Глава 16: Феруле

Хелинг почувствовала себя странно, потому что в эти дни она вдруг почувствовала себя комфортно дома.

Все, казалось, началось с внезапного изменения отношения сестры к ней прошлой ночью.

Маленькая девочка была очень удивлена ​​этим тонким изменением, о котором она не могла сказать. Она неоднократно уверяла сестру, что никогда не будет тратить деньги без разбора и обязательно уложится в сумму, которую дал ей Яншэн.

Сначала она хотела вернуться в свою комнату, чтобы распаковать новую игровую приставку. Однако карманные деньги внезапно свалились с неба, поэтому она отбросила мысль о распаковке игровой приставки.

Увидев, как Яньшэн несет кучу сумок в гардероб, она первой отложила игровую консоль и последовала за ней, чтобы помочь.

«Сестра, ты купила новую одежду?»

«Мм-м-м», — равнодушно ответила Яньшэн, разрезая бирки на новой одежде.

Хелинг передала вешалки Яньшэн, а также помогла ей развесить одежду.

Хелинг была осторожна и быстро кое-что обнаружила. «Сестра, новая одежда, которую ты купила, отличается от твоей старой одежды по стилю».

Услышав это, Яньшэн подняла глаза и осмотрела одежду, висевшую в шкафу. Это действительно был совсем другой стиль.

В то время Яньшэн была еще хорошей девочкой, поэтому одежда в ее гардеробе была очень свежей, чистой и молодой. Но позже она стала «плохой девочкой» с многочисленными татуировками на теле. Даже если она больше не хотела идти по старому пути, ее эстетика совершенно отличалась от того времени.

Сегодня она специально купила одежду, соответствующую ее эстетике.

Вся новая одежда была ярко раскрашена, привлекала внимание и имела зрелый дизайн. Это полностью отличалось от свежего стиля прошлого.

Она взяла комплект одежды, положила его перед собой, посмотрела в зеркало и спросила Хелинг: «Хорошо выглядит?»

«Выглядит хорошо!» Хелинг оперлась локтями о стол для хранения драгоценностей в середине шкафа, взялась за подбородок и сказала: «Сестра, я думаю, что ты выглядишь совсем не так, как раньше».

Яньшэн посмотрела на себя в зеркало и слабо улыбнулась.

Она не хотела спрашивать Хелинг, какой она была в прошлом, и не хотела думать о том, какой она будет в будущем. Поскольку она вернулась к этому моменту времени, она хотела перевернуть все, начать сначала и стать совершенно новой собой.

«Эй, сестра, что это?» Хелинг вдруг наклонилась, вытащила бумажный пакет и вытащила из него длинную плоскую бамбуковую палку. «Это… линейка?»

1

«Для чего это?» — спросил Хелинг.

Яньшэн повесила свою одежду, протянула руку, чтобы взять эту вещь из руки маленькой девочки, и сказала: «Протяни руку».

Хелинг была озадачена, но послушно протянула руку.

Чжан Яньшэн повернула руку, чтобы показать ладонь, и слегка погладила эту штуку по своей ладони. «Сделать это.»

Хелинг внезапно осознал. «Я понимаю! Это — как это называется еще раз? Я видел это по телевизору!»

2

Феруле — плоская линейка с расширенным концом, использовавшаяся раньше для наказания детей.

ТН: Я не могу найти другого эквивалентного термина в английском языке, поэтому я просто буду использовать ferule, чтобы не путать его с линейкой. Яньшэн дважды слегка погладил ее по руке, просто чтобы проверить это чувство. «Это особенно полезно для наказания непослушных детей».

Когда она пошла сегодня в спортивный клуб, чтобы найти своего спарринг-партнера, она увидела эту штуку в магазине внизу. Она чувствовала, что может воспользоваться этим, поэтому купила один.

Хелинг вздохнула и поспешно сказала: «Я делаю домашнюю работу вовремя каждый день».

Яншэн переродился уже три дня и, наконец, показал улыбку, которая не была насмешкой. — Не волнуйся, правило этой семьи — не бить девочек.

«Неужели в нашей семье действительно есть такое правило? Кто сделал это? Тогда это здорово!» — воскликнул Хелинг.

Яншэн взяла ферулу и подняла глаза. «Я сделал.»

Отныне правила этой семьи будут устанавливаться ею.

Она дважды погладила ферулу по ладони и спросила низким голосом: «Сейчас Шочэн спит?»

Хелинг, не подумав, ответил: «Должно быть, он еще не спал. Я почти уверен, что в это время он все еще играет».

Это было правильно, поэтому Яньшэн сказал: «Подойди и следуй за мной наверх».

Веки Хелин дернулись, и у нее появилось зловещее предчувствие — Шоченгу, несчастному ребенку, придется страдать дважды в день?

Но Яншэн уже вышел с феруле, и Хелинг не посмел ослушаться, поэтому маленькая девочка пошла наверх со своей сестрой.

Шуочэну было всего два года, когда он впервые попал в этот дом, и ему все еще требовалась няня. Его комната была люксом, и госпожа Ван жила там с ним.

В это время миссис Ван пошла в ванную. Когда Яньшэн открыла дверь, она увидела Шуочэна, сидящего на земле и играющего в одиночестве, с игрушками по всему ковру.

Все тело Шуочэна напряглось, когда он увидел ее. Поднявшись с земли, он хотел прыгнуть в комнату внутри, но Яншэн схватил его.

«Зачем ты бежишь?» — спросил Яньшэн.

Шуочэн закричал: «Помогите! Я закончил свою домашнюю работу! Я сделал ее!»

«Тогда почему ты бежишь? Ты знаешь, что такое твоя нечистая совесть». Яньшэн схватил его и сказал Хелинг: «Закрой дверь».

Хелинг поспешно закрыла дверь.

«Заприте», — приказал Яньшэн.

Хелинг тоже запер дверь.

Яньшэн сказал Шуочэну: «Сейчас я отпущу тебя, но ты не убежишь из этой комнаты. Даже если ты закричишь, твоя мать не сможет попасть внутрь. В моих руках тебя никто не спасет, понимаешь?

Шуочэн вспомнил, что этим утром, когда его мать была дома, его все еще избивали, поэтому он кивнул.

Затем Яншэн отпустил его и спросил: «Что я говорил тебе сегодня утром?»

Шуочэн тут же воскликнул: «Я закончил домашнее задание!»

Яншэн фыркнул. — Я просил тебя закончить его до полудня, верно? Так когда ты его закончил?

Маленький мальчик не ответил.

Яньшэн повернула голову и вместо этого спросила Хелинг: «Во сколько он закончил свою домашнюю работу?»

Хелинг честно ответил: «Уже час дня».

Яньшэн повернула голову и сказала ему: «Я просила тебя закончить это до полудня. Почему ты тянул это до полудня? Протяни руки».

Шуочэн тут же спрятал руки за спину и зорко спросил: «Что ты собираешься делать?»

Ферула дважды взмахнула в руке Яньшэна, издавая звук прорыва воздуха.

Яньшэн объяснил: «Это ферула, которую я купил специально для тебя. Я научу тебя, как ею пользоваться. Я просил тебя закончить домашнюю работу в полдень, но ты закончил ее в час дня. час, так что вам нужно будет попасть в ладонь. Протяни руки сейчас!»

Шуочэн нервничал и кричал: «Мама! Мама!»

По совпадению, поскольку Хуан пообещала купить Ин Ин спортивный автомобиль «Феррари», она жадно держала Хуан за руку, когда они шли наверх, и желала поцеловаться. Как только они поднялись на третий этаж, они услышали крик Шуочэна.

В обычное время Инъин была бы очень нетерпелива, если бы Шочэн так кричал. Была няня, так почему он продолжал ей звонить?

Но в последние два дня она также была немного нервной и чувствительной. Когда она услышала, как Шуочэн зовет ее, она внезапно испугалась. Это дало ей интуицию, что ее сын будет кричать так только потому, что не может избавиться от Яншэна.

Она тут же отпустила руку Хуаня и быстро пошла, чтобы открыть дверь Шуочэна, но обнаружила, что дверь заперта.

«Шошуо! Шуошо!» Она постучала в дверь. «Что с тобой? Почему дверь заперта?!»

«Мама! Сестра собирается снова меня ударить!» — кричал изнутри Шочэн.

Он рефлекторно хотел броситься к двери. Но ферула Яншэна оказалась перед ним и заблокировала его грудь. Он уже несколько раз страдал, поэтому не осмелился броситься вперед и просто стоял на месте.

«Яньшэн! Что ты делаешь? Шуошо закончил свою домашнюю работу! Ты снова собираешься бить его без причины? Яньшэн, открой эту дверь!» — крикнула Ин Ин снаружи.

В это время г-жа Ван тоже поспешно вышла из ванной в штанах. «Что случилось? Что случилось?»

Честно говоря, она не знала, что происходит со старшей мисс в последние два дня, и начинала волноваться.

Яньшэн проигнорировал этих людей и только сказал Шуочэну: «Если ты сейчас протянешь руки, я ударю тебя только один раз. Если ты не протянешь их на счет три, я ударю тебя три раза. беда, и твоя мать войдет, я ударю тебя тридцать раз».

Она уставилась на Шуочэна. «Один два три!»

Шуочэн нервно развел руками.

Очень хороший.

Яньшэн не хотела тратить много времени и тратить свою энергию каждый день на маленькую ерунду. Она хотела очистить Шочэн как можно скорее. Она хотела, чтобы он знал, как бояться, чтобы он мог быть послушным.

Сейчас это начало сказываться.

Она взяла маленького мальчика за руки и подняла ферулу.

Шуочэн был так напуган, что его рот сдулся, но он не мог плакать.

Миссис Ван могла легко схватить Яньшэна за руки, но не осмелилась ее остановить.

Только Хелин не могла этого вынести и умоляла Шуочэна о милости: «Сестра… будь нежнее…»

Первоначально Яньшэн хотела доставить Шуочэн неприятности, но когда она услышала мольбу Хелин, ее сердце внезапно дрогнуло.

Она высоко подняла ферулу по ветру, но остановилась, прежде чем она упала, и нежно похлопала Шуочэн по ладоням.

И миссис Ван, и Хелинг вздохнули с облегчением.

Шуочэн был слишком ошеломлен, чтобы говорить. А?

«Это не больно, верно?» Яньшэн отпустил руки Шуочэна. «Это потому, что я не прилагал больше усилий, но знаешь почему?»

Шуочэн покачал головой.

«Потому что твоя сестра умоляла тебя, — сказал Яньшэн. — На этот раз я прощаю тебя из-за лица твоей сестры. Но в будущем я поручу ей проверять твою домашнюю работу каждый день, и ты должен слушать ей. Если ты ошибешься, она скажет тебе, так что ты должен ее слушать. Ты понимаешь? Если ты не будешь слушать то, что я говорю, то кому-то будет нелегко снова заступиться за тебя, вы понимаете?»

За пределами номера Инъин больше не слышала крика Шочэн, поэтому она еще сильнее хлопнула дверью. «Открой дверь! Ты открываешь мне дверь! Хуан, скажи своей дочери, чтобы открыла дверь!

Внутри номера Шуочэн кивнул. Яньшэн сказал: «Повтори мне, кого ты будешь слушать в будущем?»

— Я послушаю свою сестру.

— Какая твоя сестра?

«Сестра Хе-хе».

Яншэн шлепнул по земле большую плюшевую игрушку ферулой, которая издала громкий звук.

Итак, Шуочэн задрожал от страха.

«Какую сестру ты послушаешь?»

«Ты.»

Она ударила игрушку ферулой, и она снова издала громкий звук.

«Какую сестру ты послушаешь?»

Миссис Ван поспешно напомнила Шуочэну: «И то, и другое! Оба!»

Шуочэн внезапно осознал. — Я буду слушать вас обоих!

«Помни, что ты сказал, хорошо?» Яньшэн наконец удовлетворился и сказал Хелин: «Открой дверь».

Хелинг стояла у двери и так занервничала, когда услышала крики собственной матери и стук в дверь. Наконец, Яншэн отдал ей приказ, поэтому она быстро открыла дверь.

Когда дверь открылась, Инъин оттолкнула Хелин и ворвалась внутрь. Она обняла Шочэна, как защитную курицу.

«Хуан! Хуан! Ты все еще не хочешь контролировать свою дочь?! Шуошо сегодня так хорош! Он делал свою домашнюю работу все утро! Почему ваша дочь ударила его?» — закричала Инъин.

Хуан был там перед ними, так что он не мог просто оставить это дело в покое. Он взглянул на Яньшэна, подошел и спросил сына: «Тебя снова ударили? Больно?»

Однако Шуочэн спокойно ответил: «Это не больно!»

Инъин глубоко вздохнула и приготовилась издать вопль, но ее подавили прямо в трахею.

— Кхм, кхм, кхм, кхм, кхм!

1Трехбуквенный классический текст (китайский: 三字经, 三字經), широко известный как Сань Цзы Цзин, также переводится как Триметрический классический текст, является одним из классических китайских текстов. Это произведение не является одним из шести традиционных классических произведений конфуцианства, а скорее представляет собой воплощение конфуцианства, подходящее для обучения детей младшего возраста.

Феруле — плоская линейка с расширенным концом, использовавшаяся раньше для наказания детей.

ТН: Я не могу найти другого эквивалентного термина в английском языке, поэтому я просто буду использовать ferule, чтобы не путать его с линейкой.