Глава 461: Мастер, похожий на Чжао Цинцюаня.

Рассказчик сказал: «После того, как принцесса Вэйян узнала, что беременна, она тайно родила сына. Она поместила его в деревянный таз и унесла проточной водой реки Янцзы. Он утонул в реке или его кто-то спас? Если вы хотите знать, что произошло дальше, пожалуйста, выслушайте объяснение в следующий раз».

Люди в чайхане не хотели слушать. Они бросили деньги на сцену и сказали: «Поторопитесь и расскажите нам. Мы не можем не иметь ваших денег. Поторопись и расскажи нам. Не заставляй нас ждать».

Лу Вэйян подошел к рассказчику и сказал: «Следующая часть в том, что рассказчик отправится в тюрьму. Когда я забеременела? Как ты смеешь выдумывать обо мне эту историю?

Когда рассказчик увидел, что это Лу Вэйян, он быстро накрыл голову и убежал.

Это дело было слишком большим. Лу Ан вообще не мог скрыть это от Цяо Цзиньняна.

Цяо Цзиньнян отправился в резиденцию принцессы. В тот момент, когда она вошла, она увидела Лу Вэйяна, лежащего во дворе и греющегося на солнце с ниткой буддийских четок в руке.

Когда Лу Вэйян увидел Цяо Цзиньняна, он радостно сказал: «Мама».

Цяо Цзиньнян подошел к Лу Вэйяну и сказал: «Вэйян, скажи маме правду. Вам нравится Мастер Лин Сюань?»

Лу Вэйян наклонился в объятия Цяо Цзиньняна и сказал: «Да, мне нравится мастер Лин Сюань, но какой от этого прок? Он не хочет ради меня возвращаться в светский мир. Суждено, что между нами нет судьбы».

«Мама, мне уже намного лучше. Когда я узнала, что он не хочет ради меня возвращаться в светский мир, у меня сильно заболело сердце, но теперь этого не будет».

Госпожа Цяо Цзинь нежно похлопала Лу Вэйяна по плечу и сказала: «Вэйян, мама надеется, что моя дочь сможет жить беззаботной жизнью. Если это действительно неудобно, мы не можем заставить Линсюань вернуться в светский мир прямо сейчас.

Люди были предвзяты. Госпожа Цяо Цзинь предпочла бы рискнуть мирской ересью, чтобы сделать свою дочь счастливой.

Лу Вэйян сказал: «Если он не желает, он хочет быть его Буддой. Мама, тебе не нужно беспокоиться обо мне. Мне действительно лучше сейчас. Я действительно не буду чувствовать себя некомфортно».

Цяо Цзиньнян понял Лу Вэйяна. Если бы она действительно не чувствовала себя плохо, она не была бы так подавлена.

После того, как Цяо Цзиньнян покинула резиденцию принцессы, она отправилась в храм премьер-министра с Лу Ченом и Лин Сюанем.

Когда Лин Сюань услышал, что они пришли в гости, он вышел, чтобы поприветствовать их. «Два святых удостоили нас своим присутствием. Вы здесь, чтобы поклоняться Будде?»

Цяо Цзиньнян сказал: «Я здесь не ради Будды, а ради Вэйяна».

Лин Сюань сложил руки чашечкой и сказал: «Пожалуйста, входите».

Когда они достигли двора Фан Чжан…, Лу Чэнь сказал: «Я помню, что год твоего рождения был годом, когда я стал императором. В то время старый дядя Чжао даже специально приезжал просить место внука. Позже мастер сказал, что вам суждено было принять буддизм, и вы обратились в буддизм, когда были еще младенцем.

«Могу ли я спросить, могут ли шесть корней Учителя быть чистыми? «Может ли он действительно использоваться для совершенствования в мире смертных?»

Лин Сюань сказал: «Если его нельзя использовать для совершенствования, то его можно использовать только для совершенствования в загробной жизни. Буддизм развивается в загробной жизни, и все страдания в этой жизни являются благословением в загробной жизни».

«Я никогда не верил словам о страдании в этой жизни и наслаждении благословениями в загробной жизни, — сказал Цяо Цзиньнян, — никто не знает, что происходит после смерти человека. Разве не смешно не ценить благословения в этой жизни и просить благословения в загробной жизни?»

Лу Чен сказал: «Когда мастер Сюаньцзи был еще жив, он однажды сказал моему отцу, что буддизм делает упор на сеяние хорошей кармы и пожинание хорошей кармы. Встреча друг с другом в мире — это карма. Почему ты не посеял хорошую карму в прошлой жизни, когда встретил Вейяна в этой? Почему это карма в этой жизни?»

Лин Сюань сложил ладони вместе и сказал: «Два святых очень любят своих дочерей, но этот Маленький Монах родился буддистом, чтобы продвигать буддизм. Этот маленький монах все еще должен помочь всем людям в мире».

Цяо Цзиньнян усмехнулся. «Ну и шутка. Ты не можешь помочь даже маленькой девочке, но хочешь помочь всем людям в мире?»

Лин Сюань на мгновение задохнулась. Он не знал, что ответить Цяо Цзиньнян, поэтому мог дать ей только буддийский титул.

Снаружи донесся голос молодого монаха. «Мастер настоятель, первая леди семьи Чжао снова здесь, чтобы увидеть вас».

Лин Сюань сказал Цяо Цзиньняну и Лу Чену: «Два святых, у меня гость…»

Цяо Цзиньнян сказал: «Вы можете идти».

Лин Сюань подошел к двери и увидел старшую госпожу Чжао, которая искала его. Старшая госпожа Чжао была здесь, чтобы попросить денег у Лин Сюань.

Семья Чжао изначально была пустой оболочкой. Без дворянского титула Чжао Цинцюань был пойман на сочинении историй о принцессе. Семье Чжао пришлось отправиться в ямен, чтобы уладить дела. Теперь семья Чжао была без гроша в кармане.

Это был не первый раз, когда первая леди семьи Чжао приходила просить у Лин Сюаня серебро.

Цяо Цзиньнян издалека посмотрел на госпожу семьи Чжао и раздраженно сказал: «Как может мать видеть, как ее ребенок становится монахом, когда он еще младенец?»

Цяо Цзиньнян была той, кто не мог вынести того, что ее ребенок родился неспособным вкусить красоту человеческого мира, поэтому ей пришлось прожить тяжелую жизнь монаха.

Лин Сюань приказал молодому монаху принести серебряных таэлей и передал их госпоже Чжао. «Амитабха. Будда имеет добродетель жить хорошо, но он не спасает тех, кто ненасытен в жадности. После того, как вы вернетесь на этот раз, госпожа Чжао, вы не должны снова приходить к буддизму.

Леди Чжао взяла серебряные таэли и сказала: «Вздох».

Лу Чен и Цяо Цзиньнян вошли во двор во дворе аббата с предыдущими табличками аббата храма премьер-министра. Первоначально они пришли засвидетельствовать свое почтение, но Лу Чен сразу увидел один из портретов.

Цяо Цзиньнян увидел портрет и спросил: «Мастер Итун? Почему этот мастер Итун чем-то похож на Чжао Цинцюаня?»

Лу Чен ответил: «Отправьте кого-нибудь для расследования, и вы узнаете».

..

Приближалось много новогодних банкетов, и Лу Вэйян получила много приглашений, но она не хотела идти, поэтому просто последовала за Цяо Нихун и другими в Лоян, чтобы поиграть.

Лоян был второй столицей Великого Тан. Он был таким же оживленным и суетливым, как Чанъань.

Лу Вэйян за всю свою жизнь ни разу не была в Лояне. Прибыв в Лоян, она постепенно забыла о Лин Сюане. Однако четки Будды с ее запястья никогда не снимались.

Цяо Нихун привел Лу Вэйяна в шахматный зал Лояна. «Этот шахматный зал заполнен великими мастерами танского го. Возможно, тебе нравится Лин Сюань только потому, что он хорошо играет в шахматы?

Лу Вэйян сказал: «Кто сказал, что он мне нравится только потому, что он хорошо играет?»

«Почему?»

«Я просто думаю, что дразнить его весело, особенно когда я нарушаю его серьезный вид и заставляю выражение его лица меняться для меня…»

Цяо нихун нахмурился и сказал: «Что это за безвкусица?»

«Пойдем, пойдем. Сегодня Мастер Лин Сюань из храма премьер-министра Чанъань пришел в храм Дай Лу, чтобы проповедовать буддийские писания. Если мы опоздаем, мы не сможем его увидеть!

Взгляд Лу Вэйяна переместился на храм Дайлу неподалеку. Почему она все еще могла видеть его, когда уже была в Лояне?

Она уже очень старалась забыть его. Почему он снова оказался перед ней?

Лу Вэйян тяжело вздохнул.

Цяо Нихун потянул Лу Вэйяна за руку и сказал: «Почему бы нам не послушать вместе? Посмотри на себя, ты не выглядишь так, будто совсем отпустила его!

Лу Вэйян последовал за Цяо Нихуном. Императорский наставник Лин Сюань пришел, чтобы прочитать проповедь, и все жители Лояна были окружены. Лу Вэйян и Цяо Нихун могли только стоять за дверью и смотреть.

Лу Вэйян огляделся. У ног Лин Сюань стояли набожные верующие. На самом деле, Лин Сюань был подобен Будде для этих набожных верующих.

Как только он откажется от аскетизма, сколько людей потеряют веру?