Глава 1

Я вижу Бессмертную женщину с мечом, сидящую в комнате.

Великий Чжао, префектура Линьань.

У Западного озера белые нефритовые перила бесконечно тянулись до горизонта. Весной только что прошел дождь, и воздух был слегка холодным и с оттенком сладости.

Нефритово-зеленая вода озера колыхалась, шевеля листья лотоса на воде. Посреди озера украшенные цветами лодки на красные фонари уже начали нагнетать беспокойство весенней ночи. На подоконнике эллинга стояли слабые изящные женщины, струившиеся осенние волны.

Литераторы ступали на известняк после дождя и читали стихи на берегу длинной набережной. Время от времени они вставали на цыпочки и смотрели на цветочную лодку, надеясь, что смогут увидеть очаровательную фигуру в цветочной лодке, не садясь в нее.

«Эх, это слишком далеко. Я не могу ясно видеть».

«Почему бы нам не купить прогулочный катер? Если мы подойдем ближе, возможно, нам удастся встретить куртизанку. Мы можем сэкономить много денег».

На длинной дамбе молодой человек в зеленом держал горшок с вином. Он сделал глоток и пробормотал: «Но если я не увижу куртизанку, мне не придется тратить деньги».

Молодой человек нахмурился и опроверг себя: «Ученый наслаждается только ароматом красоты».

«Забудь это. Без денег я не могу быть романтиком. Я даже не могу заплатить за комнаты в гостинице.

Молодой человек вздохнул. Неспособность наслаждаться радостью халявы делала его очень меланхоличным.

Он поднял горшок с вином и сделал глоток, любуясь прекрасным пейзажем Западного озера.

Легкий ветерок обдувал его лицо.

Глядя на оживленное Западное озеро, в глазах молодого человека постепенно появлялась рябь.

Он никогда не думал, что однажды столкнется с такой нелепой вещью. Он переселился через огромное пространство-время, чтобы стать учёным, приехавшим в столицу, чтобы сдать экзамен.

Ученый не был бедным. Он происходил из семьи в Чунчжоу, и можно даже сказать, что его семья была богатой. Однако он не знал принципа неразглашения своего богатства. Когда он уже собирался добраться до столицы, его ограбили. Охранники скрылись, а ученого избили, в результате чего появился переселенец.

Как в предыдущей, так и в нынешней жизни молодого ученого звали Ан Ле. Его имя было довольно легко принять. В прошлой жизни он был студентом-художником, поступил в художественную академию и имел некоторые достижения в живописи.

По прибытии в столицу ему посчастливилось купить бумагу для рисования и угольные блоки, а в кармане были спрятаны таэлы серебра. Он продал несколько картин в разных стилях и заработал несколько серебряных таэлей.

На памяти Ань Ле в его предыдущей жизни не было династии под названием Великий Чжао. Однако, унаследовав воспоминания об этом теле, Ан Ле имел смутное представление обо всем мире.

Этот мир не был обычным. Были земледельцы, боги и дьяволы. Хаос был повсюду.

По пути в столицу Ан Ле увидел, что человеческие жизни подобны траве, а по пути встречаются кости, замерзшие насмерть.

Снаружи на них жадно смотрели иноземные расы. Они были готовы в любой момент отправиться на юг и уничтожить территорию Великого Чжао, полностью оккупировав Центральные равнины.

Столица Великого Чжао изначально находилась на севере и враждовала с варварами на протяжении 800 лет. В конце концов, иностранные расы оказались могущественными, и император Великого Чжао приказал всему императорскому двору двинуться на юг. Он основал столицу в Линьане и временно избегал их.

Что касается Великого Чжао, то прошло более пятисот лет с тех пор, как они двинулись на юг. Столица Линьань была чрезвычайно процветающей. Люди баловали себя каждую ночь, и мысль о том, чтобы отправиться на север, чтобы вернуть потерянные земли на Центральных равнинах, давно была похоронена под жизнью удовлетворения.

В Великом Чжао все остальное уступало культивированию.

Даже учёные не могли сравниться с земледельцами.

Императорский экзамен даже делился на А и Б. Даже если человек обладал выдающимся и беспрецедентным литературным талантом и мог стать способным министром, правящим миром, непрактикующие могли войти только в Список Б. Только совершенствующиеся могли войти в Список А и стать лучшими. ученый.

Ан Ле не мог совершенствоваться, но если он хотел прожить более достойную жизнь в эту эпоху, стать учёным из Списка Б также было выходом.

Это также было причиной, по которой Ан Ле решил продолжить въезд в столицу и подготовиться к императорскому экзамену.

На самом деле у Ан Ле была еще одна цель: стать ученым из Списка А.

Если бы он мог стать ученым из Списка А, он действительно смог бы пройти испытание и взлететь в небо.

Хотя ему еще предстояло совершенствоваться, у него все еще была надежда, потому что он был уверен в себе переселенца.

Глядя на слегка колеблющееся озеро, зрачки Ань Ле расширились, и перед ним появился полупрозрачный световой экран.

[Имя: Ан Ле]

[Возраст Ци: 2 огонька]

[Возрастный фрукт Дао: нет]

Это был очень простой световой экран. Ан Ле выпрыгнул всего три дня назад, когда вошел в префектуру Линьань.

После нескольких попыток Ан Ле понял, что он может поглощать серую ци, называемую Ци Века, через световой экран.

Ан Ле еще предстояло выяснить функцию серой ци.

Однако не было никаких сомнений в том, что если Ан Ле захочет заняться совершенствованием, ему останется только надеяться на это.

В Великом Чжао земледельцы имели благородный статус. Пока они будут заниматься совершенствованием, они будут зарегистрированы правительством и даже будут получать ежемесячную зарплату. Было сказано, что культиватор самого низкого уровня может получить 30 таэлей серебра.

Тридцати таэлей серебра было достаточно, чтобы Ан Ле мог комфортно жить в Линъане.

С оттенком зависти Ан Ле рассеял световой экран перед собой. Несколько ученых и кокетливые гости, стоявшие сбоку, не могли не зашевелиться. Посреди озера, среди облаков, красным светом загорелась цветочная лодка. В эллинге занавес был поднят, и по обеим сторонам медленно вышли изящные служанки в светло-желтых платьях.

Хотя они находились очень далеко, эти служанки имели изящные фигуры и были так же красивы, как и начальники обычных цветочных лодок. Это заставило сердца многих ученых трепетать.

Эта экстравагантность была особенной. Согласно воспоминаниям первоначального владельца, Ан Ле также имел некоторое представление о рейтинге цветочных лодок. Цветочные лодки на Западном озере также были разделены на уровни. Чем выше уровень цветочных лодок в центре озера, тем почетнее статус куртизанки.

Ходили даже слухи, что куртизанка престижной цветочной лодки в центре озера была даже культиватором с выдающимся культивированием!

Как могли ученые не обрадоваться, когда женщина-земледелка стала куртизанкой? Это было дополнительным бонусом к их профессиональному обаянию.

Если бы он смог сблизиться с ней, то даже сотни стихотворений не хватило бы, чтобы похвастаться.

Внезапно среди ученых у длинной дамбы поднялся шум.

«Фея Юн Роу здесь!»

«Она так красива. Она женщина-Бессмертный Меч несравненной красоты!»

«Если я смогу попасть в лодку Феи Юн Роу, вся моя жизнь будет того стоить. Я без колебаний потеряю свою репутацию на экзаменах весенней четверти!»

Ученые и каллиграфы безостановочно болтали, полные кокетливых слов.

Ан Ле поднял горшок с вином и сделал глоток. Аромат вина распространился из уголков его губ, а глаза сузились с оттенком волнения.

«Окончательно.»

Над 100-метровым небом был ослепительный свет меча, и длинный меч пронзил небо.

На мече была женщина в белом платье. Ее фигура была стройной, черные волосы развевались, а озеро клубился туманом. Казалось, ее охватила ци меча, и она была несравненно необычной.

Женщина с мечом приземлилась на лодку. Служанки с обеих сторон поклонились, вытянув руки перед собой. Однако женщина в белом обернулась и улыбнулась. Вуаль закрывала рот и нос, обнажая только брови. Как будто через них прошёл электрический ток.

Ученые на набережной были взволнованы и зудели.

Хотя Ан Ле видел это не в первый раз, он все равно был ошеломлен. Главным образом потому, что он видел это собственными глазами. Удар был слишком сильным.

В то время была популярна ролевая игра Бессмертной Женщины-Меча. Какой учёный сможет выдержать такое испытание?

В слегка прищуренных глазах Ан Ле потусторонняя куртизанка в белом приземлилась на цветочную лодку. На самом деле вокруг ее тела были пучки потоков серой ци, похожие на драконов и змей.

Тщательно подсчитав, оказалось, что там было более десяти пучков серой ци.

Серая ци была несовместима с белым туманом, заполнявшим озеро. Несмотря на то, что они были далеко друг от друга, Ан Ле мог ясно это видеть. Он даже смутно чувствовал к ним сильное влечение.

Ан Ле последние несколько дней лежал на берегу Западного озера из-за этой куртизанки-культиватора. Два пучка Возраста Ци на световом экране были получены от Феи Юнь Роу два дня назад.

Когда Ан Ле впервые увидел Фею Юн Роу на длинной набережной, он обнаружил в ее теле Вечную Ци. Существовало более десяти пучков Возрастной Ци, но Ань Ле мог получить только один огоньок в день.

Поэтому Ан Ле провел остаток своих дней в походе у Западного озера.

Он медленно собирал один пучок в день.

Хотя на данный момент он не знал функции Возрастной Ци, было бы расточительством не воспользоваться ею. Не было ошибкой брать больше.

Перед ним появился слабый золотой световой экран.

На экране мерцал столбец [Возраст Ци].

Затем Ан Ле увидел, как полоска серой ци покинула лодку посреди Западного озера, это было похоже на одуванчик, свободно плавающий в мире.

Серая ци пробежала сотни метров по Западному озеру, прежде чем задержаться на кончике пальца Ань Ле.

Однако странным было то, что эта серая ци обернулась вокруг кончика пальца Ань Ле и стала золотой. Это было похоже на полоску золотого света, вырвавшуюся из песка, неспособную скрыть свой блеск, когда он просачивался в тело Ан Ле.

На световом экране появился еще один кусочек Эйдж Ци.

Что касается того, почему он стал золотым, Ан Ле не понимал.

Поскольку он не мог этого понять, он не беспокоился.

Успешно, Ан Ле обильно выпил.

Выдавая желаемое за действительное, Ань Ле хотел попытаться получить еще один кусочек Возрастной Ци от главной куртизанки. Однако столбец [Возраст Ци] на экране перестал прыгать и не смог поглотить его. Было очевидно, что перезарядка началась снова.

Поэтому Ан Ле, который чувствовал небольшое сожаление, был бессердечным. Он больше не задерживался и повернулся, чтобы оттолкнуть группу ученых позади него, которые были так взволнованы, что их лица покраснели. Он взял горшок с вином и ушел.

Однако, как только он вышел из толпы и сделал два шага, Ан Ле был ошеломлен.

Перед его глазами поток золотого ци, который он только что впитал, был подобен золотому благовонию, которое свернулось и загорелось.

Затем Ан Ле понял, что перед ним разворачивается картина. На картине сцена двигалась, как свет.

Он воспроизводился медленно, как в кино.

Его взгляду предстал женский будуар.

Марлевая занавеска мягко свисала, и румяна благоухали.

На кровати в будуаре смутно виднелась изящная фигура.

При ближайшем рассмотрении Ан Ле был шокирован.

Потому что эта изящная фигура…

Это куртизанка-кутизанка, которая пересекла Западное озеро на своем мече и села на прогулочный корабль, женщина-Бессмертный Меч!