Глава 101

«Какой мир человечества».

— пробормотал Ганс, наблюдая за бесконечной вереницей рабов, входящих в здание.

Опять же, как и ожидалось. Потому что, во-первых, искателям мира никак не могла понадобиться сила Ганса.

«А как насчет принесения в жертву коров ради мира….?»

Откуда он может увидеть слово «корова»?

Он не считал их точно, но десятки тысяч рабов входили и выходили из этого здания, просто взглянув на него.

Они притворялись чистыми, но правда была такой, как и ожидалось.

— Есть что-нибудь отличное от сточной канавы?

Там совершали преступления открыто, а здесь совершают преступления косвенно, ловко скрывая правду. Это была единственная разница.

«Если бы я честно сказал, что с рабами даже не обращаются как с людьми, что произойдет?»

Абсурдно было делать вид, что эксперименты, проводимые в этой лаборатории, неизбежны для достижения великой цели.

— Это не обычные сумасшедшие.

Ганс инстинктивно почувствовал это.

«Если бы мне пришлось выбирать между ними двумя, я бы предпочел быть плохим человеком, гордым, как крыса из сточной канавы…….»

Тайные исследователи Королевства Бруто, приведшие его, искренне считали себя защитниками справедливости.

Самыми страшными в мире были те, кто помешался на извращенных убеждениях. Это было потому, что они пытались приспособить мир к стандартам справедливости, которые они считали.

— Привет, волшебник.

В этот момент подошел огромный, крепкий мужчина, который был прикреплен к Гансу в качестве наблюдателя.

Он был в холодном поту. Ганс стиснул зубы, рефлекторно сжимая пальцами шею. Его шея была наполнена магическим ограничением, которое полностью блокировало поток магии.

— Что ты здесь торчишь?

«Ха, ха-ха. Подышать воздухом?

«Во-первых, лучше не думать глупостей. Каждое ваше движение отслеживается».

Блин. Он на мгновение взглянул на магические камни, используемые для наблюдения, свисающие с потолка.

И ха-ха, он засмеялся и мягко вздрогнул.

— Ну, это слишком тесно.

«……»

Ганс притворился хитрым, но человек даже не моргнул.

«Черт, настанет день, когда я буду скучать по грязной крысе в своей жизни…»

Тем не менее, он воспринял это как шутку. Где ему жить с этим удушьем? Он решил, что лучше перестать неловко смеяться и просто убраться отсюда как можно скорее.

— Отлично, тогда я вернусь в лабораторию.

«Перед этим Мастер попросил меня задать вам несколько вопросов. Я хочу, чтобы вы ответили на них немедленно».

Ганс ответил, с силой шевеля губами, которые не собирались раскрываться.

«Да, скажи мне.»

«Я слышал, что крыса из водосточной трубы была одной из ваших неудач четыре года назад. Был ли с тех пор какой-либо прогресс в исследованиях химер?

Это было само собой разумеющееся.

Тем временем Ганса утащила канализационная крыса и заставила продолжить свои исследования. В заключение можно сказать, что крысе не повезло.

«Конечно, это то, что он сделал сам».

Если бы водосточная крыса подождала пять лет, а затем стала химерой, история была бы совсем другой. Не было бы нужды поглощать чужую энергию и постоянно менять тело. Должно быть, он смог получить тело вечной жизни, которого так отчаянно хотел.

«…Может быть, примерно через год мы сможем создать полноценную химеру».

— откровенно сказал Ганс.

Он ничего не выиграет, если будет лежать в том месте, где за ним следят даже за кратким посещением туалета. Для него было лучше сделать вид, что отдает все, притвориться верным и завоевать доверие.

«Неужели это правда?»

Мужчина был доволен этим замечанием.

— Хозяин должен быть доволен.

Затем, преодолев свое властное отношение, он пару раз хлопнул Ганса по плечу, словно поздравляя его.

В одно мгновение атмосфера разрядилась, но Ганс почувствовал сильное давление.

«Тогда химера. Может быть, он обладает особой энергией?»

«Особая… энергия?»

«Да. Поглощение всех видов энергии здесь и там только увеличивает вероятность столкновения внутри».

Мужчина также добавил: «Разве люди не рождаются с одной энергией?»

Когда Ганс услышал это, он задумался. Химера настолько несовершенна, что впрыскивает правильную энергию, когда это необходимо…….

«Конечно, это можно сделать. Но это будет менее эффективно. Во-первых, неясно, сможет ли он двигаться правильно, используя только одну энергию».

«О, это не имеет значения, если он не двигается».

А? Ганс был еще больше озадачен. Если это так, то для чего они сделали химеру?

Во-первых, химера была создана для того, чтобы она могла жить и двигаться после смерти.

— предложил Мастер. При создании химеры с самого начала она должна постоянно поглощать только одну энергию».

«Это означает…»

Ганс на мгновение прервал свою речь.

И мужчина понял.

«Давайте сделаем живую куклу, которая содержит энергию навсегда».

Шум прохладных волн.

Аромат соленого моря.

Корабль подпрыгивал на могучих волнах.

Ария стиснула подбородок и посмотрела на разбивающиеся темно-синие волны. Это было похоже на умирающую звезду, голубые волны которой разбивались о корпус корабля, сияя самым ярким светом.

«Вам это нравится?»

«Да?»

— Море, ты хотел его увидеть.

Она сделала? Ария проследила свою память до слов Ллойда.

Должно быть, она подумала про себя, что хочет увидеть море. Она не выплюнула это прямо.

«Откуда ты знаешь?»

— Я просто думал, что ты это сделаешь.

Затем Ллойд сказал, как будто он знал, конечно.

«Я абсолютно никогда не хотел заставлять тебя страдать… но я помню, что ты говорил раньше, что хочешь отправиться в путешествие».

Ария поняла это только после того, как услышала эти слова.

Причина, по которой Ллойд был более послушным, чем ожидалось, заключалась в том, что он хотел показать Арии океан.

‘Путешествие…….’

Хотя она на пути к невольничьему кораблю. Ну, это все-таки морская прогулка.

Ария не знала, сможет ли она устроить поход и приготовить еду, о чем мечтала в детстве.

«Да, мне нравятся морские прогулки с Ллойдом».

Так ответила Ария и застенчиво улыбнулась. Она наклонила голову, когда повернулась к Ллойду, и ее волосы развевались на морском ветру.

Сотни миллионов лучей разбились в волнах, за ней переливалось солнце.

Ллойд сжал горло. Запах соленого моря внезапно вызвал у него жажду. Он провел языком по пересохшим губам. По какой-то причине его шея затекла.

«Я испытываю жажду…»

«Хочешь воды?»

Ария похлопала себя по талии и протянула ему заранее приготовленную бутылку с водой.

Ллойд молча выпил воду и тыльной стороной ладони вытер стекающую с губ воду.

И с хмурым выражением на лице она вспомнила импульс, который только что испытала.

«Угу…»

Она не могла удержать его мысли от звука тошноты Винсента.

Они только что вышли в море, а Винсента уже шатало от укачивания.

— Я как-то думал, что это будет так.

— сказал Клауд, похлопывая Винсента по спине. Каждый раз, когда он поднимал руку и хлопал ею по спине, тело Винсента дико раскачивалось.

Она не знает, упадет он в море или нет.

«Ох, заткнись!»

Было очень больно? Винсент, не терявший достоинства ни при каких обстоятельствах, выругался и рассердился. Затем он снова схватился за палубу и издал стон.

«Я слышал, что леденцы помогают при укачивании».

Ария возилась вокруг своих рук. Она чувствовала конфеты, которых Марронье всегда упаковывает одну или две. Хотя он немного таял в ее руках.

— Хотя это было бы лучше, чем ничего.

Она тыкает Винсента в спину после того, как чистит конфету.

— Ах, не трогай меня…

Затем она положила конфету ему в рот, когда он с раздраженным лицом повернул голову. И нежно погладила его по спине.

— Тебе тяжело?

— спросила Ария.

Лицо его, нервно перекошенное и посиневшее, немного смягчилось. Пока она продолжала вытирать ему спину, он, казалось, чувствовал себя более непринужденно.

«Тебе очень нравится клубничный вкус».

— сказал Винсент голосом умирающего.

— Иди спать.

«Что ж. Спать на твердых поверхностях тяжело».

«Хочешь подушку для коленей?»

«Какая? Кто-нибудь убьет меня…»

Винсент был поражен, когда выпалил свои слова.

Взгляд был на затылке. Ария повернула голову с озадаченным лицом.

«Я тоже…….»

Я тоже?

— Я тоже болен.

Ллойд держал рот на замке и бормотал.

Он выглядел хорошо.

Скорее, он выглядел ярче обычного от ослепительного солнечного света, отражавшегося на поверхности воды. Это было еще более контрастно по сравнению с съежившимся Винсентом.

«Больной?»

«Да.»

Он сказал, что болен. Значит, он действительно должен быть болен. Ария, несомненно, поверила ему.

Разве не Ллойд не издал ни единого слабого звука, даже когда его плоть была разорвана и кости обнажились?

Он вел себя так, как будто в нем не было боли. Даже сейчас он может испытывать сильную внутреннюю боль, даже если это выглядит так.

«Что с тобой не так?»

«……морская болезнь».

«Если бы вы знали причину морской болезни, вы бы никогда так не сказали. Угу, органы в твоем теле тоже монстры, так что укачивания как такового не может быть… Уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууухх

Она могла слышать, как Винсент что-то бормочет сзади, но не могла расслышать его как следует, погруженного в тоску.

— Что он сейчас говорит?

Ария высунула голову из-за перил и озадаченно посмотрела на него, когда его вырвало.

«Не смотри на что-то подобное. Это расстроит твой желудок».

В этот момент Ллойд нежно обнял Арию за щеку. И он, естественно, повернул ее голову к себе.

Ария взмахнула своими длинными ресницами, затем сорвала последнюю конфету и поднесла ее к губам Ллойда.

— Скажи ах…

Красные губы, которые на мгновение покраснели, раскрылись. Ария толкнула блестящую конфету, как бусину, и спросила.

«Как это?»

Ллойд закатал конфету во рту и на мгновение замолчал.

Затем он медленно пробормотал.

«…Сладкий.»