Глава 21

Глава 21: Страж и Айнос племя леса

Джунбам чуть не закричал, подумав, что его только что убили. Его нога начала дрожать.

“Мы ищем ребенка.”

Он слышал, как тот что-то сказал, но не мог понять, потому что язык был ему незнаком. Его разум был наполнен страхом и не позволял ему думать правильно. Но вид Гальфуса, идущего рядом с ним, принес ему некоторое облегчение.

Гальфус шел рядом с мужчиной, рыча на него. Человек был поражен действиями Гальфуса и опустил свой лук, не убежденный.

‘Ах’…

Он был тронут. На глазах у Джунбама Гальфус ткнула его носом в спину и сама придвинулась к корзине. Человек быстро побежал к нему, и еще несколько человек прошли через вход в крепость. Джунбам напрягся при виде новых людей.

Мужчины обсуждали что-то друг с другом, разговаривали на другом языке, оглядывали крепость и разглядывали младенца и волчат в корзине. После того, как они осмотрели тех, кто был в корзине, они начали проявлять свой интерес внутри крепости.

Пока мужчины обсуждали это, Джунбам заметил, что они указывают на разные предметы в крепости, и они несколько раз посмотрели на Джунбама. У них также был растерянный взгляд, когда они увидели Гальфуса. Она сидела прямо за спиной Джунбама, словно защищая его.

Гигантская голова галфуса, стоявшая рядом с Джунбамом, означала только одно.

‘Что за чертовщина?..’

Джунбам все еще держал ружье, но постепенно приходил в себя, пока мужчины разговаривали. Его сердце все еще колотилось, и он все еще не мог полностью расслабиться.

Один из мужчин подошел к нему и начал что-то говорить, но Джунбам ничего не понял. Однако он был в состоянии распознать, что этот человек приветствовал его своими действиями.

“Э-э … добро пожаловать. Меня зовут Чжунбум Чжан.”

Джунбум слегка поклонился мужчинам. Некоторые из мужчин выглядели удивленными, смущенными и любопытными.

‘Они тоже не узнают моих слов.’

— Джунбум, Джунбум Чжан.”

Джунбам указал на себя пальцем, повторяя свое имя. Мужчины последовали за ним.

— Хауэн.”

— Дорал!”

— Бартрас.”

— Пре-Ан.”

— Газлоу.”

Джунбам почувствовал облегчение, когда пятеро мужчин представились. К его бледному лицу вернулся румянец. Джунбам устроился на столе, достал апельсиновый сок и налил его в каждую чашку.

Мужчины посмотрели друг на друга, потом на Джонбума. Десять глаз двигались в унисон. У них не было никаких признаков враждебности, но никто не двинулся, чтобы выпить.

— Они здесь вместе с Гальфусом. Они пришли за ребенком.’

Джунбам продолжал свою теорию, чувствуя прилив облегчения.

‘Как же им удалось избежать всех ловушек? Ну, я думаю, что они были грубыми.’

Мужчины, казалось, привыкли к присутствию Гальфуса, да и сам Гальфус тоже. Это доказывало, что они признавали существование друг друга и оставались относительно близкими, независимо от того, какие отношения это могло бы быть.

‘Я должен был догадаться…

— Дикий волк никогда не может быть приручен.-

— Ты не можешь приручить его. Это совсем не похоже на собаку. Если вы дадите ему пищу, это все. Вы должны быть очень близки с ним, как семья, но ни один человек не может этого сделать.-

-Но ведь не все они такие. Если вы поднимаете детеныша с того момента, как он открывает глаза, есть такая возможность. Но это невозможно для взрослых. О, но если ты можешь защитить ребенка, может быть…-

Джунбам все понял при виде этих людей и общения Гальфуса.

— Тогда ребенок…

Мало-помалу он понял и то, что произошло с ребенком. Он понял, что ребенок принадлежал этим людям, и поэтому Гальфус защищал его.

Джунбам оторвался от своих мыслей и повернулся к гостям.

— В любом случае…

Пот стекал по его щеке к подбородку. Он стоял напротив них, и между ними был только стол. Некоторое время они молчали.

— Они ничего не понимают, поэтому я не могу…

“О.”

Глаза джунбама расширились, когда все мужчины, включая его самого, повернули головы к человеку, сидевшему справа от них. В животе у него громко урчало, а когда он начал что-то громко говорить, его лицо покраснело от стыда. Даже другие мужчины, казалось, стыдились этого.

Было легко заметить, что они голодны. Джунбам посмотрел на макароны, которые еще не начал есть. Он все еще издавал аппетитный запах, так как это была как раз подходящая температура, чтобы съесть его. Было очевидно, что этот запах вызвал у мужчины чувство голода.

‘Мне нужна тарелка.’

Джунбам отошел, чтобы принести одноразовые тарелки и вилки, и начал подавать пасту.

‘Было бы лучше, если бы у меня было настоящее блюдо.’

Он подумал о фарфоровом блюде, но тут же отбросил эту мысль. Он должен был работать с тем, что у него было в данный момент. Мужчины начали расслабляться, когда Джунбам начал двигаться. Они впились взглядом в человека, который испустил грохот.

— Это паста, но ты можешь ее съесть. Правда, у меня их не так уж много, их хватит только на пятерых человек. Надеюсь, что это удовлетворит ваш голод, по крайней мере.”

По мере того как Джунбум готовил каждое блюдо с пастой, распространялся аппетитный запах. Он включал лук, грибы и помидоры черри, которые можно было увидеть между лапшой.

Послышался звук, как будто кто-то сглотнул в горле. Джунбам тоже сглотнул, вынося блюдо. Закончив приготовления, он некоторое время наблюдал за ними и начал есть вилкой. Слышно было, как он жует пасту, разложенную на столе. Джунбам показал, как поднимать лапшу вилкой, и вел себя так, словно клал ее в рот. Мужчины медленно начали есть один за другим.

Джунбам тоже пил апельсиновый сок, пока они ели то, что было приготовлено для них. Они наблюдали за ним и тоже начали пить. Джунбам улыбнулся, когда они разговаривали друг с другом во время еды.

Казалось, что подача еды показала гостеприимство, и они также были освобождены. Похоже, они больше не выказывали подозрительности. Даже их манера говорить казалась менее напряженной.

‘Это всегда из-за еды.’

Глава 12.

“И вы их нашли?”

“Нет. Здесь их нет.”

— Надеюсь, они не все мертвы.”

— Нет!”

— Я не вижу никаких стражей. Никаких детенышей. Я нигде не вижу Аровена, сына Хауэна.”

— Ну и что же? Этого не может быть!”

Здесь было полно свежевырытых выбоин, мусора, разорванной плоти и лужиц крови. Там была куча мертвых гигантских Волков вперемешку с двуногими трупами чудовищ.

Трупы чудовищ были все в ужасном состоянии. Некоторые из их голов взорвались, в то время как у некоторых были разорваны кишки, вываливающиеся и гниющие.

Люди не могли поверить в то, что произошло вокруг большой пещеры. Там было больше десяти человек, которые искали любые признаки выживания, но область была полна крови и смерти. Это было так реально, как только могло быть. Мертвые тела гигантских Волков были тому доказательством.

Кавикинин, двуногое чудовище, как они его называли, был известен как лесной тиран. Их трупы лежали вокруг в гораздо большем количестве, чем у волков.

— Шесть древних волков, Хранителей Калоданского леса, были убиты. Они были уничтожены.”

— Я не могу в это поверить.…”

— Доложил пре-Ан, Охотник за Айносом, когда люди вокруг него застонали от шока. Он был потрясен, узнав, что все волки были убиты. При-АН продолжал сообщать о том, что он обнаружил.

“Я думаю, что было пятнадцать Кавикинин, которые напали на это место, и десять были убиты. Пятеро, вероятно, остались здесь живыми. Кроме того, я не могу найти здесь никаких признаков детенышей или Аровена.”

Хауэн, вождь племени Айнос и глава охотников, выглядел обеспокоенным. Но вскоре он стряхнул с себя всякую неуверенность и заговорил:

“Ты проверил все желудки Кавикинин?”

— Да,я их все вскрыл. Но там ничего не было.”

Пре-Ан ответил на вопрос Хауэна. Последовал еще один ряд стонов, но Хауэн только поднял брови в ответ на это сообщение. Если сообщение пре-Ана было правдой, то пять Кавикининов все еще бродили поблизости. Была также вероятность, что его сын все еще жив.

— Может быть, он еще жив?’

Хауэн взвесил эту возможность и успокоился.

‘Ни в коем случае. Если уж на то пошло, то он, скорее всего, внутри желудка этих пятерых.’

При мысли о худшем из возможных сценариев в его сердце вспыхнула ярость. Он закрыл глаза и попытался расслабиться, издав низкий стон.

— Мы отступим к Вилу.-”

“А вот и знак! Вождь! Я вижу знак Хранителя!”

Один Айнос внезапно поднял голову. Там было еще несколько человек, которые все еще обыскивали местность, но они остановились в ответ на крики.

— Вождь! Кажется … кажется, все пятеро пошли по следу стража!”

Люди замолчали при очередной находке. Некоторое время ни один Айнос не произносил ни слова, пока Хауэн не нарушил молчание, мрачно спросив:”

Так все и думали. В настоящее время число стражей составляло шесть человек. Люди начали интересоваться этим несоответствием.

— А? Разве их не было шестеро?”

“Я почти уверен, что их было шесть.”

“один-два…”

Люди были в замешательстве. Невозможно было ошибиться в количестве Хранителей. Некоторые даже сомневались в их способе счета.

“До недавнего времени здесь было семь стражей. Одна из молодых женщин-хранительниц исчезла. Мы подозревали, что между ними и Кавиквининами вспыхнула драка, когда мы нашли их тела. Может быть, она вернулась живой?”

“Возможно…”

“Это что, всерьез?”

При-АН тщательно объяснил свою теорию, и люди просияли при этой мысли. Отсутствие стражей означало бы огромную проблему для айнов. Даже Хауэн, казалось, надеялся на эту теорию.

— Газлоу, посмотри на тропу. Бартрас, веди свою группу с Газлоу и разведай местность.”

— Да, Вождь!”

Знак надежды озарил всех. Бартрас нетерпеливо ответил и побежал к лесу вместе с еще четырьмя Айносами.

Они были быстрыми и ловкими. Как лесные люди, они бежали через лес, как будто это была широкая открытая равнина. Они даже не издали ни звука и побежали через лес, пока Газлоу не поднял руку, указывая направо, поворачиваясь в сторону своей группы.

Они бежали все утро через лес, следуя по тропе, прежде чем остановиться. Был уже почти полдень, когда они нашли то, что искали. Они говорили, задыхаясь от волнения.

-П-Прекрати! G-Guardian. Серые и коричневые!”

“Она была жива! О Боже, мы должны немедленно сообщить об этом вождю.”

Бартрас и Газлоу заговорили при виде внезапно появившегося перед ними разведывательного отряда.

“Она действительно была жива!”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.