«Хорошо. Я могу просто сделать это».
Чжао Ло ответил Старшему Милашке с раздраженным выражением лица.
Трое из секты Шэнь понятия не имели, о чем спросил Старший Милашка, но раздражение Чжао Ло было видно им.
«Внутренняя борьба?»
Принцесса думала, что битва между Чжао Ло и братом Ли вот-вот начнется.
«Прежде чем вы подойдете ко мне, позвольте мне представиться».
Брат Ли сказал Чжао Луо.
Две группы отошли от двух, чтобы дать им подходящее пространство, необходимое для их битвы.
«Я Ли, ученик великой секты Шэнь».
Брат Ли коротко представился, подчеркнув слово «великий», и пожал ему руку.
«Чжао Луо».
Произнеся всего два слова, Чжао Ло тоже сложил руки, после чего началась их драка.
Чжао Луо перешел в наступление и бросился на брата Ли своей техникой движения.
«Мини-прогулка».
Появившись прямо рядом с братом Ли, Чжао Ло согнул правое колено и отвел назад левую ногу, когда он замахнулся мечом на брата Ли.
«Взрывной слэш».
Он обрушил свой ифрит на брата Ли с быстрой скоростью только для того, чтобы увидеть, как его атака была остановлена братом Ли.
‘Хлопнуть.’
Брат Ли повернулся к Чжао Ло и направил правый кулак на лезвие Ифрита, остановив его прямо перед тем, как атака Чжао Ло могла завершиться.
Это был не конец, как в шоке Чжао Ло,
«Божественный кулак».
Брат Ли бросил еще один кулак в Чжао Ло.
— Хм.
‘Шва~’
Чжао Луо мгновенно вытащил Блэки и поднес черный меч к острым костяшкам перчаток брата Ли.
‘Хлопнуть.’
Брат Ли был ошеломлен быстрой реакцией Чжао Ло.
Он толкнул кулаком Блэки, пытаясь оказать давление на Чжао Ло.
— Он сильнее этого идиота.
Чжао Луо сравнил брата Ли с Ро Таном, прощупывая его.
Чжао Ло отдернул свой меч и обрушил его на кулак брата Ли.
«Деревянная капля».
«Клэнг, лязг».
Он дважды ударил брата Ли по кулаку своим Блэки, но даже после этого они оба были на равных.
— Твои перчатки?
Чжао Луо посмотрел на черные перчатки в руках брата Ли и сказал:
Брат Ли улыбнулся, так как его перчатки не были обычными перчатками.
«Я могу использовать свою внутреннюю энергию через свои перчатки, но он ровно соответствует мне своими мечами. Я даже не чувствую никакой внутренней энергии в его атаках. Это просто его грубая сила и его мечи.
— подумал Брат Ли, отпрыгнув назад, чтобы увеличить дистанцию между ними.
«Твои мечи тоже ненормальные».
Брат Ли ответил Чжао Ло, подняв мечи.
Чжао Луо перевел взгляд на Ифрита и Блэки.
«Я получил их от некоторых очень невероятных пожилых людей».
Чжао Ло улыбнулся, вспомнив Старшего Баллума и Старшего Лорда Марионеток.
«Понятно. Мои перчатки были подарком от моего хозяина».
Брат Ли также рассказал историю черных перчаток, которыми он был экипирован.
Внезапно во время битвы Чжао Ло и брат Ли заулыбались, что смутило остальных, наблюдавших за их битвой.
«Что он делает?»
Ро Тан хотел сам вступить в бой, но присутствие принцессы удержало его.
С другой стороны, Старший Милашка и остальные тоже странно посмотрели на Чжао Ло, так как он внезапно начал улыбаться.
«Маленький Брат, ты можешь поговорить со своим новым другом позже».
— Ты можешь прикончить его, брат Ли?
Старший Милашка и Ро Тан одновременно закричали на Чжао Ло и брата Ли.
«Давайте покончим с этим».
Чжао Ло перестал улыбаться и сказал брату Ли, прежде чем поднять оба меча.
«Да.»
Брат Ли кивнул, подбегая к Чжао Ло.
«Залп Божественного Кулака».
Несколько кулаков обрушились на Чжао Ло, когда брат Ли достиг его и в безумной манере бросил свои кулаки на Чжао Ло.
«Двойной взрыв».
Чжао Ло опустил оба своих меча.
«Хлопнуть.»
Мечи отклонили острые кулаки брата Ли, и Чжао Ло на мгновение отвел их назад и снова обрушил.
Брат Ли поднял руки и попытался скрестить кулаки перед грудью, чтобы блокировать атаку Чжао Ло.
«Бум».
В тот момент, когда Ифрит и Блэки упали на его кулак, брат Ли был отброшен силой атаки Чжао Ло.
«Ах.»
Он застонал, удерживая себя от падения.
Чжао Ло убрал свои мечи, глядя на брата Ли, ожидая, пока тот стабилизирует свою стойку.
«Я потерял.»
— громко сказал брат Ли, оглядываясь на принцессу, готовясь встретить ее гнев.
Но, к его удивлению, принцесса улыбалась, глядя на Чжао Ло.
«Это был хороший бой».
В этот момент в его ушах раздался голос Чжао Ло.
«Действительно.»
— сказал брат Ли с улыбкой, после чего оба обернулись.
Затем Чжао Ло направился к Старшему Милашке и остальным.
«Хорошая работа.»
Старший Милашка похлопал его по плечу, приближаясь к нему.
— Я не могу рассказать принцессе о том, что ты флиртуешь с этой сестрой.
Старший Кьюти прошептал ему на ухо.
«Ч-что?»
Чжао Ло стряхнул его, заикаясь, чтобы выговорить слово.
«Когда я вообще это делал?»
Чжао Луо закричал про себя.
«Тук, тап, тап».
Прислушиваясь к приближающимся шагам, Чжао Ло обернулся.
«Мы оставим.»
Принцесса начала говорить со странным началом.
— Но мы скоро встретимся.
Принцесса сказала Чжао Ло.
«Она даже не знает моего имени, но знает, что мы еще встретимся?»
Чжао Ло кивнула, не веря ее словам.
В этот момент, как будто их пронес внезапный порыв ветра, стал усиливаться звук шелеста листьев.
«Что?»
Чжао Ло огляделся, так как звук нарастал, а не стихал.
«УГА БУГАА.»
Нечеловеческий крик почти оглушил их.
«Какого хрена…»
Пи Хао держался за уши, дрожа, потому что внезапный крик был более болезненным, чем укол иглой.
«Это крик взрослой летающей обезьяны».
— сказала принцесса с мрачным выражением лица.