глава 175-в столицу

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 175: в столицу

Мускусный запах густого леса ударил Джунбуму в нос, когда он ехал на своем галиме по лесной дороге, полной изгибов и поворотов. Дорога начиналась как свежий пахнущий лес с молодыми листьями, только что проросшими с деревьев, но она внезапно изменилась после того, как они миновали холм. Теперь здесь было очень темно и мрачно, без каких-либо признаков животных.

“Вы уверены, что мы идем в правильном направлении?”

“Ну конечно же! Не волнуйтесь! Я знаю дорогу, как будто это мой задний двор!”

Дорал, который был самым опытным в лесу, нахмурился, услышав, как уверенно кричит Халлис. Похоже, Дорал решил поверить уверенному в себе Халлису, идя против своих инстинктов. Джунбам ухмыльнулся: Халлис был очень рад, что по пути ему придется проехать мимо своего родного города.

— Отец будет горд услышать о моих достижениях! Мама тоже так сделает! Я уверен, что Исилья захочет выйти за меня замуж, узнав о моих подвигах!”

— Пробормотал Халлис себе под нос, пока они ехали верхом. Обладая обостренным слухом, Дорал и Джунбам слушали бормотание Халлиса до такой степени, что запоминали его повторяющиеся слова.

‘Ну, я думаю, это значит, что он так счастлив.’

Благодаря Халлис, поездка определенно стала ярче.

— Но я надеюсь, что у него все в порядке.’

— Что? Ты собираешься уйти в такой критический момент? — О чем вы говорите, сэр?”

Джунбам вспомнил о причитаниях Джексона, когда услышал, что Джунбам ненадолго отлучился.

-Что ты задумал? То, что нам нужно прямо сейчас-это время! — Пора! Вы не можете уйти в этот момент! Ты не можешь просто так … -”

— Я собираюсь убить императора и папу римского.-

Джексон вдруг перестал кричать и молча уставился на Джунбама. Как будто у него был сердечный приступ.

— Я думаю, это счастье, что он не потерял сознание.’

— А? Что-но … ох. О. ОУ!!!! — Хорошо, сэр. Вперед. А теперь иди! А теперь вам лучше уйти, сэр!-

Джексон делал различные выражения лица, пока не пришел в себя. Затем он крикнул Джунбаму, чтобы тот ушел.

-А ты не возражаешь против этого?-

— Почему же? Зачем мне это делать? Я знаю, что ты сказал это, потому что это возможно. Если вам это удастся, то все решится! Они не будут заботиться о нас после этого. Они будут слишком заняты борьбой за пустой трон в одиночку. Тогда мы сможем найти время, чтобы вторгнуться во все… Ха-ха. Итак, когда ты уезжаешь? Сэр.-

Джексон говорил как сумасшедший, но он был прав.

“Я не могу ему доверять.”

Дорал покачал головой и нахмурился. Джунбам отмахнулся от своих мыслей и кивнул.

— Да, я знаю. Он немного странный, но он знает свой путь вокруг вещей. Все должно быть хорошо.”

Джунбам понимал тревогу Дорала, потому что тоже чувствовал в этом лесу что-то очень жуткое. Однако он все еще доверял Халлис.

«Он обращается с ним, как со своим младшим братом», — подумал Дорал. Джунбам не понимал этого, но относился к Халлису как к родному брату. Дорал узнал об этом, когда они начали свое путешествие.

Лес становился все темнее по мере того, как сгущающиеся деревья заслоняли солнечный свет, и атмосфера становилась все более жуткой по мере их продвижения вперед. Джунбам и Дорал выглядели обеспокоенными, но Халлис, казалось, совсем не возражала. Через некоторое время в лесу закричала странная птица, издавая пронзительный звук через лес. Вот тогда-то и закричал Халлис.

“Мы уже здесь! Мы уже здесь!”

Он широко улыбнулся, как будто что-то нашел. Халлис побежал в кусты, а Джунбам и Дорал последовали за ним.

— Ух ты!”

— О!”

Дорал тяжело вздохнул, А Джунбам застонал. Дорога была очень темной еще мгновение назад, но она внезапно изменилась.

“Это поразительно.”

Это был город, скрытый глубоко в лесу.

“Это наша деревня в Бейне! Мы назвали его в честь нашей семьи. Он был первопроходцем. Разве это не здорово?”

Деревня была расположена прямо под высоким утесом с примерно пятьюдесятью домами.

“Это здорово.”

“Да.”

Деревня была хорошо организована. Именно водяная мельница привлекла внимание Джонбума.

— Водяная мельница?’

Там было несколько водяных мельниц, которые выглядели близко к тем в деревне Ainos, направляя воду в водный путь, который впадал в деревню.

“Разве это не удивительно? Я был удивлен, когда увидел водяную мельницу в деревне Айнос. Я никогда не думал, что есть кто-то, кто будет думать так же, как мой отец. Он делает много странных вещей. Я просто хотела, чтобы его спина была лучше.”

‘Есть еще что-нибудь?’

Джунбам посмотрел на Халлиса, который шел впереди, бормоча что-то о состоянии своего отца.

— Гений, что ли? Или это просто совпадение? Иначе’…

В голове Джунбама проносились разные мысли.

— Халлис. А каков твой отец?- Тихо спросил джунбам. Халлис пожал плечами, так как ему не терпелось вернуться домой, и ответил:

“Мой отец? В нем нет ничего особенного. Он очень застенчивый, поэтому у нас не так много посетителей. О, и его очень легко разозлить. Но он ничего не имеет против моей матери. Хаха. Я слышала, что он был очень груб с другими людьми раньше. Я просто не понимаю, почему моя мать так сильно любила моего отца.”

Халлис разглагольствовал, но это означало, что он действительно был близок и любил своих собственных родителей.

“Это естественная крепость.”

— Заметил Дорал, когда они подошли ближе к деревне.

“Это поразительно.”

Джунбам кивнул. Деревня была расположена прямо под огромным утесом, который покрывал всю сторону. Затем была длинная река, которая текла прямо за деревенской стеной. Передняя часть реки также была покрыта острыми камнями, что затрудняло сбор вокруг групп.

“Разве это не удивительно? Все удивляются, когда видят реку и камни. Мой отец так усердно работал, чтобы сделать эту реку реальностью.”

— А?”

— Ну и что же?”

— Переспросил Дорал и Джунбам, потрясенные тем, что они только что услышали. Халлис улыбнулась и гордо начала объяснять:

“Вот почему его так уважают в нашей деревне, несмотря на его дурной характер! Хаха.”

‘Кто этот человек?’

Джунбам внимательно осмотрел его, когда он подошел и остановился у флага.

“Ч-почему это здесь?”

Глаза джунбама широко раскрылись от изумления. Он остановился и начал дрожать.

— А? — Это что…?”

Дорал тоже, казалось, был потрясен, когда повернулся к тому, на что уставился Джунбам. Затем Халлис обернулся и посмотрел на обоих мужчин.

“Что происходит, сэр?”

Джунбам поднял руку и указал вперед.

— Э-это! Вот так! Почему-почему Тэгукги … здесь?”

— Потрясенно воскликнул джунбам, но еще больше растерялся Халлис.

“Вы знаете Тэгукги? Это флаг родной страны моего отца. — Откуда вы это знаете, сэр?”

Джунбам подбежал к Халлису и крикнул: «Кто твой отец?!”

— А? Он же мой отец, а кто еще он может быть?”

Но Джунбам спрашивал о чем-то другом. Его голова была забита тем, что только что сказала ему Халлис.

— Это флаг родной страны моего отца.-

Лицо джунбама побагровело, и он громко закричал.

— Холлис! Приведите меня к вашему отцу! — Сейчас же!”

— О! Да, конечно. Следуйте за мной. Вы должны идти по моим стопам. У нас тут очень много ловушек.”

Халлис без колебаний побежал в сторону деревни. Казалось, он тоже был потрясен и смущен внезапной реакцией Джунбама. Когда они приблизились к деревенским стенам, стражники поднялись выше стены, и звук рожка, сигнализирующего о посетителе, был слышен изнутри.

— Стой! А ты кто такой-Эй! Это же опасно! Это ловушка!”

— Мистер Джексен! Это же я! — Я.”

Халлис быстро вскочил, избегая ловушки, которую он вызвал. Охранники были поражены его действиями.

— Фу! — Холлис! Ты меня напугал!”

— Этот идиот вернулся!”

“Он действительно был на войне?”

“Он еще не умер?”

“Я же говорил тебе, что эта семья никогда не умирает.”

Стражники начали кричать на Халлиса, и ворота в стене открылись. Джунбам сглотнул комок в горле, ожидая, когда откроются ворота.

“Ну и где же ты … хм?”

Когда они остановились, навстречу им вышел человек и окликнул Халлиса, отыскав Джунбума и Дорала. Он начал осматривать Дорала сверху донизу, а затем был потрясен.

“Эйнос из леса! — Почему ты здесь?”

— Мистер Джексен, это не он. Вот, он принадлежит графу.-”

Холлис остановилась на середине своего представления. Он был поражен тем, что только что сказал.

‘Он уже забыл об этом.’

Джунбам покачал головой, и Халлис снова заговорил:

“Он… это человек, с которым я сражался, когда был на войне у графа Халодиана! ДА. Он спас мне жизнь. Его зовут Хэпун.”

— А?”

“Утвердительный ответ. О, и он такой же. Ты ведь знаешь, что на Халодийской Земле есть деревня Айнос? В любом случае, мне нужно встретиться с моим отцом. — Можно мне войти?”

— А? Да, но аутсайдеры есть-”

— Они спасли мне жизнь! — Все нормально. — Входите, входите.”

Халлис начал проталкивать Джунбама и Дорала мимо охранников. Они посмотрели друг на друга, потом на Джунбама и Дорала и кивнули.

— Спасибо, что спас жизнь Халлис. Добро пожаловать сюда.”

Они вошли в ворота и вошли в деревню.

— Там чисто.’

Джунбам огляделся по сторонам, и вскоре они остановились в конце дороги. Халлис и Дорал повернули головы туда, куда смотрел Джунбам.

— К-как … …”

“Иисус…”

Джунбам заикнулся,и человек с Земли издал знакомый вздох.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.