Глава 100.2

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

100 Часть 2

— Я не собираюсь пялиться или что-то в этом роде!!

«Кухуху!»

— Успокойся, успокойся!

Харуки взял себя в руки и подавил желание рассмеяться.

Придя в себя, Харуки приготовился войти в смешанную ванну.

Там он нашел женщину с безошибочной фигурой.

«…»

В смешанной ванне мылась совершенно голая женщина.

Хотя она была женщиной-рыбой…

«…»

Вид Чепа, плавающего в горячей воде смешанной ванны, заставил глаза Харуки дернуться.

— Я знал это!

— Какого черта ты здесь делаешь!?

Наполовину расстроенная, Харуки быстро повела Чепа с собой в мужскую баню.

Вытащив ее из горячих источников, он вылил на нее ведро воды.

«Хааахфью!? Э-э… я думал, что умру!»

Харуки казалась немного разочарованной тем фактом, что думала только о том, что умрет.

Но, с другой стороны, он был рад, что она этого не сделала.

Было бы кошмаром, если бы его знакомый закипел в горячих источниках.

— Я рад, что ты в безопасности. Но зачем ты пришел сюда?

«Хм? Ты что-нибудь слышал?

«Привет!!»

Моргая, Чеп уставился на Харуки, возможно, потому, что она наконец заметила его существование, когда он накричал на нее.

«Аааа!! Меня опозорил растлитель!!

«Замолчи!»

«Нгёох!!

Харуки ударил Чепа кулаком по голове.

Было опасно прослыть растлителем в бане под открытым небом, где все могли слышать твой крик.

Лучше всего избегать поведения, которое может привести к вызову полиции.

«Как ужасно! Чтобы к вам подошел голый джентльмен, затем на него забрызгали и ударили кулаком, когда вы пытаетесь позвать на помощь…»

«Ты самый ужасный!»

— Что с тобой не так…?

Харуки почувствовал сильную головную боль, когда увидел, как Чеп поникла и закрыла лицо обеими руками.

Конечно, Харуки едва прикрыл свои важные места тканью, но это потому, что он был в горячем источнике.

У него не было такого менталитета, который заставил бы его чувствовать себя комфортно, ходить в костюме на день рождения среди других.

Причина, по которой он плеснул на нее, заключалась в том, чтобы спасти ее, а причина, по которой он ударил ее по голове, заключалась в том, чтобы просто заткнуть ее.

Никаких возмутительных намерений у него не было.

Его ложно обвиняли.

«*смотрит*»

— Хм?

Чеп, казалось, смотрел на Харуки сквозь пальцы, так как ее руки все еще закрывали лицо.

Когда Харуки посмотрела на это, Чеп завопила «Неееет♪» и сжала пальцы, краснея.

— Эта рыба…

— Должен ли я дать ей еще один удар по голове?

— Но на этот раз в полную силу.

«…Зачем ты купался в горячих источниках? Разве Карен не сказала тебе тихо подождать в комнате?

«Она сказала мне. Но меня просто привлекло волшебство этих горячих источников, так что…»

Магия этих горячих источников.

Эти слова заинтересовали Харуки.

Аканэ сказала Харуки, что если он вымочит горячую воду, вытекающую из подземелья, препятствия, вызванные быстрым повышением уровня, исчезнут.

Купание в горячих источниках фактически избавило Харуки от боли, вызванной болезнью повышения уровня.

Могло ли быть так, что его состояние так улучшилось из-за магической силы горячих источников?

«Это волшебство этих горячих источников, которые так хороши для кожи!»

«Значит, это было…»

— И вот я надеялся. Я чувствую себя идиотом сейчас.

Харуки разочарованно опустил голову.

Говорили, что этот горячий источник оказывает прекрасное воздействие на кожу.

Однако оставалось загадкой, эффективен ли он для такой рыбы, как Чеп.

«Со стороны Карен было так жестоко запретить мне купаться в этих горячих источниках, которые так хороши для кожи! Я уверен, она боится, что я стану еще красивее, чем я есть!!

«…»

— Как тебе удается все время так ошибаться?

— У тебя действительно нет ничего интересного, кроме Защиты Самайкуру, не так ли?

Харуки глубоко вздохнул.

— Слушай сюда, Чеп. Это не лес. Мы находимся в центре города, где живут люди. Если ты убежишь куда-то без меня или Карен, тебя может увидеть другой человек, а потом придет другой авантюрист и убьет тебя. Вот почему Карен сказала тебе оставаться в комнате, и поэтому я не хочу, чтобы ты уходил один.

— Я… я понимаю.

— Если ты понял, то никогда не уходи в одиночку, ладно?

Сказав это, Харуки снова принялся купаться в горячих источниках.

Теперь, вероятно, зная о ее положении, Чеп обошел крыльцо горячих источников, опустив плечи.

Когда она подошла к смешанной ванне…

— Эй, куда ты идешь?

Быстро двигаясь, Харуки схватила Чепа за голову.

— Я-я возвращаюсь к горячим источникам принцессы!

— Ты слышал, что я сказал?

«Я сделал. Ты действительно беспокоишься о том, что я уйду одна, верно? Эхехе».

Холодным взглядом Харуки посмотрела на Чепа, который извивал конечности, свисая с ее головы рядом с Харуки.

— Вам никогда не бывает стыдно за себя…?

— Так почему же ты тогда идешь один?

«Я принцесса! Разве не естественно, что я хожу к горячим источникам принцессы?

«Неважно, идете ли вы в мужскую баню или в женскую баню. Никому не будет дела до твоего пола, если они тебя увидят».

«Хм!? Я снова чувствую очень грубые вибрации».

— Должно быть, опять твое воображение.

Во время их разговора Харуки дал инструкции Эсте.

Эста должна была следить за тем, чтобы Чеп не сбежал.

Оставив Чепа под присмотром Эсты, Харуки вернулся к купанию в горячих источниках.

Однако…

«Отпусти меня! Я не хочу заниматься джентльменской математикой! Ваааа!!

Несмотря на то, что он был в горячих источниках, чтобы сменить темп, у Харуки не было времени расслабиться.