Глава 43 — «Унижение» Лу Чена

Глава 43: «Унижение» Лу Чена

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Когда Цяо Цзиньнян и Лу Чен вошли в вестибюль, церемония уже началась.

Жители особняка герцога пригласили Лу Чена сесть на почетное место, но Лу Чен просто сел рядом с Цяо Цзиньняном. «Вдовствующая герцогиня должна занять почетное место. Я просто посижу здесь».

Услышав это, герцог встал рядом с Лу Ченом. Увидев, что Цяо Цзиньнян сел, он подмигнул ей, показывая, что она должна встать, но Цяо Цзиньнян, похоже, не понял, что он имел в виду.

У его младшей дочери была церемония совершеннолетия, но он навсегда пропустил церемонию совершеннолетия Цяо Цзиньняна. Думая об этом, герцог почувствовал себя очень виноватым и больше не просил Цяо Цзиньняна встать.

Церемония совершеннолетия благородных девушек в Чанъане была очень долгой и утомительной.

Наблюдая за церемонией, Цяо Цзиньнян чувствовал себя немного сонно.

Но в этот момент Лу Чен внезапно подумал о церемонии совершеннолетия Цяо Цзиньняна.

Цяо Цзиньняну в том году было почти шестнадцать.

Поскольку ее приемные родители в то время были серьезно больны, церемония ее совершеннолетия была отложена.

Спасенный из реки, Лу Чен потерял память.

Увидев, что приемные родители Цяо Цзиньняна умирают, их родственники захотели захватить Myriad Taste и приходили доставлять неприятности днем ​​и ночью. Приемный отец Цяо Цзиньняна беспокоился о Цяо Цзиньняне и хотел, чтобы он женился на члене их семьи. Сначала Лу Чен сопротивлялся.

Хотя он был бездомным и потерял память, он не думал, что порядочный мужчина женится на семье своей жены.

Кроме того, Цяо Цзиньнян был очень вспыльчивым.

Когда он жил на заднем дворе Myriad Taste, он часто видел, как Цяо Цзиньнян держит скалку или метлу, чтобы отогнать этих жадных родственников.

Семья Цяо хотела, чтобы приемный отец Цяо Цзиньняна усыновил сына из клана, но он категорически отказался. Однако эти люди не сдались и насильно удержали этого молодого человека в Семье Цяо.

Этот парень жил напротив него и каждый день ходил провоцировать Цяо Цзиньнян, утверждая, что Цяо Цзиньнян не может унаследовать Мириады Вкусов как женщина, поэтому ресторан рано или поздно будет его, и что ее родители скоро умрут, так что даже если Цяо Цзиньнян не дала ему мириад вкуса, он станет его, как только ее родители умрут.

Каждый день он ужасно ругался на Цяо Цзиньняна.

И в ответ Цяо Цзиньнян повела горничных и слуг в Мириаде Вкусов избить этого парня.

Потом просто выгнала его.

Хотя Лу Чен не помнил прошлого, он смутно чувствовал, что никогда раньше не видел такой сварливой женщины.

Хотя она была красива, он не думал, что выдержит ее вспыльчивость.

Таким образом, он решил отвергнуть ее отца.

Он отплатит за свою спасительную милость другими способами.

Но потом он услышал, как она плачет за соседней дверью.

Она уже избила этого парня и выгнала его. Почему она все еще плакала?

Ее плач был действительно раздражающим, поэтому Лу Чен пошел в соседнюю комнату.

Затем он увидел миниатюрную Цзиньнян, которая сидела на корточках в углу, ее лицо было полно слез, и она смотрела на него своими заплаканными глазами, похожими на лани.

В то время он думал, что, может быть, ему стоит просто жениться на ней. Хотя мужчине было бы стыдно жениться на семье своей жены, по крайней мере, она бы не плакала так жалобно, если бы он женился на ней.

Ведь она спасла ему жизнь.

Как только он согласился на просьбу отца, отец тут же нанял сваху, и через пять дней они поженились. Эта поспешность была вызвана тем, что ее родители боялись, что они не смогут продержаться долго, и если они умрут до того, как Цяо Цзиньнян выйдет замуж, ее брак будет зависеть от этих родственников.

Прежде чем они собирались пожениться, Лу Чен услышал, что у нее будет церемония совершеннолетия, поэтому он хотел подарить ей заколку для волос.

К сожалению, у него не осталось ни копейки. даже одежда, которую он носил, была куплена семьей Цяо. Единственное, что у него было, это кусок нефритового кулона, висевший на шее.

Качество этого нефритового кулона было не слишком хорошим, но его хватило, чтобы его можно было обменять на серебряную шпильку.

Таким образом, он обменял нефритовый кулон на серебряную шпильку и отдал его Цзиньняну.

С тех пор Цзиньнян всегда носил эту серебряную заколку, и ему действительно нравилась сцена, когда ее черные волосы падали водопадом, когда он снимал для нее серебряную заколку в постели.

Лу Чен посмотрел на пучок волос Цзиньняна. Он не видел, чтобы она носила эту серебряную шпильку с тех пор, как вернулся в Чанъань.

Заметив, что Лу Чен смотрит на нее, Цяо Цзиньнян нахмурился. Почему этот придурок так на меня смотрит?

Вторая мадам и герцогиня соответственно надели шпильки для Цяо Жофэн и Цяо Жуи, что символизировало, что они больше не дети, а женщины, которые могут выйти замуж.

Глаза Цяо Руофэн следили за Принцем Посредственным, который был на пороге ее сердца больше года.

Она уже прошла церемонию совершеннолетия и теперь могла стать его женой…

После церемонии был банкет.

На банкете большинство гостей заискивали перед Цяо Жуойи.

Ли Линлин из особняка графа Чэнъэня подошла к Цяо Цзиньняну и сказала: «Мисс Цяо, я давно слышал о вашем прославленном имени, и для меня большая честь лично видеть вас сегодня.

«Но жаль, что вы можете выйти замуж только за молодого ученого, чье будущее неопределенно, в то время как ваша сестра Руойи, хотя ее мать была наложницей, может выйти замуж за наследного принца…»

Цяо Цзиньнян определенно могла сказать, что Ли Линлин домогается, поэтому она усмехнулась. «Ой? За кого из молодых ученых я выйду замуж? Почему я сам этого не знаю?»

Ли Линлин была действительно хорошо информирована. Она только однажды ходила на свидание вслепую с Ли Юнем, и они еще даже не были помолвлены, но она уже знала об этом.

Информатор Ли Линлин должен быть в особняке герцога.

Ли Линлин неловко улыбнулась.

Она подумала про себя: «Хотя Цяо Цзиньнян приехала из сельской местности, она не глупа, по крайней мере, намного умнее Цяо Жошуй!»

К сожалению, если бы она раньше знала, что Его Королевское Высочество интересуется Цяо Жои, она не должна была тратить впустую свою хорошую шахматную фигуру, Цяо Жошуй.

Она должна придумать способ помешать Цяо Руойи выйти замуж за Восточный дворец.

Цяо Цзиньнян был уверен, что Ли Линлин ничего хорошего не замышляет.

Прежде чем банкет закончился, Нуоми с трудом протянул деревянную коробку Цяо Цзиньняну. «Мисс, это от принцессы Фуань из особняка герцога Ронга».

Хунлин подошел, чтобы взять деревянный ящик. Однако она недооценила вес деревянного ящика. Поэтому, как только она взяла его, он упал на плиту из голубого камня, в результате чего все блестящие золотые украшения внутри упали на землю.

Хунлин была так напугана, что встала на колени. — Мисс, простите меня.

Цяо Цзиньнян поспешно попросил Хунлин встать. «Все в порядке.»

Нуоми и Хунлин по частям собирали золотые украшения с земли. Этот ящик был таким тяжелым, потому что под ним было около двадцати золотых слитков.

В деревянном ящике было сложено около двадцати маленьких золотых слитков.

Также были пара браслетов из золотого дракона и феникса, заколка для волос с девятихвостым золотым фениксом, золотые серьги и несколько маленьких золотых гребней.

Услышав здешний шум, все на банкете обернулись.

Фулу наклонился, держа шпильку с девятихвостым фениксом, и сказал: «Разве это не шпилька с девятихвостым фениксом, которую только что сделали императорские ювелиры в Императорском дворце? Как это могло быть подарено тебе Фу’аном?

«Мой императорский дядя сказал, что я его любимая племянница. Теперь кажется, что Фуань ему нравится больше, чем я, хм!

Цяо Цзиньнян даже не встречался с принцессой Фуань. Как она могла сделать ей такой дорогой подарок?

Должно быть, тот придурок подарил ей это от имени принцессы Фуань.

Только что он сказал, что золото безвкусно. Значит, он унижает ее, давая ей столько безвкусного золота?

Однако, если это считалось, что он унижает ее, Цяо Цзиньнян не возражала против того, чтобы он унижал ее больше.

В конце концов, здесь было более 300 таэлей золота, что эквивалентно более чем 30 000 таэлей серебра.

Какой бы липкой она ни была, ей понравилось!

Это был первый раз, когда мать Ли Юнь, госпожа Ли, видела так много золота, и ее сердце бешено колотилось. Она все еще не могла смириться с тем, что Цяо Цзиньнян когда-то был женат и даже имел ребенка.

Если Ли Юнь получит первое место на Имперских экзаменах, он не сможет жениться на благородной девушке в Чанъане, но ее свекровь думала, что Цяо Цзиньнян подходит Ли Юню, поэтому она могла только согласиться.

Но сегодня она обнаружила, что Цяо Цзиньнян хорошо знает двух принцесс. Более того, принцесса Фуань даже дала ей столько золота просто так.

Миссис Ли думала, что ей следует как можно скорее обручить своего сына и Цяо Цзиньняна на случай, если особняк герцога откажется.