Глава 285: Готовка для вдовствующей императрицы

Услышав это, Цяо Цзиньнян нахмурился. Видя, что этот человек был самым доверенным евнухом Императора, она не испугалась, что он был одним из людей короля Хуая. Однако она все же спросила: «Евнух Цюань, что-то случилось в Лояне?» «В Лояне ничего не произошло. Просто вдовствующая императрица находится на смертном одре. Его Высочество сражается, но императрица и правнук императора не могут не уважать эту сыновнюю почтительность. «Кроме того, Император и Императрица слышали, что вы беременны. Они боялись, что тебе будет неудобно рожать на улице… — Цяо Цзиньнян нахмурился и сказал: — Хорошо. Они должны были вернуться в Чанъань через первый месяц, но из-за войны в северной пустыне и Западном Ляне столицу не перенесли. Им потребовался месяц, чтобы добраться из Юньчжоу в Лоян. Это был Фестиваль холодной еды на третий день третьего месяца. Война не затронула принцев, дворян и юных леди Лояна. Они по-прежнему устраивали поэтические собрания, гуляли и запускали воздушных змеев. После того, как Цяо Цзиньнян вернула Лу Си во дворец, она сначала отправилась в зал Сюаньчжэн, чтобы встретиться с императрицей и императором Хуэй Линь. Императрица сказала: «Вставай скорее. Прошло почти пол года с тех пор, как я видел тебя в последний раз. Сиэр стал намного выше. Прошло почти пять месяцев с тех пор, как я видел твой живот, верно? Цяо Цзиньнян ответил: «Да, прошло пять месяцев». Императрица вздохнула и сказала: «Чэнь Эр действительно слишком много. Он по-прежнему держал такое большое дело в секрете и не позволил тебе вернуться в Лоян. В Юньчжоу очень опасно». Леди Цяо Цзинь сказала: «Я также беспокоюсь о вашем высочестве. Я думаю, что смогу быть ближе к вашему высочеству в Юньчжоу». Императрица сказала: «Хорошо, что вы, мать и сын, благополучно вернулись. Вдовствующая императрица уже умирает. Пойдем вместе увидим вдовствующую императрицу!» .. Спальня вдовствующей императрицы была заполнена людьми. Были родственники Императорской усадьбы Грейс, а также были первоклассные жены, которые приезжали обслуживать больных. Говорили, что самое важное в служении больным — это то, что в случае смерти вдовствующей императрицы они могли заранее подготовиться. Когда госпожа Цяо Цзинь вошла, она увидела, что глаза вдовствующей императрицы вылезли из орбит. На ее лице не было даже плоти. Она выглядела крайне некрасиво. Дворцовые горничные кормили вдовствующую императрицу овсянкой, но вдовствующая императрица силой стряхнула их! «Шлюха! Дайте мне поесть все эти отвратительные вещи. Я любимая наложница Императора! «Где шеф-повар Ли Ю? где повар Ли Юй!» Шеф-повар Ли Ю уже обливался потом. Вдовствующая императрица не могла больше сдерживаться, а армия короля Хуая еще не вторглась в Чанъань. Этот его мозг, вероятно, не мог больше держаться. «Цветочный фрукт из рисового мешка, дай мне фрукт из рисового мешка!» «Если вы не отдадите его мне, мой сын убьет вас всех. Все вы помощники суки Чжоу!» Вдовствующая императрица указала на дворцовых служанок перед ней, как будто она пришла в себя. Она сказала продовольственному бюро, шеф-повару Ли и остальным: «Сегодня вы не можете приготовить блюдо, которым я довольна. Я хочу, чтобы вы все умерли вместе со мной». Маленький Лу Си взял Цяо Цзиньняна за руку и сказал: «Мама. Принцесса Шоуань вышла вперед, взяла вдовствующую императрицу за руку и сказала: «Мама, не сердись. Императорский повар Ли, почему бы тебе не поторопиться и не приготовить для мамы!» Говорили, что обезглавливали даже заключенных, но в эти дни мешочки с рисом и фрукты не действовали на вдовствующую императрицу. Она практически выплевывала все, что ела. Имперский повар Ли опустился на колени и сказал: «Ваше Высочество, у меня действительно нет другого пути! Я слышал, что кронпринцесса превосходно готовит. Почему бы тебе не позволить наследной принцессе приготовить несколько блюд? Может быть, вы позволите вдовствующей императрице немного поесть? Цяо Цзиньнян потерла живот, показывая свое нежелание. Как она могла готовить для вдовствующей императрицы! Она неоднократно причиняла вред Лу Чену. В прошлый раз она действительно сошла с ума и хотела, чтобы она тоже приняла этот белый порошок. Принцесса Долголетия Шоу Ань вышла вперед и обеими руками взяла Цяо Цзиньняна за руку. «Цзиньнян, Цзиньнян, считай, что я умоляю тебя. Просто сделай одолжение своей бабушке!» «Тетя, я беременна и не могу войти на кухню». Цяо Цзиньнян оттолкнул руки принцессы Шоуань. Принцесса Шоу с хлопком опустилась на колени перед Цяо Цзиньняном. «Цзиньнян, я знаю, что мать сделала много неправильных вещей. Она подвела Ченэр, но у мамы тоже есть на то причины! Я помню, когда я был молод, мой отец души не чаял в одной Королевской супруге Чжоу. Мать перешла от глубокой привязанности к тому, кого каждый во дворце мог запугать. От деликатесов гор и морей до поедания мякины дворец всегда был местом, где ели людей. Когда императорская наложница Чжоу пришла к власти, мои дни с моим королевским братом и матерью были чрезвычайно трудными. Однажды ночью у меня поднялась температура. Не так давно мой отец, который очень любил меня, был во дворце императорской наложницы Чжоу. Поскольку у императорской наложницы Чжоу была небольшая головная боль, он вызвал всех имперских врачей в императорской больнице. «Это была мама, которая не жалела сил, чтобы обнять меня в холодную погоду и использовать ледяную воду, чтобы охладить меня. Вот так она спасла мне жизнь. «Мать до мозга костей ненавидела императорскую супругу Чжоу. Только тогда она обвинит невестку императорского супруга Чжоу и Чэнь Эр. «Пожалуйста, ради меня, помоги моей маме на этот раз!» Цяо Цзиньнян помог принцессе-долгожительнице Шоуань встать и сказал: «Тетя, как я мог заслужить от вас такое преклонение колен! Пожалуйста, вставай быстро». Фу Лу со слезами на глазах сказала: «Цзиньнян, научи меня готовить. Я приготовлю для бабушки!» Цяо Цзиньнян вздохнул. Императрица Чжоу сказала: «Цзиньнян, вы можете инструктировать ее со стороны». Цяо Цзиньнян мог только согласиться. Однако вдовствующая императрица была человеком, потерявшим чувство вкуса. Даже если бы перед ней действительно были деликатесы, как она могла бы их попробовать. По пути на императорскую кухню Цяо Цзиньнян не мог не думать о терпимости императора Хуэй Линь к вдовствующей императрице. Услышав рассказ принцессы-долгожителя Шоу о прошлом, Цяо Цзиньнян немного понял. В то время император Хуэй Линь, принцесса Шоу Ань, а также мать и сын вдовствующей императрицы жили чрезвычайно тяжелой жизнью. В такой обстановке вдовствующая императрица скучала по деликатесам прошлого, но поскольку она могла есть только объедки, она неизбежно чувствовала дисбаланс в своем сердце. Императорский врач сказал, что потеря вкуса вдовствующей императрицей была вызвана главным образом психическим заболеванием. Теперь она могла полагаться только на сердечные лекарства, чтобы вылечить его. Цяо Цзиньнян спросил у старика на императорской кухне и записал рецепты деликатесов гор и морей на конкурс божественного повара, который покойный император созвал для вдовствующей императрицы. Она собрала всех людей на императорской кухне, чтобы воссоздать блюда прошлого. «Блюдо, которое тогда больше всего любила вдовствующая императрица, называлось «Крылатая птица на небесах». Это блюдо было зажарено с использованием тыквы. Вдовствующей императрице это очень понравилось!» Цяо Цзинь понял. — Остальные блюда я оставлю тебе. Я приготовлю эту крылатую птицу!» — Да, принцесса-консорт. Увидев, что Фу Лу смотрит на нее, Цяо Цзинь спросил: «Почему ты продолжаешь искать? Идти куда-то еще.» Фу Лу прошептал: «Нет, я хочу посмотреть на тебя». «Почему ты все еще боишься, что я отравлю твою бабушку?» — спросил Цяо Цзинь, посмеиваясь. Фу Лу сказал: «Ты не посмеешь отравить ее, но если бы это был я, я бы плюнул ей в рот». Цяо Цзиньнян улыбнулся и сказал: «Тетя уже встала на колени, чтобы умолять меня. Как бы я не ненавидел вдовствующую императрицу, я бы не стал этого делать. По сравнению с этим, возможно, в будущем, если императорский консорт Чжоу и покойный император будут похоронены вместе, это так разозлит вдовствующую императрицу, что она выползет из гроба». Фу Лу: «…» Через день, только в сумерках, она забрала блюда с кулинарного конкурса, который покойный император устроил для вдовствующей императрицы. Когда вдовствующая императрица увидела эти блюда в последние минуты своей жизни, наконец на ее лице появилась улыбка. Однако, когда она увидела тарелку с блюдами, которую принес Цяо Цзиньнян, она сердито сказала: «Императорская супруга, что это такое! Ты достоин того, чтобы поднять его для меня, чтобы Поесть!» Как говорила вдовствующая императрица, она хотела сделать это сама, но одна из ее ног была парализована из-за того, что она съела слишком много цветов из рисовых мешочков и фруктового порошка. Она не могла нормально стоять и упала на землю!