Глава 65.1

65 Часть 1

Станем авантюристом! ~Победа в подземельях с помощью доски навыков~ 65

Давайте насладимся вкусом духа Японии!

Закончив сбор урожая и вернувшись на землю, Харуки сразу же отправился в дом мистера Китора.

Мистер Китора все еще работал в поле, возможно, потому, что солнце еще не зашло.

Харуки позвала его сзади.

«Прошу прощения.»

— О, Харуки. Что это такое?»

Несмотря на то, что он был в середине работы, мистер Китора быстро заметил Харуки и встал.

С «подъемом хо» он выпрямился и хлопнул себя по пояснице.

Мистер Китора заботился о Харуки с самого детства.

Вот почему, когда Харуки, у которого было мало присутствия, зовет его сзади, он всегда замечает, что он там.

«На самом деле, мне удалось раздобыть немного риса…»

«Что!?»

Глаза мистера Китора расширились, когда он услышал слово «рис», и схватил Харуки за плечо.

— Ой!?

Его хватка была достаточно сильной, чтобы повредить плечо Харуки даже сквозь доспехи.

Где это 70-летнее тело скрывало эту силу?

Разве рис сводит людей с ума?

Харуки вошел на склад, к нему присоединился внезапно оживившийся мистер Китора.

Там стояло несколько машин.

Большие тракторы и конвейерные ленты.

Там же были аккуратно расставлены большие железные ящики, вмещавшие до пяти человек каждый.

«…»

Г-н Китора, должно быть, мечтает когда-нибудь вернуться в сельскохозяйственный бизнес.

Иначе не было бы объяснения тому, почему эти сельскохозяйственные машины и приспособления не были полностью покрыты пылью.

Он часто говорил: «Я покончил с сельским хозяйством», но, несмотря на это, он снова выращивает урожай как фермер.

Узнав истинный мотив мистера Киторы хранить все эти вещи на складе, Харуки схватился за его грудь.

Пока Харуки молча заглядывал внутрь, подошел мистер Китора с инструментами, которые он принес с задней части склада.

— Дай мне взглянуть на эти рисовые растения, Харуки.

— А, конечно.

Харуки вынул рисовые растения, как ему сказали.

«Хм. Оно, конечно, засохло…»

«Да. Он уже был таким, когда я его собирал».

Обычно рис сушат вскоре после сбора урожая.

Но так как это рисовое растение было чудовищем, оно стало сухим, когда оно было побеждено.

«Ну что ж, приступим к процессу обмолота. Поставь рисовые растения сюда и нажми на эту педаль.

Он указал на машину с круглым барабаном.

На нем было тщательно выгравировано имя «Тиёда».

Это была очень старая молотилка.

Следуя инструкциям мистера Киторы, Харуки повернулась к Тиёде.

Его барабан имел выступ.

Харуки вставил туда рисовые растения и нажал на педаль, как было указано.

Барабан пришел в движение, и выступ отделил рис от стеблей и шелухи.

Это было хорошо.

Это было действительно хорошо!

Глаза Харуки блестели от волнения, когда он впервые обмолачивал рис.

Тиёда старательно отделяла рис от плевел.

Ощущение от того, что делаешь это вручную, было действительно чем-то другим.

После обмолота Харуки и мистер Китора собрали обработанные зерна риса, упавшие на землю.

Затем мистер Китура положил рис во что-то похожее на маленькое водяное колесо.

«Что это?»

«Это называется «Тоуми». Он отделит рисовые зерна от пыли и мусора».

Поворачивая ручку устройства, мистер Китора начал высыпать рис через носик, который был наверху.

Это действие вызвало дуновение ветра в устройство, которое сдуло пыль и мусор с риса.

Затем полученный неочищенный рис помещали в деревянную ступку.

Вращая эту ступку рукой, он удалил рисовую шелуху.

После этого рис промывали в деревянной раме с проволочной сеткой.

Таким образом, неочищенный рис стал нешлифованным коричневым рисом.

Весь этот процесс занял два часа.

Собранные растения риса превратились в 30 кг коричневого риса.

На приготовление коричневого риса ушло два часа.

Только на то, чтобы извлечь 30 кг бурых зерен из растений риса, ушло 2 полных часа!

— Это довольно сложная задача, да?

«Если обмолотить комбайном, то в общей сложности это займет около 10 минут. Но это делалось вручную. Тебе не кажется, что превратить рисовые растения в настоящие рисовые зерна — это замечательная работа?»

«Я делаю.»

В старину фермеры выполняли такую ​​большую работу.

Хотя механизация труда, безусловно, облегчила работу, она не сделала ее менее важной.

— Спасибо, фермеры. Весь рис, который мы могли есть до недавнего времени, был получен благодаря вашим усилиям.

Половину коричневого риса Харуки отдал мистеру Киторе, а вторую половину забрал себе.

Вернувшись домой, Харуки достала из кладовой домашнюю рисовую мельницу.

Он часто использовал его для приготовления шлифованного риса для еды, но после давки у него не было столько шансов использовать его.

«… Он все еще работает?»

Тщательно очистив от ржавчины, он включил его в розетку.

Затем заработала рисовая мельница.

«Прошло довольно много времени, но, пожалуйста, сделайте все возможное».

Он положил коричневый рис и нажал кнопку «Старт».

Устройство тихонько зажужжало, превращая нешлифованный коричневый рис в белый.

Как только устройство было готово, весь рис стал белым.

Красивый жемчужно-белый цвет рисовых зерен заливает глаза Харуки.

«Ооооо…»

Сразу после открытия крышки появился запах рисовых отрубей.

Глаза Харуки мгновенно наполнились ностальгией.

Он достал белый рис и положил его в рисоварку, которой давно не пользовался.

Пока он ждал, пока рисоварка приготовится, он приготовил гарнир к желаемой Карен еде.

Сначала выньте картошку, которая была собрана в большом количестве, и очистите ее.

После того, как они сварились и стали мягкими, он сделал из них пюре и добавил крахмальный порошок. Потом из пюре сделал столбики и поставил в холодильник.

Ожидая, пока все остынет, он быстро пошел в подземелье, чтобы взять баклажаны и кокко, нарезать их и положить в кастрюлю.

Доведя их до кипения, он добавил в смесь мисо.

К тому времени картофельная смесь уже остыла, поэтому он нарезал ее круглыми ломтиками и выложил на сковороду, пока они не стали хрустящими.

Когда он закончил готовить гарнир, рисоварка запищала.

В назначенное время Харуки усадил Карен на стул у себя дома и принес еду на большом блюде.

«Спасибо за ожидание. Сегодняшнее основное блюдо — курица и баклажаны, сваренные в мисо, с хрустящими картофельными лепешками».

«Уаааа…!»