое. Однако большинство скал по обеим сторонам реки имеют большие перепады воды и глубокие водные каналы, поэтому крупным войскам трудно добраться до противоположного берега.

Гераклид Младший всю дорогу смотрел на местность, покачал головой и вздохнул: «Боюсь, что очень трудно построить мост в верховьях реки Лаос!»