глава 155-жадность и безумие (1)

Глава 155: жадность и безумие (1)

Прозвучал боевой Рог, когда солдаты дрожали и плакали в начале войны. Некоторые были взволнованы, увидев перед собой новую войну.

— Хугер, смотри. Земля здесь зеленая!”

— Посмотри на всех этих животных! Он все еще зеленый со всеми этими животными! Как же это может быть?”

— Ха, значит, слухи верны.”

Мужчина ухмыльнулся, глядя на него, и другие мужчины вокруг него улыбнулись: “я слышал, что вокруг есть красивые женщины.”

— Да, это будет хорошее время.”

“Вы слышали этот слух?”

“Что.”

— Причина этой войны.”

— А?”

Человек, говоривший об этом слухе, понизил голос, и все остальные стали внимательно слушать.

“Я слышал от одной своей знакомой девушки, которая работает на герцога Беррика. Она услышала его, когда проходила мимо.”

— Ну и что?”

— А как же герцог?”

“О.”

Казалось, все были заинтригованы.

“Она сказала, что эта война не из-за еды или катастрофы.”

— Ну и что же?”

— Что, нет?”

“Я слышал, что мы здесь, чтобы убить злую ведьму.”

“Разве это не было целью? А чтобы получить еду?”

Похоже, у всех были разные представления о цели этого вторжения. Мужчина отрицательно покачал головой.

— Да ладно тебе! Не заставляй нас ждать!”

— Ладно, я угощу тебя позже.”

Мужчина кивнул и выпил немного воды из своего кожаного мешочка, прежде чем продолжил: — Я слышал: “во-первых, ты ослепнешь, во-вторых, влюбишься, а в-третьих, станешь ее рабом».”

Это были медленные и сомнительные слова. Это было похоже на загадку. Но кто-то достаточно быстро это понял.

— Как же так! ЗАТЕМ-”

— А? Так…”

“Вот почему все эти дворяне здесь!”

— Богиня красоты и милосердия!”

— Значит, слухи были правдивы!”

Это был слух, распространяемый бардами. Она распространилась по всему континенту и охватила всех правителей стран.

— Значит, они лгали, когда говорили, что это для нас.”

“Конечно, я знал это.”

— Будь прокляты эти дворяне.”

Люди, которые только что планировали ограбление, теперь разглагольствовали перед королями и знатью.

“Вот почему они хотят выдать ее за ведьму!”

“Я бы хотел быть ее тюремным надзирателем.”

— Ну и что же?”

“Тогда, наверное, я смогу попробовать ее на вкус.”

— Ты сумасшедший ублюдок.”

“Тебя за это повесят.”

— Да какая разница? Это же ведьма. Никто ей не поверит.”

Они начали переговариваться между собой. Эти люди были никем, собравшимися, чтобы быть выброшенными на войну. Некоторые добровольно присоединились к грабежу и краже сокровищ, в то время как другие были профессиональными наемниками. Однако большинство из них были простыми фермерами. Знатные люди и солдаты, знавшие об этом, не заботились о том, чтобы держать их под контролем. Война была неизбежна, так как они уже пересекли границу Торианского Королевства, но никто, казалось, не боялся.

— Они что, испугались?’

Это было уже через неделю после того, как они прошли через периметр. Теперь они были прямо перед халодианской землей.

— Неужели так и должно быть? — спросил джунбам.”

— Нет, сэр.”

— Ответил рыцарь Гэри Бизмен и покачал головой. Он наблюдал за вражеским лагерем в бинокль. Он повернулся к другому рыцарю, которого знал. “Я думаю, они нас недооценивают.”

— Ответил Джеймс, рыцарь Маркиза Бенета, и Джунбам посмотрел на него.

— Интересно, как там Жасмин?’

Джунбам вспомнил ее, когда взглянул на Джеймса. Затем заговорили и другие рыцари.

— Враг-это третий и пятый сын герцога Барисмана из Империи Хорун. Они оба известны как сильные рыцари.”

“Они также известны тем, что являются извращенцами. Я слышал, что никто в империи не хочет жениться на пятой.”

“Эта война…”

— Хм, будь осторожен в своих словах.”

“Извинения.”

Джунбам горько усмехнулся. Он знал, что они пытаются сказать, что они здесь ради его матери.

— В любом случае, они недооценивают нас, потому что мы живем на небольшом клочке земли.”

Джунбам повернулся к старому рыцарю:

— Барон Вериман.’

Он был падшим дворянином, который уже давно перешагнул свой возраст, чтобы уйти на пенсию. И все же он был все еще силен и хорошо осведомлен. Его семидесятидвухлетний возраст не мешал ему быть полезным рыцарем.

— Мы должны ударить их сразу же, — выпалил Гектос, что шокировало всех.

— Ударить их?”

-Ч-что?…”

Их было всего девять, и они пришли сюда только для разведки. У них не было доспехов, и они даже не были на Галимсе. Гектос почесал свою жесткую бороду и спросил: “Вы все боитесь?”

Все рыцари нахмурились. Он явно насмехался над ними.

— Послушай, Гектос. Вы должны быть осторожны в том, что вы говорите…”

— Отойди назад, старик. Ты слишком стар, чтобы даже участвовать в войне. Возвращайся домой и поиграй со своим внуком. Ты считаешь себя великим рыцарем, потому что Господь относится к тебе с уважением?”

Вериман был ошеломлен. Он был потерян для слов, как и другие рыцари. Затем гектос продолжил: «Ха, так вы все напуганы! Просто следуйте за мной, и я возьму на себя инициативу. Не волнуйтесь!”

Даже Джунбам не был уверен, к чему он клонит.

— Как же так! Я совсем не боюсь, ты молодое отродье! Тысячи людей погибли от моих рук. Я покажу вам, что настоящий рыцарь может сделать сегодня вечером!”

— О! Значит, старик справится с этой задачей. Да, покажи мне, и я встану на колени и оближу твою ногу позже.- Ответил гектос.

— Ха! Я возьму на себя инициативу. Я не позволю вам, юнлинги, взять славу первыми!”

Гектос рассмеялся, когда Вериман гордо заявил:

“Конечно. Убедись, что ты позволишь мне вести тебя, если устанешь.”

“Я не позволю тебе занять мое место, пока я жив!”

Никто, казалось, не боялся, хотя они столкнулись с тысячами солдат.

— Это Джексон.’

Джунбам подумал о Джексоне, который странно улыбался, когда они уходили.

‘Всего в трехстах футах отсюда…

Этим людям потребуется меньше двадцати секунд, чтобы преодолеть такое расстояние.

— Вот, возьми это. Джексон приготовил его. Это называется коктейль Молотова. Бегите в лагерь и бросьте его.”

— А?”

— Моло — что?”

“Он должен быть освещен?”

“Ты видишь это?”

Гектос достал из кармана зажигалку «Зиппо».

«Это не легко потушить ветром, поэтому используйте это, чтобы зажечь эту вещь в огне и бросить ее. Он сломается и начнет огромный огонь в считанные секунды. Просто, правда?”

Гектос объяснил и продолжил: “Итак, мы едем через лагерь, бросаем Молотовых в район, где они хранят еду, а затем убегаем. Нам не нужно никого убивать. Просто выбрось бутылку и езжай к чертовой матери. Только не забудь. Любой, кто не подчинится, будет убит в наказание за измену.”

“Ты слишком много болтаешь. Пошли отсюда!- Крикнул вериман Гектосу. Он уже сидел в седле. Все вскочили на коней и бросились в атаку.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.