Глава 242 — Резня Червя

«Маленький Брат не простудился».

Старший Милашка покачал головой, следуя за ним после того, как вытащил свой бронзовый стержень.

«Ах, подождите меня, братья».

— крикнул Пи Хао, следуя за старшим милашкой.

‘Хм.’

Сяо Ю стоял рядом с Бимбой, глядя в их уходящие спины.

В 40 метрах от него Чжао Луо уже столкнулся с дрейфующим червем посередине.

«Взрывное падение».

Чжао Ло сбил ифрита как раз в тот момент, когда он добрался до дрейфующего червя, который вел за собой остальных.

Правильно, когда его меч пронзил верхнюю часть его рта, Чжао Ло отдернул его и снова обрушил с еще большей взрывной силой.

«Слэш».

Рот червя был разрезан пополам и открыт, но это его не остановило.

«Осторожно, младший брат».

Старший Милашка не смог добраться до Чжао Ло, поэтому использовал свой бронзовый стержень, когда ударил им Чжао Ло, чтобы отодвинуть его от пути дрейфующих червей.

Разрезанный дрейфующий червь безумно извивался, прыгая на несколько метров, прежде чем упасть к песчаному устью в том месте, где был Чжао Ло.

«Ой. Лысый, может быть, попридержишься немного?»

Чжао Ло сердито закричал на Старшего Милашку, чувствуя пульсирующую боль в боку.

«Ах, так на меня накричали после того, как я тебя спасла. Какая трата… тск».

Сказал Старший Милашка с разочарованным видом.

Он покрутил в руке свой бронзовый жезл и прыгнул к зверям.

«Грохот».

Песчаный пол под ногами Чжао Ло трясся, как будто он стоял в болоте.

Песок затягивал его внутрь, поэтому Чжао Ло подпрыгнул изо всех сил.

«Ууу~»

С мучительным криком червь вылез из-под того места, где мгновение назад стоял Чжао Ло.

«Ублюдок, пытающийся меня съесть».

Чжао Ло поднял оба меча к небу, а затем изо всех сил обрушил их на червя.

«Двойной взрывной удар».

Червь, безумно приближающийся к нему, был разрублен на три части мечами Чжао Ло.

«Множественные выстрелы».

С другой стороны, Старший Милашка бешено замахивался удочкой на зверя, разбивая их в рывок, словно вытирая воду с мокрой одежды.

Чжао Луо приземлился обратно на песок и был окружен более чем десятью дрейфующими червями.

Один из дрейфующих червей почувствовал, как кто-то приземлился прямо под его ртом.

«Водяной металлический кулак».

Пи Хао несколько раз воткнул кулак в тело дрейфующего червя.

«Удар».

Дрейфующий червь упал прямо к ногам Чжао Ло.

«Я здесь, брат».

Пи Хао сказал, когда один из его кулаков был зарыт в труп мертвого червя.

Чжао Луо улыбнулся, когда он промчался мимо Пи Хао, замахиваясь Ифритом и Блэки на дрейфующих червей позади него.

В то время как Пи Хао пошел в обратном направлении.

«Деревянная капля».

«Взрывной слэш».

Один за другим дрейфующие черви продолжали падать, как срубленные деревья, когда Чжао Ло проходил мимо них.

По мере того, как их число уменьшалось, черви становились все более разъяренными.

Пятеро из них быстро прыгнули на Чжао Ло.

Глядя на червей, идущих на него со всех сторон, Чжао Ло поднял оба меча, раскрывая руки на всю длину.

«Божий суд».

Чжао Ло начал вращаться с резкой скоростью и стал похож на мини-торнадо с темно-малиновым оттенком.

‘слэш, слэш, слэш, слэш’.

Черви, идущие на него, были нарезаны и нарезаны кубиками, как они уже сами были в Чжао Ло в надежде съесть его.

Убив всех пятерых за считанные мгновения, Чжао Ло остановился и двинулся к Пи Хао.

«Утка.»

— крикнул Чжао Ло, направляясь к Пи Хао.

Не оглядываясь назад, Пи Хао мгновенно отреагировал на зов Чжао Ло и присел на корточки, а Чжао Ло с улыбкой прошел над ним.

Размахивая мечами, Чжао Луо рубанул приближавшегося к ним червя.

Ифрит выглядел темнее, чем раньше, а блеск Блэки был кровавым.

Чжао Луо выглядел как истребитель дрейфующих червей.

Черви, с которыми имел дело Senior Cutie, что-то почувствовали.

Как будто был отдан приказ, все дрейфующие черви двинулись к Чжао Ло, шагая змеей.

Чжао Ло поднял свои мечи, но прежде, чем они успели до него добраться.

— Куда вы, черви?

Послышался холодный голос, как падающий лысый с жезлом в руке опустился на червяка, который был впереди.

«БУМ!»

Пасть червя разорвалась в одно мгновение, и он упал на месте.

Старший Милашка остановился перед ними, и все черви сменили свою цель с Чжао Ло на него.

Пока Старший Милашка разбирался с ними, Пи Хао вместе с Чжао Луо убирал дрейфующих червей на другой стороне.

‘УУУУ~’

Еще один более громкий крик был слышен, когда к ним приближался гигантский дрейфующий червь.

«Он в два раза больше их».

Чжао Ло бормотал, а с другой стороны Старшая Милашка кричала.

«Быстрее убери маленького. Он, должно быть, предводитель дрейфующих червей».

— сказал Старший Милашка, разбивая червей своим жезлом.

‘Кивок.’

Чжао Ло опустил свое тело и поднял мечи.

В следующий момент он оттолкнул ноги назад, подняв лодыжки.

«Мини-прогулка».

‘Вух.’

«Взрывной слэш».

«Швуш».

Чжао Луо разделил дрейфующего червя, появившись прямо за ним, и приземлился на его падающее тело.

Он снова использовал свою технику движения, чтобы перейти к следующему дрейфующему червю, и продолжил резню этих червей.

В следующие несколько секунд остался только лидер дрейфующего червя ростом более 10 метров.

Старший милашка присоединился к Чжао Луо и Пи Хао.

«Мы должны атаковать с трех сторон. Я приманю его, а вы двое должны рассредоточиться».

Чжао Ло сказал им, когда они сразу же последовали его плану.

‘УУУУУУУУУУУУУуУУУУУУУУУУУУУУуу

Червь напал на Чжао Ло, который прыгнул прямо к его рту, в то время как Старший Милашка повернулся к нему прямо после того, как пошел налево, а Пи Хао шел на него справа.

«Обратный Взрывной Слэш».

Чжао Ло принес оба своих меча, размахивая ими снизу.

«Много выстрелов».

Старший Милашка опустил свою удочку на левую сторону дрейфующего червя.

«Металлический водяной кулак».

И Пи Хао ударил его кулаком.

«Бум!»