Глава 319: семья Юэ предложила выйти замуж за Цинь Мяомяо.

Тот, кто говорил, был дочерью особняка первого дяди. Сейчас ей было всего 15 лет.

Маленький черный деревенщина, над которым она насмехалась, тоже выглядел очень молодым.

Юэ Чжу свирепо посмотрела на дочь, которая насмехалась над ней, ее глаза наполнились яростным светом.

«Это Чанъань, а не Лунси. Твой Брат убивал людей, не моргнув глазом, и даже напугал принцессу Фуань до потери сознания. У тебя еще хватит смелости остаться в Чанъане?

Послы не могли долго оставаться в Чанъане, но Юэ Чжань оставался в Чанъане с тех пор, как новый император взошел на трон.

Во-первых, его мать хотела найти ему жену в Чанъане, а во-вторых, Юэ Чжань теперь очень ценился Лу Чэнем.

Поэтому даже посланники из Лунси оставались в Чанъане в течение последних нескольких дней.

Дочь дядиного особняка продолжала издеваться:

«Неудивительно, что старшая принцесса Цзин Хуа не хотела оставаться в Лунси. Дикая девушка из Лунси. Она такая черная, но все еще носит этот ярко-розовый цвет. Это очень весело.»

Цинь Мяомиао спросил своего хорошего друга, которого знал, и узнал, что эта девушка с более темной кожей была младшей сестрой Юэ Чжан, Юэ Чжу.

В этом году ей исполнилось четырнадцать, и семья баловала ее.

В последние несколько дней Юэ Чжу унаследовал титул «Фу Лу Шань Цай Цзы» в Чанъане.

Сегодня ей приглянулся комплект розового традиционного платья, и она купила его за 500 таэлей серебра.

Дочь дядиного особняка тоже давно приглянулась к этому комплекту одежды. Однако не у всех была такая смелость при покупке комплекта одежды за 500 таэлей серебра.

Этот материал был драгоценным и сложным в уходе. Вероятно, он испортится после того, как наденет его один раз.

Жена особняка дяди не согласилась его купить. У дочери особняка дяди не было столько личных денег.

Дочь дядиного особняка могла только каждый день приходить в лавку посмотреть.

Кто знал, что прежде чем она сможет собрать деньги, одежду купит Юэ Чжу.

Естественно, каждое слово было приправлено ружьями и палками без всякой вежливости. Это не было редкостью в Чанъане.

Цинь Мяомяо увидела, что изначально темное лицо Юэ Чжу становится все темнее и темнее, поэтому она помогла и сказала:

«Православное происхождение Большого Тана происходит из Лунси, и предок Его Величества также был из Лунси. Мисс Чанъань хорошо образована и воспитана. Ты продолжаешь смеяться над черными булочками в Лунси. Воспитание твоего дяди в особняке такое, как ты смеешь смеяться над другими?

Дочь особняка дяди обвила руками талию и сказала: «Кто, по-моему, это был? Так что это отличная хорошая жена Тана, Цинь Мяомяо! Униженная мужем, она потеряла все свое лицо. Она действительно потеряла лицо семьи нашей дочери.

Кстати говоря, ты и деревенщина из семьи Ю вполне совместимы. В конце концов, семья Юэ — бывший муж принцессы Цзинхуа, а вы — жена семьи Линь. Мы оба рогоносцы на краю земли. Неудивительно, что ты так защищаешь ее!

Цинь мяомяо нахмурился и сказал: «Сегодня я испытал на себе воспитание мисс. Через некоторое время я пойду в резиденцию и расспрошу старую госпожу и дядюшку о воспитании дяди…»

Прежде чем Цинь Мяомяо успел договорить, дочь из резиденции дяди уныло убежала.

Она все еще надеялась, что мать даст ей больше карманных денег.

Фу Лу сказал Юэ Чжу: «Сестричка, почему ты должна быть такой черной?»

Юэ Чжу улыбнулась и сказала: «Я выросла в армии. Армия не любит честных и чистых. Красиво быть черным и высоким. Я самая красивая в армии».

Цинь мяомяо улыбнулся и сказал: «Ты прекрасна с самого начала. Не обращай внимания на болтовню некоторых людей в Чанъане».

Юэ Чжу ответил: «Да, мой брат внес большой вклад на поле боя, но Чанъань не любил его за то, что он убил так много людей. В то время он был настолько смел, что убил короля Лунси».

«Но теперь все в Чанъане помнят только моего брата. Теперь все женщины в Чанъане боятся моего брата и не хотят выходить за него замуж. Если брак Моего Брата не сложится, я не смогу вернуться в Лунси. Вздох.»

Цинь мяомяо сказал: «Посол Юэ Цзеду — настоящий герой».

— Как ты думаешь, мой брат хороший?

Цинь Мяомяо кивнул. «Да, если бы посол Юэ Цзеду не убил короля Лунси, Чанъань не был бы так хорош».

Когда в том же году исчез наследный принц, император был слишком опечален и серьезно болен. Императорский двор был в хаосе. Если бы Юэ Чжань не остановил войну в Лунси, Чанъань был бы в хаосе.

После того, как Юэ Чжу вернулась к семье Юэ в Чанъань, она побежала трусцой, чтобы найти свою мать, и рассказала ей о том, как над ней издевались и как Цинь Мяомяо защищал ее.

Юэ Чжу был посмертным ребенком. Когда она родилась, ее отца принесли в жертву, чтобы подавить бандитов.

Мадам Юэ очень любила ее. Когда она услышала, что над ней издеваются, она сказала:

«Мама заставит дочь особняка дяди извиниться перед тобой. Что касается той Цинь Мяомяо, о которой вы упомянули, это она, по слухам, выходит замуж за Цинь Мяомяо в Чанъане?»

Юэ Чжу кивнула и сказала: «Да, она даже сказала, что мой брат — несравненный герой!

«На самом деле она не боится моего брата. Мне нравится, что она моя невестка. Она намного лучше принцессы Цзинхуа. К сожалению, она уже замужем».

Старая мадам Юэ погладила себя по ноге и сказала: «Замужем? Как она может считаться замужней при таком браке? Линь Мо каждый день ходит в резиденцию принцессы Цзинхуа. Не то чтобы она, Цинь Мяомяо, не могла снова выйти замуж!»

Ее сын в конце концов согласился на брак, но попросил у Чанъаня знатную дочь.

Однако благородные дочери Чанъаня были напуганы до смерти из-за принцессы Фуань. Все они боялись своего сына и не желали выходить за него замуж.

Разве этот Цинь Мяомяо не был отличным кандидатом? Чего боялась невестка семьи Линь? Даже Линь Мо не относился к ней как к собственной невестке и уважал ее.

Они слышали, что Цинь Мяомяо был честен. Даже когда его заставили жениться на предательнице, он скорее умрет, чем сдастся, чтобы защитить свою репутацию.

В конце концов, семья Юэ была аристократической семьей генералов. Было бы лучше, если бы у них был Цинь Мяомяо, образованный, вежливый и честный. Она также родилась дворянской дочерью.

Похлопав ее по ногам, мадам Юэ отправилась искать старшую принцессу Цзин Хуа.

Хотя старшая принцесса Цзин Хуа рассталась с Юэ Чжань, она все еще уважала старую госпожу Юэ.

Цзин Хуа знала, что старая госпожа Юэ не любит ее. Справедливости ради, если бы она была старой госпожой Юэ, она бы точно не понравилась.

Старшая принцесса Цзин Хуа приняла старую мадам Юэ.

Старая госпожа Юэ поклонилась и сказала: «Старшая принцесса, давно не виделись.

Сегодня старуха пришла в резиденцию принцессы, потому что хотела побеспокоить принцессу, чтобы она стала свахой для моего сына.

Цзин Хуа спросил: «Какая дама?»

Старая госпожа Юэ сказала: «Из семьи Линь».

Цзин Хуа подумал о незамужней даме из семьи Линь. У Лин Мо не было биологической сестры.

Кроме кузена, который женился на королеве Йонг и последовал за королем Йонгом на северо-запад, к моему, другие кузены были еще молоды.

«Это та дама из семьи Линь?» — спросила Цзин Хуа.

«Это не женщина, это жена Линь Мо, Цинь Мяомяо».

Несмотря на то, что Цзин Хуа хотела соблюдать этикет королевской принцессы, она не могла не подавиться чаем во рту.

Цзин Хуа несколько раз кашлянул и сказал: «Цинь Мяомяо? Она жена Линь Мо, как можно сделать эту сваху?»

Старая госпожа Юэ сказала: «Лин Мо не знает, как дорожить своими сокровищами. Это отсрочит счастье Цинь Мяомяо на всю оставшуюся жизнь. Ваше Высочество, почему бы вам не отправиться в резиденцию Линь и не помочь нашей семье Юэ поговорить об этом браке?

Старшая принцесса Цзин Хуа вытерла носовым платком чай с уголков губ. «Старая мадам Юэ, я попробую. Интересно, знает ли об этом Юэ Чжань?»

«Он сказал, что пока она знатная дочь Чанъана, он женится на ком угодно. Нет необходимости спрашивать его мнение».

Старая госпожа Юэ медленно сказала: «Мне нужна только моя невестка».

Цзин Хуа: «…»

..

В поместье Линь, после того как Цинь Мяомяо вернулась в поместье, ее позвала мадам Линь.

Мадам Линь взяла Цинь Мяомяо за руку и сказала: «Дитя, я знаю, что тебя обидели, но ребенок важнее…»

Прежде чем она успела закончить предложение, пришла служанка и сообщила: «Мадам, здесь старшая принцесса Цзин Хуа».

Мадам Лин нахмурилась. Цзин Хуа была со своим сыном так долго, но она никогда раньше не была в резиденции Лин. Как ей удалось прийти сюда сегодня?