Глава 75.3

75 Часть 3

Но было бы позором оставить еду впустую.

Эста могла позаботиться о бобах, упавших на землю.

— Конечно, ты можешь их взять.

Эста взволнованно замотал хвостом, словно говоря «Ура!» и радостно грыз упавшие бобы.

Харуки продолжал рубить монстров из эдамаме, как только находил их, собирая горячие камни.

Если возможно, Харуки хотел хранить эдамаме в волшебном мешочке, точно так же, как он делал это с горячими камнями.

Однако, если бы он положил в сумку много разных вещей, ему было бы трудно все вытащить.

Хотя волшебный мешок мог хранить большое количество предметов одновременно, у него был недостаток, заключающийся в том, что пользователь не мог заглянуть внутрь.

При извлечении предмета из него все, что пользователю разрешено делать, — это совать руку внутрь и нащупывать путь, чтобы найти его.

Поскольку содержимое волшебного мешка всегда было невидимым, достать из него конкретный предмет было намного сложнее, чем из обычного мешка.

Поэтому Харуки решил хранить горячие камни в волшебных мешочках, а стебли эдамаме с бобами повесить по бокам своего рюкзака.

Рея корчила рожу (?), когда к рюкзаку прикрепляли обычных монстров.

Казалось, она даже не слишком рада тому, что рядом находится Эста.

Но эта эдамаме была монстром, с которым у нее были общие черты.

По ее листьям Харуки мог видеть, что она согласилась разделить рюкзак с эдамаме с некоторым намеком на сострадание.

Поначалу Харуки думал, что он довольно близко подошел к тому, чтобы собрать необходимые сто килограммов горячих камней, даже если на самом деле это были маленькие камешки.

Каждый горячий камень будет весить около ста граммов.

Даже если на сбор одного из них уйдет целая минута, работа должна быть выполнена примерно за 16 часов.

Поэтому он предположил, что выполнение просьбы Аканэ займет у него день или два.

Однако, даже проведя целый день за сбором горячих камней, он даже не достиг отметки в 25 килограммов.

Причина тому была проста.

Горячие камни оказались намного меньше и легче, чем предполагал Харуки.

Камни весили не более 50 грамм каждый.

В редких случаях он находил камни весом до 200 граммов. Но такие действительно были очень редки.

Так что неудивительно, что Харуки мог набрать только 25 килограммов в день, как бы Харуки ни старался изо всех сил набрать как можно больше.

— Эта Акане… она меня обманула!

В непонимании Харуки виновата Аканэ.

Поскольку она сказала, что он обнаружит, что горячие камни «катаются вокруг», Харуки подумал, что повсюду будет огромная их куча.

Но при их реальных размерах правильнее было бы сказать, что они будут «валяться без дела».

— Ты будешь так сожалеть, когда я вернусь домой…

Харуки направил свое негодование прямо на Аканэ в далеком К-Тауне.

Перед закрытием магазина Харуки вернулся на поверхность, чтобы продать собранные им горячие камни.

Он вынул камни из мешка и положил их один за другим на прилавок.

Когда он это сделал, лицо продавца почему-то напряглось.

(Ее лицо тоже напряглось, когда он вошел в магазин. Было ли это ее привычкой?)

«Эммм… Это камни, которые ты собрал сегодня?»

«Да.»

После ответа Харуки лицо клерка побледнело.

Этого было недостаточно?

Харуки забеспокоился.

Может быть, местные авантюристы в обычных условиях могли бы привезти гораздо больше, чем он за день?

Было бы неплохо, если бы на ее лице не было «О, этот парень сегодня только набрал 25 килограммов, да? Так не пойдет…» — написано на ее лице.

Увидев выражение лица клерка, Харуки почувствовал глубоко укоренившийся страх, поднимающийся из глубины его сердца.

Затем…

«Жуй, жуй… Аааа!»

Вернувшись в коттедж, Харуки посвятил себя наслаждению большой тарелкой местной курицы с бобами эдамаме.

Нежные бобы казались жевательными.

Однако, как только он начал их жевать, зерна бобов начали рассыпаться у него во рту.

И когда они рассыпались, он почувствовал сильный сладкий вкус бобов.

Он не мог остановиться. Он не остановится.

Куриные ножки были обжарены во фритюре.

Он только посыпал их солью. На самом деле он хотел приправить его соевым соусом и имбирем, но их не было, так что он ничего не мог с этим поделать.

Однако вкус у них был изумительный только с солью.

Цыпленок Накасацунай имел естественно насыщенный вкус.

Просто усилить его естественный вкус солью было намного лучше, чем использовать любую другую приправу.

Сочность мяса наполняла его рот с каждым укусом.

Его жир был гладким и не липким.

Он никогда не ел такого жирного мяса, что ему захотелось бы пива, чтобы насладиться им больше, чем это.

«Жуй, жуй… Глоток!»

Призом за сегодняшнюю добычу стали местная курица и зеленые бобы эдамаме.

Хотя уровень монстров был довольно низким, у самого подземелья был большой потенциал.

«Подземелье Накасацунай потрясающе!»

Харуки дал Реи вареную фасоль. Эсте дали немного бобов прямо из стручков вместе с жареным цыпленком.

В общем, Харуки и остальные наслаждались своим лучшим ужином.

— Если бы я мог попросить об одной вещи, которая сделала бы это абсолютно идеальным…

Харуки не мог не пожалеть, что к еде он не пьет пива.