Глава 78

Глава 78

«Я слышал, что позже выяснилось, что святая Вероника, как и Гавриил, обладает божественной силой».

Но сейчас это не проявилось. Скорее, от убийства и воровства.

Сначала «может быть?» теория заговора постепенно строилась ближе к истине. Обстоятельства и улики складывались одно за другим.

‘Бред какой то. Я не могу в это поверить.’

Ария была в шоке.

— Но до сих пор ситуация подходит?

На самом деле Вероника была убийцей. Она не была святой, в отличие от того, чем на самом деле была известна Вероника. Она была ослеплена силой, достаточной, чтобы убивать людей, забирая их божественную силу и заставляя ее казаться своей собственной, заслужив уважение и похвалу людей.

Если бы это предположение было верным.

— А как насчет остальных?

Она почему-то чувствовала себя нервной и беспокойной. Ария внезапно встала со своего места. Затем она проследила за его любопытным взглядом.

— Сейчас не время.

Она быстро попыталась выйти из комнаты, но остановилась и на мгновение оглянулась на Габриэля.

Ей было что спросить.

[Что вы думаете об убийстве невинных людей?]

— Думаю, это потому, что я попросил драгоценность. Я полностью обдумаю это».

Нет, она не иронизировала. Ария покачала головой и сказала ему более четко.

[Я просто хотел узнать о ваших убеждениях.]

«Вы спрашиваете очевидное. Нет причин, по которым невиновный человек должен умирать».

Гавриил ответил сразу. Это не было похоже на ложь.

Прежде всего, Ария уже однажды встречала Габриэля в самом низком месте. Он прыгнул, чтобы спасти ее от опасности, даже когда был настолько слаб, что даже не мог победить бродяг.

«Он бесспорно хороший человек».

У него была прямолинейная личность, которая была ближе к паладину, чем кто-либо другой. Гавриил был похож на прямую реку. Река, стремящаяся к морю.

Она подумала, что если бы она встретила его, не зная его будущего, они могли бы стать хорошими друзьями.

«Не могу поверить, что он так изменится в будущем».

Если причиной такой перемены было исполнение желания святого. Ария хотела кое-что сказать заранее.

[Даже если святой этого хочет?]

«…пожалуйста, не оскорбляйте святого. Не может быть, чтобы она хотела невинной смерти».

— сказал Габриэль с суровым выражением лица, как будто его оскорбили.

[Я спрашиваю, собираешься ли ты следовать за святым, даже если это противоречит твоим убеждениям.]

— Как испытание моей веры?

[Нет, чтобы спросить, каков путь для святого.]

Будет ли он следовать ее воле или поведет ее по правильному пути?

— Ты в прошлой жизни выбрал первое.

Ария надеялась, что в этой жизни все будет иначе. Потому что ей нравился Габриэль до того, как он влюбился в убеждения Вероники.

[Габриэль, я говорил тебе не сомневаться в пути, по которому ты идешь.]

Она писала всем сердцем. Не по титулу ангела, а по его настоящему имени. Она надеялась, что этот молодой человек в будущем сделает правильный выбор. Идя по пути, о котором мечтал.

Затем, читая карту, глаза Габриэля расширились.

Он не знал, какие неприятные вещи приключились со святым, но он как будто забыл на время свою сущность из-за этого.

«А……».

[Я буду держать это ожерелье в секрете. Это не имеет никакого эффекта, когда я ношу его. Даже ангел не должен никому об этом говорить.]

«……Я понимаю.»

Габриэль на мгновение помолчал, затем медленно кивнул.

[Даже не говорите святому.]

«Я не собираюсь ничего говорить. Но… надеюсь, ты не отзываешься о святом как о плохом человеке.

Габриэль недовольно кивнул.

Глядя на эту ситуацию, кажется, что он уже верил в Веронику, как если бы верил в нее, поэтому Ария стала бесконечно тревожиться.

[Люди сделают все, если смогут получить то, чего они отчаянно хотят.]

«Что ты имеешь в виду?»

[Это означает, что даже святой — человек.]

Так же, как тот, кто отказался от своих убеждений и стал псом Вероники, убивая невинных людей.

Ария не записала свои следующие мысли. Вместо этого она написала что-то другое.

[Я хочу сказать вам, что ваш святой — не бог, а человек.]

И пожала плечами.

«…..Я не знал, что ты так скажешь».

Это было оскорблением мягкого и почти божественного характера святого.

«Великая княгиня, должно быть, говорит это, потому что она не очень хорошо ее знает».

С одной стороны, Габриэль был немного разочарован в ней, хотя и совсем немного, за то, что она осуждала кого-то, кого она даже не знала.

Но Ария знала.

«Должно быть, это был первый раз, когда кто-то сказал ему это».

Габриэль даже представить не мог, что сомневается в Веронике.

Ария посеяла в нем ростки сомнений.

— Иди и спроси тайком.

Даже если он захочет подтвердить, что этого никогда не произойдет, он обязательно подумает о Веронике.

Ария была уверена.

«И я надеюсь, что результаты не будут такими, как я ожидал».

Ария хотела этого.

***

Ария мечтала.

Причина, по которой она была убеждена, что это был сон, заключалась в том, что она дышала под водой. Если бы это было на самом деле, она бы утонула, потому что так и не научилась плавать.

‘Ух ты…….’

Приглушенный звук погружения в воду. Пузыри, которые поднимаются с каждым вдохом. Везде, куда мог дотянуться взгляд Арии, была только чистая голубая вода.

Она махнула рукой. Голубая волна прошла между ее пальцами и двинулась вперед перед ней. Как плавание.

— Это место называется морем?

Она видела во сне море, которого никогда раньше не видела. Это был прекрасный опыт.

‘Так красиво.’

Хотя это было во сне, она этого не чувствовала.

Ария погладила проплывающую мимо рыбу.

Потом она почувствовала прикосновение рыбы, которая до сих пор неторопливо плавала в море и убегала, когда они чувствовали ее прикосновение.

‘Хм? Я могу потрогать его.

Это был первый раз, когда ей снился такой яркий сон.

Ария погрузилась немного глубже. Она, конечно, думала, что там может быть что-то вроде морских водорослей или глубоководных рыб.

‘Город?’

К своему удивлению, она увидела здание, разрушенное временем.

Затопленный прибрежный город.

— Атлантида?

Родной город Сирены.

Легендарный город, который, как говорят, затонул и исчез 1500 лет назад, разворачивался перед ее глазами.

«Очень странный сон».

Как только она привыкла к морю, она стала плавать более искусно, чем в первый раз, и направилась к самому большому зданию.

Подойдя к подоконнику без стекол, она увидела люстру, от которой не осталось ничего, кроме рамы.

«Это… серебро».

Если это была Атлантида, то это здание должно было быть замком лорда.

— Он сохранился почти как есть.

Ария так и подумала и оглядела замок изнутри. К счастью, здание было затоплено морем и ничего не обрушилось, так что его было легко увидеть.

Затем что-то блестящее привлекло ее внимание.

Это было, когда она осматривала то, что должно было быть кабинетом.

‘Этот…….’

Это был небольшой ящик для хранения цилиндрической формы.

У него есть структура, которая открывается, когда она поворачивает циферблат, чтобы установить пароль.

«Кажется, он был зачарован магией сохранения».

Содержит ли он какие-либо важные документы? Ария без всяких сомнений взяла коробку.

Но в этот момент послышался звук трещин в здании.

Бум бум бум-

‘Какая…….’

Ария поспешно повернула голову и огляделась.

Были трещины в колоннах, которые, казалось, поддерживали центр здания. В настоящее время.

‘Ни за что.’

Зловещее чувство пронеслось в ее голове.

Все равно это просто мечта. Почему ее инстинкт самосохранения вдруг забил тревогу? Она почувствовала жуткий блеск на спине.

«Беги, беги».

Ария быстро попыталась вылезти из окна. В этот момент раздался звук чего-то ломающегося. Она очень нервничала и смотрела вверх.

Огромный строительный щебень вот-вот должен был упасть ей на голову.

«Ак!»

Едва сбежала. Обломки коснулись ее плеча. Она подумала, что это всего лишь сон, но ее поразила отчетливая боль, о которой она и не подозревала.

— Разве это не сон?

У нее даже не было времени глубоко подумать.

Посреди боли она должна была держаться как можно дальше от рушащегося здания. Ария схватила ее за руку, где что-то явно было не так, и она отчаянно поплыла.

И в этот момент,

«Вдох!»

Она проснулась от своего сна.

«…!»

Ария крепко прикусила губы.

Страшная боль пронзила ее левую руку. Это был первый раз с момента ее возвращения, когда она почувствовала такую ​​боль. Она чувствовала, что раздастся крик, если она ослабит бдительность.

Она закусила губу до крови, изучая свою неподвижную руку.

‘Почему?’

Раны в ее снах перенеслись в реальность.

— Тогда это не сон.

Но Ария явно встала с кровати. Как пробуждение ото сна.

Она никогда в жизни не сталкивалась и не слышала о таком случае.

‘Более того…….’

Она принесла и это.

Ария посмотрела на цилиндрическую коробку в своей правой руке, что еще больше ее смутило.

«Ах».

Ария поняла это позже.

Она взяла себя в руки и заикалась. И вытащила то, что зацепилось за кончики пальцев.

«Жемчуг Раковины».

Это была карта Атлантиды.