Глава 228: Я, хозяин дома Вильбеон!

Силовые каменные ребята

«Извините, мастер Лукас», — мелодичный голос прорывается в воздухе, когда дверь мягко распахивается, открывая женщину с утонченным видом.

Комната, в которой разворачивается эта сцена, — не что иное, как роскошный кабинет, расположенный на вершине замка в моих владениях.

Это пространство, излучающее величие и элегантность, отдает дань уважения уважаемому происхождению семьи Виллебеон, имени, которое является синонимом благородства и традиций.

Его обширное пространство окутано плюшевыми объятиями малинового ковра, а высокие книжные полки украшают все четыре стены, а их полки украшены сокровищницей знаний.

Среди симфонии тишины я восседаю на лестнице, прислоненной к книжной полке, и пристально ищу скрытую жемчужину в литературном лабиринте.

Я по-прежнему сосредоточен на своей задаче, мои пальцы танцуют по переплетам томов в кожаном переплете, пока я извлекаю книгу, обернутую богатой овчиной.

Решительным шагом я пересекаю комнату и украшаю стол из красного дерева, тяжесть пергаментов и свитков, несущих молчаливое свидетельство о вещах, которые привлекают мое внимание.

Словно в хореографии, Арианна, моя всегда послушная помощница, входит в дверной проем. Ее появление отмечено тонким почтительным поклоном, жестом, несущим в себе грацию фамильярности.

Одетая в гармоничный ансамбль, наряд Арианны представляет собой шедевр сдержанной элегантности. Основу костюма составляет темно-синий костюм, его оттенки перекликаются с королевской атмосферой комнаты.

Из-под него выглядывает чистая белая блузка, придающая ансамблю нотку свежести. Однако именно облегающая юбка творит свое волшебство, предмет одежды, который изгибается и очерчивает ее, обхватывая ее талию с идеальной точностью, намекающей на ее стройную фигуру.

Как назначенная наследница уважаемого рода Вильбеонов и в моем качестве доверенного лица графа, Арианна олицетворяет непревзойденную грацию и утонченность. Ее фигура, отличающаяся утонченной элегантностью, украшает каждое пространство, в которое она входит.

Ее стройный силуэт — воплощение уравновешенности и очарования, которое легко привлекает внимание. Тем не менее, что отличает ее от других, так это скромное очарование, придаваемое очками без оправы на переносице.

Уравновешенно, почти неторопливо Арианна приближается к моему столу, за которым я, Лукас, председательствую одновременно как глава выдающейся семьи Вильбеон и Правитель этого Дома.

Ее размеренные шаги резонируют с целеустремленностью, перекликаясь со многими задачами, которые она так легко выполняет в этих священных стенах.

«Мастер Лукас», — ее нежный голос прорезает тишину, уводя мои мысли со страниц книги в настоящий момент.

Мой ответ становится простым эхом, бормотанием, едва нарушающим границы сознания: «А…?» Эти слова сопровождаются легким наклоном головы, движением, которое отвлекает мой взгляд от открытого тома.

Встречаясь с ней взглядом, пусть даже на мгновение, я сталкиваюсь с серьезностью, излучаемой ее умными глазами. Не задерживаясь, мой взгляд снова опускается, фиксируясь на толстой книге, занимающей центр моего стола.

С точки зрения Арианны, несомненно, могло показаться, что я был поглощен переписыванием или расшифровкой текста из открытой книги на страницы блокнота.

Элегантная авторучка, которую я держал в правой руке, танцевала по бумаге, якобы выражая глубокие идеи. Однако строки, материализовавшиеся на страницах, не имели никакого намека на связное содержание — просто хаотичное расположение чернильных пометок.

Этот расчетливый фасад поглощенности служил двойной цели: и сохранить атмосферу отстраненности, и отбросить пленительное присутствие очаровательной женщины-секретарши, украшавшей комнату.

«Мастер Лукас…» Медоточивый звук моего имени снова срывается с губ Арианны, в тоне пронизана смесь беспокойства и жалости.

Не обращая внимания на ее нежную мольбу, я предпочитаю сохранять отстраненность, мое ледяное поведение проявляется в прохладном воздухе, окутывающем мои ответы.

Эта намеренная холодность образует хрупкую завесу, призванную скрыть глубину бурлящих внутри эмоций. Когда она стоит так близко, ее красота, интеллект и близость тянут нити моего самообладания.

Пронзительный ропот Арианны окрашен ноткой печали — отражением ее сочувствия загадочному аристократу, которым является я.

Изысканный наряд аристократа украшает меня безукоризненно, мой костюм представляет собой совершенный ансамбль изысканности и точности. Но посреди этой безупречности я остаюсь невосприимчивым к чарам очаровательной секретарши, которая делит со мной кабинет.

dasvel.com

Это сознательный акт, акт игнорирования ее присутствия, намекающий одновременно на строгую формальность и внутреннюю борьбу. Когда я притворяюсь, что погружаюсь в книги передо мной, мой взгляд мелькает и отвлекает от сцены больше, чем просто слова: изгиб ее губ, мягкость ее лица, грацию, с которой она держится.

В то время как атмосфера кипит от напряжения между притворным безразличием и неоспоримым влечением, голос Арианны приобретает невыразимый вес:

«Мастер Лукас…» Эта фраза повисла в воздухе, нежное напоминание о ее присутствии, тонкая просьба дать о себе знать.

После продолжительного молчания Арианна наконец нарушает тишину своими мягкими словами. «Мастер Лукас, начнем утреннюю службу?»

С отработанной легкостью, рожденной повторением, Арианна изящно маневрирует под столом, ее движения плавные и эффективные. Она становится на колени, без колебаний занимая назначенное ей место у моих ног.

Этот ежедневный ритуал так же знаком, как восход солнца, и здесь нет места неопределенности или посторонним движениям.

И все же, хотя Арианна — воплощение интеллектуального мастерства и физической привлекательности — придерживается установленного распорядка дня, устраиваясь под столом и принимая покорную позу, мое внимание остается неизменно прикованным к простору стола передо мной.

Безмолвно между нами возникает молчаливое соглашение, динамика, которая не нуждается в словесной артикуляции. Руки Арианны ловко хватаются за край моего плюшевого кресла и осторожно катят его вперед, регулируя точное расстояние, которое ей нужно.

Это акт негласного сотрудничества, который протекает плавно, как будто хореография этого ежедневного представления запечатлена в наших душах.

Когда кресло скользит вперед, я чувствую ее присутствие, приближающееся, ее намерение невысказанное, но безошибочно ясное.

Не нуждаясь в словесных подсказках, я чувствую постепенное давление на нижнюю часть моего тела, тонкий толчок, который направляет мою промежность к ее ожидающему лицу.

В воздухе проносится прилив тепла и предвкушения, наполненный электризующим напряжением, которое потрескивает между нами. Мой взгляд по-прежнему прикован к поверхности стола, моя решимость непоколебима, хотя мои чувства улавливают каждое малейшее движение, которое она делает.

Граница между формальным приличием и невысказанным желанием, пульсирующим в воздухе, натянута, балансируя на грани смены.

И затем ее голос — знойный тембр, затрагивающий струны моего существа — прорывается из тишины. «Ах… сэр Лукас…» Слова срываются с ее губ, смесь благоговения и пылкой тоски, которая устраняет разрыв между долгом и необузданной скрытой тоской.

(Примечание: Привет, ребята, закончили читать. Если да, пришлите камень силы, 1 камня силы тоже достаточно, нам просто нужно увеличить ценность для фанатов, поэтому 1 камня силы достаточно, но если вам нравится роман, я не буду возражать если вы пришлете еще камни, и пожалуйста, не забудьте подарки.)

Большое спасибо за вашу поддержку.

Я буду загружать по 5 дополнительных глав на каждый 1 волшебный замок. Если кому-то интересно и нужны дополнительные главы. Вы знаете, что делать.