Глава 399: Сиракузы собираются сделать свой ход

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Давос повернулся и сел на лошадь. Затем он остановил беспокойную лошадь и уверенно сказал: «Все, ждите новостей о моей победе!»

Закончив говорить, он развернул свою лошадь и зажал ноги, заставив беспокойного боевого коня ускакать. Он поскакал на север вдоль длинного ряда солдат, сопровождаемый спонтанными возгласами и ожиданием людей: «Господин Давос, пожалуйста, верните их в целости и сохранности!»

«Да благословит тебя Аид легкой победой!»

. . . . . . . . . . . . .

Есть два маршрута из Турии в Потенцию: первый — пересечь деревянный мост через реку Крати, затем направиться на запад в Бесидице, затем в Консенцию, затем повернуть на север в город Верги, в Лаос, затем сесть на лодку в Пиксос, и, наконец, в Потенцию, или взять землю у Лаоса, пройти через Нерулум, Грумент и, наконец, в Потенцию. Второй — направиться на запад от Труии, пройти по дороге Туа в Нерулум, а затем на север в Потенцию.

Из-за завершения дороги Туа требуется всего три дня, чтобы большая группа людей и лошадей прибыла из Турии в Нерулум. Давос, хорошо разбирающийся в скорости войны, естественно, выбрал второй путь.

На второй день после входа в горы на западе Давос получил сообщение от Грументума, что самниты взяли город Посейдония.

Давос глубоко задумался. Вскоре после этого он попросил Антониоса и Аминтаса обсудить это вместе. В конце концов, он изменил свой первоначальный план и попросил посланника быстро вернуться и сообщить Грументуму и Пиксосу, чтобы они немедленно готовились.

Через три дня Давос повел свои войска к лаосской крепости, где случайно встретил Хениполис.

— Хени, почему ты здесь?! — спросил Давос с легким удивлением.

— Мы давно не виделись, милорд! Я слышал, что ты собираешься вести армию в Потенцию, поэтому я пришел сюда, чтобы поприветствовать тебя. Хениполис счастливо улыбнулся и поприветствовал его.

Давос был тронут, когда посмотрел на Хениполиса, который не сильно отличался от его возраста. Тем не менее, он осторожно спросил: «Как сейчас обстоят дела в Лаосе?»

«Очень стабильно!» — выпалил Хениполис. Увидев скептическое выражение лица Давоса, он добавил: «Это действительно намного лучше! После совета учителя Анситаноса я начал обсуждать с дядей и другими всякий раз, когда я что-то предлагал. А теперь мой дядя даже готов реализовать некоторые из предложенных мной законопроектов…»

«Это хорошо.» Давос кивнул и больше ничего не сказал. В конце концов, Хениполис уже был правителем города, и он не хотел диктовать внутренние дела Лаоса. Затем он посмотрел на Хениполиса и серьезно сказал: «Вы пришли как раз вовремя, так как я собирался пойти и найти вас. Я только что узнал, что самниты заняли Посейдонию.

— Я тоже это слышал. Затем Хениполис озадаченно спросил: «Имеет ли это какое-то отношение к Лаосу?»

Давос прямо сказал: «Я планирую доставить армию на корабле из порта Лаоса в Пиксос. После подсчета нам потребуется 400 транспортных кораблей, способных загрузить 50 человек для перевозки этой армии, не считая кавалерии и бригады тылового обеспечения… Хени, как ты думаешь, Лаос может предоставить столько кораблей? Давос с беспокойством посмотрел на Хениполиса.

«Естественно, никаких проблем!» — с готовностью сказал Хениполис. Затем он добавил: «Лаос может реквизировать торговые суда для перевозки ваших войск… но у меня есть небольшая просьба». Говоря до сих пор, Хениполис показал самодовольную улыбку.

«Что вам нужно?» — прямо спросил Давос, не имея времени дразнить его.

«Как член Альянса Theonia, Лаос должен отправить войска, чтобы сражаться вместе с Theonia согласно соглашению. Просто я надеюсь, что смогу повести с тобой войска Лаоса в Потенцию! Хениполис выжидающе посмотрел на Давоса. После первоначальной свежести в качестве архонта города-государства ему стало немного скучно иметь дело с таким количеством городских дел и сталкиваться с таким количеством препятствий в течение всего дня. Именно поэтому он хотел выйти и расслабиться, и приезд Давоса предоставил ему хорошую возможность.

«Хорошо.» Давос согласился после небольшой паузы. Как союзник Теонии, Лаос должен послать войска, и с Хениполисом, возглавляющим войска, это также может дать ему, который только что стал архонтом, немного престижа.

. . . . . . . . . . . . .

Сразу после того, как Давос изменил маршрут своего похода и повернул в сторону Лаоса, гавань Сиракуз была заполнена тысячами кораблей, еще тысячи находились за пределами гавани. В конце концов, почти все транспортные суда и торговые суда сицилийских городов-государств, контролируемых Сиракузами, сосредоточились в Сиракузском море, полностью превратив большую гавань (естественно образованную круглую бухту за пределами порта Сиракуз) в землю, вымощенную корабельные доски. А в гавани и в городе бегало более 100 000 человек, готовясь к походу великой армии по морю…

Такое великолепное зрелище ошеломило Фидия Спартанского.

Дионисий взглянул на него, затем указал на войска, собравшиеся в гавани и ожидавшие посадки на корабль, и вздохнул: «Несколько десятилетий назад Афины отправили на Сицилию более 40 000 солдат в попытке завоевать Сиракузы. В то время, хотя мы, сиракузяне, не сдались, мы весь день паниковали и думали, что грядет гибель Сиракуз… Афины все еще осмеливаются прийти, мне нужно будет послать только половину моей армии, чтобы помешать им вернуться!»

Фидий оставался невозмутимым и сказал: «Дионисий, разве причина, по которой ты посылаешь такую ​​огромную армию, не связана с существованием твоего врага, Феонии?!»

Уголок рта Дионисия несколько раз дернулся, а затем рассмеялся: «Боюсь, у феонианцев уже голова болит, как победить самнитов… Фидий, причина, по которой я пошлю такую ​​мощную армию численностью почти 80 000 человек. должен иметь дело с Альянсом Южной Италии. Хотя каждый из этих городов-государств в Великой Греции не очень силен, сражаться с ними вместе довольно проблематично. Кроме того, после победы над этими городами-государствами мне нужно будет разместить часть своих войск в городе, чтобы заставить их подчиниться, ты так не считаешь?

Фидий почувствовал раздражение, слушая гордый смех Дионисия.

Когда он раньше приезжал в Сиракузы, Дионисий не был таким высокомерным и уважал его несколько как посланника Спарты. Но теперь, когда Спарта погрузилась в трясину войны, а сила Сиракуз резко возросла, потребность Спарты в Сиракузах стала больше, чем потребность Сиракуз в Спарте. «Времена изменились…» — подумал об этом Фидий, насильно подавив недовольство в своем сердце и замолчав.

Естественно, Дионисий тоже знал умеренность и уже не стимулировал молодых и энергичных спартанских стратегов. Ведь он еще нужен ему в битве с Феонией.

Между двумя мужчинами повисла холодная тишина, оба обратили внимание на гавань под сторожевой башней.

Через некоторое время наварх Лептин поднялся на борт сторожевой башни, построенной на западной оконечности острова Ортигия. Затем он почтительно сказал Дионисию, который чувствовал себя беспомощным: «Брат, солдаты уже на борту и ждут, когда ты спустишься и отдашь приказ вести их в Великую Грецию».

«Понял.» Дионисий кивнул и сказал Фидию: «Мы тоже должны идти вниз, чтобы не заставлять армию ждать».

Затем он развернулся и спустился с башни, а Фидий последовал за ним.

Великолепная квадрига ждала под башней, и Дионисий ступил прямо на колесницу, не приглашая Фидия ехать с ним.

Затем охрана вывела боевых коней, чтобы Фидий и Лептин могли сесть на них.

«Пойдем.» — сказал Дионисий. Когда он потряс властью, лошади заржали и потянули колесницу.

За колесницей шла сотня кавалеристов, плотно окружив Дионисия, находившегося в центре. Вся процессия прошла через высокую стену, разделяющую остров Ортигия, затем через центр города, где по обеим сторонам улицы уже ждало множество людей.

Толпа зааплодировала, когда прошла конница, и Дионисий в ответ махнул колесницей, что смутило Фидия, ехавшего позади него. «Разве сиракузяне не ненавидели диктатуру Дионисия? Почему кажется, что Дионисий все еще очень популярен?

На самом деле сиракузяне испытывали к Дионисию смешанные чувства. С одной стороны, они ненавидели деспотическое правление Дионисия и чрезмерное вымогательство; С другой стороны, они также пользовались защитой, силой, славой и гордостью, принесенными Дионисием в Сиракузы. И если им удастся завоевать Великую Грецию, большое количество богатств и земель неизбежно вернется в Сиракузы, чего и хотела толпа.

Дионисий, стоявший в этот момент на повозке, наслаждается чувством, что машет руками народу. Из-за боязни покушений и беспорядков он не проводил публичных собраний более семи лет. Теперь он даже начал думать об услышанном им «Триумфальном возвращении» Феонии, воздавшем большую честь победившим стратегам. «На этот раз я должен провести триумфальное возвращение в Сиракузах, когда вернусь после завоевания Великой Греции!»

Армия вошла в порт, и министры уже давно ждали перед причалом.

«Господин Дионисий!»

— Лорд стратег!

«Верховный главнокомандующий»

. . . . . . . . . . . . .

Толпа салютовала один за другим.

Дионисий в золотых доспехах вышел из кареты и попрощался со всеми.

В конце концов он повернулся лицом к Филисту и крепко сжал его руки: «Филий, я доверю тебе Сиракузы, пока меня не будет!»

— Будьте уверены, милорд! Я постараюсь сделать все возможное, чтобы обеспечить безопасность Сиракуз, пока вы не вернетесь! — торжественно сказал Филист.

«После того, как Масиас повел свои войска на разрушение города, построенного регийцами на Сицилии, я прикажу ему немедленно вернуться в гарнизон Сиракуз!»