Глава 203-Хаос

Хундун смотрит через мое плечо и медленно выпрямляется с лукавой улыбкой, говоря: «Чжэнь, это было слишком долго. Странно видеть тебя здесь… Вы тоже знаете Нову?- Женька подходит ко мне, закатывает глаза и говорит: — Перестань вести себя так, будто ты не знаешь, что она моя внучка.»

Хундун ухмыляется и говорит: «Хммм, ты всегда знал меня лучше всех. Хундун оглядывается на меня и спрашивает: «Зачем ты позвал меня?- Я прищуриваюсь и сразу перехожу к делу. — у тебя был контракт с Илаем?»

Хундун наблюдает за мной белыми глазами, прежде чем оглянуться и сказать: «так это и есть темный Дворец?- Я стискиваю зубы и говорю: «ответь мне, прежде чем я достану Библию и святую воду и потренирую твою задницу. Хундун хмурится и спрашивает: «Библия? Святая вода?»

Я не утруждаю себя объяснениями, продолжая сверлить его взглядом, поэтому Хундун вздыхает и говорит: «Нет, я никогда не был в контракте с этим бесполезным человеком. Когда я отказал ему, он позвонил моему брату. Мой брат взял контракт, но меня больше интересовало, кто ты такой.»

Мой гнев вспыхивает, когда я смотрю на демона с недоверием. Чжэнь вздыхает и говорит: «Я так и знал…- Хундун со скучающим видом оглядывает пустой сад, но что-то вдруг приходит ему на ум. Хотя он и любит хаос… на самом деле он никогда не лжет.

Конечно, он давал полуправду или просто скрывал информацию, но он никогда не лгал. Он сказал, что » он «нанял его, чтобы привести меня к «нему»… кто такой «он»? Я пристально смотрю на Хундуна и спрашиваю: «с кем же ты тогда был заключен контракт? Кто тот, кто хотел меня видеть?»

Хундун медленно поворачивается, чтобы посмотреть на меня с понимающей улыбкой, и говорит: «как я уже говорил, умная и красивая. Я знал, что ты мне не наскучишь. Чтобы ответить на ваш вопрос, я должен задать вам один вопрос.»

Я вздыхаю и говорю: «спрашивай», а Чжэнь смотрит на Хундуна с растущим раздражением. Ханден делает шаг вперед и наклоняется к моему уху, шепча: «в чьих руках ты был?- Его слова сбивают меня с толку, прежде чем на ум приходит красивое, перекошенное лицо.

«Дерьмо…- Я говорю, заставляя Хундуна смеяться, а Чжэня хмуриться. Чжэнь отталкивает Хундуна от меня и поворачивается, чтобы посмотреть на меня в замешательстве. Я на мгновение закрываю глаза, прежде чем сказать: «Цзян… этот ублюдок действительно вернулся?»

Хундун улыбается и говорит: «Не совсем… мы встретились в Царстве Мертвых. Он заключил со мной договор, чтобы я затащил тебя в царство мертвых.- Ум Чжэня скачет от шока и недоверия, когда я спрашиваю: «что он предложил тебе заключить с ним контракт?»

Хундун наклоняется вперед и размахивает пальцем перед моим лицом, говоря: «сначала ты должен мне что-то дать.- Я сужаю на него глаза и бормочу: — наверное, это не стоит знать… Улыбка хундуна быстро исчезает, когда он откидывается назад и говорит: «ТСК, тогда будь по-твоему.»

Внезапно я чувствую, что что-то не так с тем, что сказал Хундун. — Если он уже мертв и ему больше нечего предложить… что он может тебе дать?- Спрашиваю я, оглядываясь на него с подозрением. Фальшивая надутость хундуна быстро исчезает, когда его глаза вспыхивают от волнения, говоря: «Ты никогда не обманываешь моих ожиданий.»

Чжэнь быстро тянет меня назад за спину, когда он смотрит на Хундуна с предупреждением, говоря: «хватит со всеми играми, Хундун. Расскажи нам, что он тебе предложил. Хундун откидывается назад и складывает руки за спиной, говоря: «я не с тобой разговариваю, Фокс. Я разговариваю с Леди.»

Чжэнь делает шаг вперед, но я быстро хватаю его за белую мантию и тяну назад, говоря: «хватит, это не имеет значения. Давайте вернемся к остальным… Мне нужно поговорить с бай Лэем.- Чжэнь продолжает свирепо смотреть на Хундуна, когда тот в гневе щелкает рукавом, поворачивается и уходит.

Хундун с ухмылкой наблюдает, как Чжэнь уходит, а потом оглядывается на меня с той же понимающей улыбкой. С улыбкой, которая говорит: «Я знаю гораздо больше, чем ты думаешь», — я поворачиваюсь, чтобы уйти, но внезапно останавливаюсь и возвращаюсь, чтобы сказать: «мне больше нечего предложить… а что еще ты можешь хотеть?»

Ухмылка хундуна превращается в легкую улыбку, когда он начинает подходить ко мне, говоря «обещание», я хмурюсь в замешательстве, когда говорю «обещание? Что за обещание? Я поворачиваюсь к нему лицом, но он быстро останавливает меня и, встав позади, нежно толкает меня подбородком вперед.

Я смотрю на тропинку, по которой только что прошел Чжэнь, но его там уже нет, и мы остаемся одни в пустом саду. Стоя у меня за спиной, он наклоняется к моему уху и говорит: «обещание не выполнено, чтобы быть востребованным в другое время.»

Я вздыхаю и говорю: «Почему у тебя все так сложно?..- Его смех низкий и наполнен весельем, когда он говорит: «что было бы весело, если бы это не было сложно, верно? На этот раз я хихикаю, качаю головой и говорю: «я не против играть в твои игры, Хундун, но если ты причинишь боль мне или тем, кто мне дорог… Я лично утащу тебя с собой в преисподнюю.»

Я медленно поворачиваюсь так, что наши лица почти соприкасаются, и продолжаю говорить: «Я родился из огня, более горячего, чем любой огонь на этой земле, так что поверьте мне, когда я говорю, что пройду через самое пламя ада, чтобы утащить вас вниз вместе со мной.- Мои глаза начинают светиться, подчеркивая мою угрозу и удивляя Хундуна.

Что-то промелькнуло в белых глазах Хундуна, но он быстро скрыл это, сказав:.. Тогда мы договорились. Он медленно встает и собирается что-то сказать, но я вдруг прижимаюсь спиной к твердой груди и слышу: «что я тебе говорил?»

Бай Лэй свирепо смотрит на невозмутимого Хундуна, пока я пытаюсь объяснить, но Хундун опережает меня, говоря: «вздохни… Я слышал тебя громко и ясно, божество. У меня все еще есть следы ожогов на заднице, чтобы напомнить мне об этом. Не волнуйся, я не прикасался к ней сейчас. Похоже, нам придется закончить это в другой раз.»

Я быстро протягиваю руку и говорю: «Держи! но он внезапно превращается в темную тень и исчезает в других тенях, окружающих темный Дворец. Я громко вздыхаю и смотрю на бай Лея. Бай Лэй сердито смотрит на меня и говорит: «Не смотри на меня так. Он был слишком близко.»

Я отталкиваю его и отступаю, говоря: «я угрожал ему! Я бросила на него «взгляд»!- Темные брови бай Лэя сходятся вместе, когда он говорит: «взгляд? О чем, черт возьми, ты говоришь? Я вздыхаю, вскидываю руки вверх и говорю: «я пытался вытянуть из него побольше информации… Илай не был тем, кто заразил его. Это был Цзян. Похоже, он решил отомстить даже в Царстве Мертвых.»