Глава 58 — Глава 58: Глава 58: Сговор? Заговор? _1

Глава 58: Глава 58: Сговор? Заговор? _1

Продолжить чтение 0n Β0XN0VEL.ϹƟM

Переводчик: 549690339

Ночь сгущается.

Софи Люсия все еще находится в оранжерее Второго ботанического сада, проверяя состояние роста растений.

После того, как ее должность заместителя директора была временно приостановлена, Софи Люсия не обратилась в Башню Духа Башни Центра Интеллектуального Управления Младшего Подразделения.

Не говоря уже о том, что причина, указанная Духом Башни, была вполне разумной.

Если бы она подала апелляцию, ее и без того испорченная репутация была бы испорчена еще одной неприглядной записью, которая помешала Софи Люсии продолжить рассмотрение дела.

Не обращаясь за помощью к семье, Софи, используя свои связи и немного Волшебного камня, немедленно арендовала оранжерею во Втором ботаническом саду, чтобы продолжить свои исследования и эксперименты.

Эксперимент, который она в настоящее время проводила, заключался в проверке потенциального положительного влияния нового метода проращивания, упомянутого в «статье» Линка, на высококачественный урожай цветка Серебряной звезды.

Хотя ее последняя «статья» не была опубликована, копия осталась в рецензентском бюро «бумаги», а резервная копия была заархивирована во внутренней сети.

Итак, по правилам Софи Люсия действительно имеет право проводить дальнейшие исследования на основе нового метода проращивания.

И причина ее действий проста: отомстить Линку Гранде.

!!..

Одна только мысль о том, что этому мужлану удалось заставить ее потерять должность заместителя директора, совершенно непростительна!

Отобрать у этого мужлана результаты следующих исследований было первым шагом мести, которую планировала Софи Люсия.

По полученным ею сведениям, у мужлана случилась череда неприятностей после того, как он уволился с подработки в Третий ботанический сад.

Теперь есть несколько групп людей, которые хотят разобраться с этим мужланом.

Она просто воспользовалась этим окном, провела эксперимент, получила результаты, опубликовала «статью» и, наконец, выпустила пар.

Что касается сотрудничества с теми группами из Южного округа, которые хотят разобраться с этим болваном, то мысль о том, что даже такая идея приходит в голову Софи Люсии, является позором для ее благородного происхождения.

Какая квалификация должна быть у этих деревенщин и земледельцев, чтобы сотрудничать с ней?

Чего хочет Софи-Люсия, так это дать этому мужлану пощечину своим собственным методом.

Эта пощечина скоро будет вручена.

Несколько групп экспериментов дали результаты, и собранные на данный момент данные после анализа надежны.

Результаты настолько убедительны, что Софи Люсии становится очень жаль.

Потому что, если бы две «статьи» были опубликованы вместе, под одним и тем же названием, качество и уровень по сравнению с тем, что были разделены и опубликованы по отдельности, были бы намного выше, это просто день и ночь.

Думая об этом, Софи почувствовала и сожаление, и радость.

Чего она не смогла получить, того мужлана точно не получит.

Когда этот мужлан наконец узнает об этом, это, конечно, будет большим потрясением.

Думая об огорченном лице деревенщины, Софи не могла не позволить улыбке соскользнуть с ее губ.

В другом месте.

Южный районный следственный изолятор.

Гарольду Эндрюсу наконец разрешили навестить Ривса Фрэнсиса после трех дней подачи заявления.

Комната для посещений.

«Кто ты?»

Ривс Фрэнсис, в наручниках и кандалах, сидевший на внутренней стороне стеклянной стены, уставился на человека в черной мантии напротив него воспаленными глазами и холодно спросил.

«Вице-президент Ривс, я Гарольд Эндрюс, приглашенный президентом Антуаном Хилтоном посетить вас».

На лице Гарольда Эндрюса играла веселая улыбка, благодаря чему он выглядел очень приветливым, похожим на солнечного и общительного молодого человека.

«Я слышал о тебе».

Свирепость в глазах Ривса постепенно угасла, его голос остался хриплым: «Первая новая кровь на первом курсе, которая сообщит в подразделение новости о повышении».

«Это был я.»

Гарольд Эндрюс скромно кивнул. По выражению его лица и поведению нетрудно было заметить, что он этим гордился.

«Идиот!»

Риверс, однако, внезапно стал саркастичным, не показывая лица: «Совершенно глупо!»

В глазах Гарольда промелькнуло удивление, он не понимал, почему отношение Риверса изменилось.

И все же он был человеком с хорошим темпераментом, которого не беспокоили оскорбления. Вместо этого он с любопытством спросил: «Я сделал что-то не так? Буду признателен за любой совет от вице-президента Риверса».

«Знаете, почему все, включая академию, используют первое, чтобы сообщить о продвижении в историю академии?»

На лице Риверса появилась презрительная улыбка, а его тон был насмешливым: «Это потому, что даже академия не может быть уверена в том, кто на самом деле первым был повышен до ученика волшебника первого ранга! Видя твое самодовольное лицо, ты действительно думаешь, что ты гений среди гениев? Глупый!»

Гарольд был ошеломлен.

Через некоторое время он опомнился и отругал себя: «Ах, вице-президент Риверс прав, я полный дурак!»

«Достаточно. У меня нет времени на твою жалость к себе.

Риверс махнул рукой, выглядя несколько нетерпеливым: «Ты пришел ко мне так поздно, в чем дело? Выплюнь это.

«Извините, что отнял у вас время».

Гарольд быстро извинился, а затем перешел к основной теме, серьезно заявив: «Эрик Берналис мертв, его убил Линк Гранде».

«Ну и что?»

Риверс пожал плечами, казалось бы, апатично.

Как будто Эрик никогда не работал под его началом и не имел с ним непрерывных ссор и ссор.

«Президент Антуан Хилтон надеется узнать ваше мнение о том, как поступить с Линком Гранде».

Гарольд был несколько удивлен отношением Риверса, но не показал этого, продолжая говорить: «Подави или убей, или просто игнорируй, все зависит от того, что ты думаешь».

«Ха!»

Риверс холодно усмехнулся, выражение его лица стало холодным, глаза покраснели, как будто пламя гнева вот-вот вырвется наружу: «Мои мысли? Я думаю, что Антуан Хилтон может пойти к черту! Не думайте, что я не знаю, откуда Эрик узнал о моей слабости!»

Гарольд был глубоко шокирован словами Риверса.

Были ли внутренние конфликты внутри Ассоциации взаимопомощи «Новая кровь» настолько интенсивными?

Затем Риверс встал, волоча за собой тяжелые кандалы, наклонился вперед и пристально посмотрел на Гарольда.

Его красные глаза, похожие на пылающий огонь, были прикованы к Гарольду. Его голос становился все более хриплым, словно его насильно выдавливали из голосовых связок: «Скажи Антуану Хилтону, чтобы не думал обо всех как об идиотах. Как только я выйду, я обязательно сведу с ним счеты!»

С этими словами Риверс повернулся и ушел.

Достигнув двери конференц-зала, Риверс остановился как вкопанный, не поворачивая головы, и прямо заговорил:

«Кроме того, не держите всех за дураков.

Ты действительно думаешь, что я не могу сказать, что ты хочешь использовать меня как клинок против этого Линка Гранде?

Идиот, такой идиот! Совершенно глупо!»

Надо сказать, только когда Риверс Фрэнсис восстановил свое спокойствие и рациональность после возрождения метода гневной медитации, он стал казаться самим собой.

Гарольд Эндрюс долго сидел ошарашенный на скамейке, не в силах прийти в себя.

Он не знал, где ошибся, то ли в тоне, то ли в выражении лица, то ли даже в малейших жестах, все это он неоднократно отрабатывал перед зеркалом.

Однако его план был замечен насквозь.

Гарольд вдруг задумался, поймут ли эти пять парней и его намерения?

Могут ли они разрушить его планы?