Глава 78 — Глава 78: Глава 77: Обращение со всех сторон_l

Глава 78: Глава 77: Обращение со всех сторон_l

Продолжить чтение 0n Β0XN0VEL.ϹƟM

Переводчик: 549690339

«Ты такой безжалостный!»

Гарольд Эндрюс перестал сопротивляться, пристально глядя на Линка, и заговорил отвратительным тоном.

«На убийцу всегда охотятся».

Линк улыбнулся, его лицо было полно презрения: «Убивать общественным мнением или убивать колдовством, нет никакой разницы. Ты хотел убить меня, поэтому мне пришлось сначала убить тебя.

Как только слова упали, Линк отказался слушать больше всякой чепухи.

Мгновением мысли он наложил заклинание «Водный шар», создав круглый водяной шар, который заблокировал рот Гарольда Эндрюса.

Итак, Линк спокойно наблюдал за Гарольдом Эндрюсом.

Наблюдая, как жизненные силы этого человека медленно угасают, наблюдая за глубоким сожалением и отказом в его глазах, наблюдая за его борьбой, наблюдая за негодованием на его лице перед смертью.

На долгое время жизнь Гарольда Эндрюса подошла к концу.

Он умер мучительной смертью.

Линк глубоко вздохнул, успокаивая свое внутреннее смятение, которое контрастировало с его сдержанным внешним видом.

Еще один враг пал, еще одно убийство.

Дверь в глубине его сердца, приоткрывшаяся лишь на щель, открылась чуть шире.

С того дня, как он покинул архипелаг Кет, убийствам было суждено быть бесконечными.

Возможно, однажды эта дверь полностью откроется.

Линк подавил свое эмоциональное волнение, вошел в состояние чисто рациональной отстраненности и начал очищать сцену.

Антимагическая сеть была снята, Шиповая запутанность удалена.

Он также использовал немного Техники Магии Воды, чтобы создать большой кусок льда, который заморозил тело Гарольда Эндрюса.

«Новая кровь Штормового моря» могла умереть в Западном округе, но тело нужно было хорошо сохранить.

Это было негласное правило, а также основная цель академии.

Наконец густой туман, покрывавший вход в Аллею Паучьего Хвоста, рассеялся.

Линк вышел без пылинки на нем, без следов боя, и неторопливо покинул Аллею Паучьего Хвоста.

На протяжении всего путешествия Линк не выказывал страха, но втайне он был более настороже, чем когда впервые прибыл.

После боя его состояние было несколько повреждено, его боевая мощь должна была снизиться, и Линку приходилось опасаться других, пытающихся получить прибыль от его боя.

К счастью, Линку повезло, он благополучно покинул внутреннюю часть Западного округа и добрался до бульвара Ринг-Сити.

Убедившись, что за ним никто не следит, Линк отправился на Первый автовокзал и сел в беспилотный автобус, возвращавшийся в школу.

Только после этого он полностью расслабился.

Оглядываясь назад, можно сказать, что у его сегодняшнего внезапного убийственного намерения было много причин.

Во многом это было негодованием по поводу того, что сделал Гарольд Эндрюс.

Небольшая часть этого была ненавистью к агрессивному общественному мнению.

Кроме того, он выместил свое разочарование от встречи с Софи Люсией на Гарольде Эндрюсе.

Возможно, это произошло потому, что Линк только что участвовал в убийстве, вся его аура казалась очень холодной.

Из тех, кто садился в беспилотный автобус один за другим, готовые вернуться в школу, будь то местные ученики волшебников или новички из Штормового моря, ни один из них не хотел и не осмеливался сидеть рядом с Линком.

Аллея Паучьего Хвоста.

Вскоре после ухода Линка на место происшествия вернулись несколько уличных головорезов.

«Этот парень был действительно безжалостен».

Увидев мрачное, искаженное лицо Гарольда Эндрюса после смерти, голова головорезов не смогла сдержать дрожь и воскликнула в шоке.

«Слава богу, этот парень не испачкал руки и не хотел нас убивать».

Бандит с желтыми волосами и кольцом в носу продолжил, его тон был полон облегчения.

«Ах, когда же мы сможем быть такими же смелыми, как он!»

Другой бандит, чьи руки были покрыты татуировками, выглядел задумчивым.

«Хватит мечтать!»

С шлепком лидер банды ударил члена банды с цветочными руками по голове, резко сказав: «Быстро оторвите рунические предметы, магические камни и все такое, а затем сообщите в Бюро безопасности, чтобы оно забрало тело, мы могли бы немного заработать».

«Хорошо.»

Члены банды не имели привычного энтузиазма рыться в трупах.

Они были вялыми, унылыми.

Став свидетелями того, как безжалостно действовал настоящий порочный сверстник (Линк был выше), члены банды задумались о собственных мелких воровствах и совершенно не почувствовали мотивации.

Лидеру банды ничего не оставалось, как сделать это самому, разморозив тело, быстро обыскав его и снова заморозив труп Гарольда Эндрюса.

Возглавив своих подчинённых, унеся с собой несколько рунических предметов и несколько магических камней, главарь банды быстро покинул Аллею Паучьего Хвоста.

Прежде чем уйти, лидер банды намеренно активировал функцию экстренной помощи на личном интеллектуальном устройстве Гарольда Эндрюса.

Через некоторое время прибыли две умные марионетки правоохранительных органов.

Один охранял, другой вел расследование, им было четко поручено.

Опознав жертву и осмотрев место драки, умные марионетки правоохранительных органов автоматически составили отчет о происшествии, отправили его в Бюро безопасности города Рейвенсмут, а также переслали его в мэрию, Мэйн-Тауэр и правоохранительные органы Рэйвенсмутского колледжа. Отделение.

Транспортное средство Бюро безопасности прибыло на место происшествия первым.

Молодая и энергичная женщина-волшебница выпрыгнула из ховеркара, взглянула на тело, лежащее на земле, и больше не отреагировала.

Для нее смерти «Новой Крови Штормового Моря» в хаотичном Западном округе было недостаточно, чтобы вызвать дрожь в ее сердце.

Вскоре после этого прибыла машина колледжа правоохранительных органов.

Старик с седыми волосами лениво вышел из ховеркара, неторопливо обошел тело, затем щелкнул пальцами.

Ховеркар немедленно задействовал двух интеллектуальных гусеничных марионеток, которые с помощью своих механических рук быстро поместили тело в мешок для трупов и погрузили его в багажник ховеркара.

«Спасибо, что приехали сюда, Деа».

Старик слегка кивнул молодой волшебнице, сделал небрежное замечание, даже не дождавшись ее ответа, сел в ховеркар и уехал.

— Увидимся, Коди.

Молодая волшебница Деа не нашла это странным и помахала рукой на прощание.

Старик на самом деле не был старым, но был современником молодой волшебницы Деа. Однако он постарел из-за неудачи в продвижении Мудреца и истощения его жизненной силы.

Вернувшись в колледж на пенсию, волшебник Коди взял на себя несколько ролей. В отличие от Ди, у которого в Бюро безопасности была более спокойная работа, он был чрезвычайно занят.

Конечно, ему не хотелось бы терять время.

Деа тоже не хотела оставаться ни на секунду, она села в свой ховеркар и покинула место происшествия.

Вернулся в колледж, на факультет правоохранительных органов.

Только после того, как Коди доставил тело Гарольда Эндрюса в отдел переработки, у него наконец появилось свободное время, чтобы серьезно прочитать отчет о происшествии, составленный умной марионеткой правоохранительных органов.

Он также наблюдал за успеваемостью и межличностными отношениями покойного в школе через Духа Главной Башни.

«Линк Гранде» — довольно знакомое имя привлекло его внимание.

Сравнивая ключевые слова, такие как «очернение общественного мнения», «техника вторичного туманного дождя», «запутывание шипами», «арбалет, разрушающий чары», упомянутые в обоих файлах, Коди получил предварительный анализ и предположение об инциденте.

«Малыш безжалостен».

Вспомнив зрелого первокурсника «Новая кровь», Коди не мог не воскликнуть.

Почему?

Потому что Линк Гранде никогда не пытался скрыть от колледжа тот факт, что он убил Гарольда Эндрюса.

Без всякого страха и колебаний.

Ничто из того, что он сделал, не нарушало никаких правил колледжа, включая оперативное обращение с телом.

Он обеспечил максимальное восстановление ресурсов колледжа.

Так чего же было бояться?

«Слишком высокомерно!»

Коди хлопнул по столу: «Его надо вызвать!»