Глава 154 — Сун Ци, ты оскорбляешь солдата

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 154: Сун Ки, ты оскорбляешь солдата, держащего три яйца, — улыбнулась Сун Ки. «Нужно ли мне их высиживать?»

— Спросил Хань Чжань, «Вы согласны?»

Сун Ци многозначительно посмотрела на Хань Чжаня и сказала: «Конечно, я согласна. Это зависит от того, хотите ли вы.» Она больше не имела в виду высиживание яиц, а роды.

Хань Чжань спрятал улыбку в глазах и многозначительно посмотрел на сон Ци, прежде чем сказать: «Давайте подождем, пока вопрос с семьей Му не будет решен, прежде чем готовиться к беременности.»

Сун ки не ответила. Она держала яйца в руках и шла вдоль белой линии асфальтовой дороги. На краю ее была канава, и Хань Чжань боялся, что Сун Ци упадет. Он не мог не напомнить ей об этом. «Будьте осторожны и не упадите.»

Сун Ки вдруг остановилась.

Хан Чжань тоже остановился. Он посмотрел на Сун Ки сверху вниз и промолчал.

Сун Ки даже не обернулась. Она посмотрела на свои ноги и вдруг тихо спросила: «Брат Хан, ты об этом жалеешь?»

«МММ?» — Спросил ее Хань Чжань, «Что ты имеешь в виду?»

Только тогда Сун Ки обернулась. Она держала яйцо в левой руке, правой схватила Хань Чжаня за руку, посмотрела на него и сказала: , «Ты сказал мне, что твоя рука была сломана, чтобы спасти кого-то. Все эти годы, думая о тех двух потерянных пальцах, а также о своей мечте, которую вы никогда не могли достичь, вы сожалеете о спасении этого человека тогда?»

Хань Чжань молчал.

Сон Ки прикусила красную нижнюю губу и подождала, пока она побледнеет, прежде чем сказать: «Если бы вы не спасли этого человека, вы бы не потеряли свои пальцы. Этот человек разрушил твои мечты.»

Лицо Хань Чжаня потемнело.

Он неодобрительно посмотрел на Сун Цы с серьезным выражением. «Сун Си, ты оскорбляешь солдата.»

Сун Цы была потрясена и не осмеливалась взглянуть прямо на Хань Чжаня.

Хань Чжань продолжал: «В древние времена существовала длинная линия обороны от чужеземных племен. Сегодня существует военная душа, защищающая Китай. Долг солдата — подчиняться приказам. Это солдатская Вера-защищать нашу страну. Даже если я уволюсь из армии, душа военного никогда не угаснет. Оно навсегда будет высечено в каждой моей кости. Если вы спросите меня, сожалею ли я…»

Его обжигающие глаза уставились на слегка дрожащие зрачки Сун Ки. В звучном голосе Хань Чжана звучала Нерушимая святость. «Вы оскорбляете мой характер.»

Тело Сон Ки обмякло.

Она поспешно обняла Хань Чжаня за талию и спрятала лицо у него на груди. Услышав слегка взволнованное сердцебиение Хань Чжана, сердце сон Ци слегка заныло. «Но брат Хан, мое сердце болит за тебя.…»

Когда в том же году Сун Цы спасли, она поинтересовалась, где находится тот солдат из Народно — освободительной армии. Но сцена спасения была хаотичной, и все были заняты спасением людей. Кто бы обратил внимание на обычного солдата?

Сун Цы подумала о том, как она иногда шутила о сломанной правой руке Хань Чжаня после их свадьбы, и ей захотелось дать себе пощечину! Чтобы спасти ее, он потерял два пальца, а она все еще смеется над его неполной рукой!

Сун Ки, ты бесчеловечна!

«Хан Чжан, Хан Чжан, прости меня!» Я впутал тебя в это дело.…

Сон Ци крепко обняла Хань Чжань, и слезы потекли по ее лицу.

Увидев, что сон Ци плачет, Хань Чжань подумал, что его резкие слова и свирепое выражение лица напугали ее. Он вздохнул, положил руку на спину Сун Ки и нежно погладил ее.

«Малыш Ки, это не потеря-променять два пальца на здорового человека.» Он поцеловал Сун Си в волосы и сказал: «Ты можешь чувствовать жалость ко мне, но не плачь обо мне. Я чувствую себя ужасно, видя это.»

Сон Ки хотела остановить слезы, но не смогла.

Через некоторое время она смущенно выпрямилась. Вытирая лицо тыльной стороной ладони, она улыбнулась сквозь слезы и шутливо сказала: «К счастью, я не накрасилась сегодня утром. В противном случае, я бы сейчас точно выглядел ужасно плачущим.»

Хань Чжань пристально посмотрел на ее заплаканное лицо и задумчиво спросил: «Почему ты вдруг думаешь об этих вещах?»

Из-за всевозможных соображений Сун Ци не хотела говорить Хань Чжану правду. Она подняла яйцо и сказала: «Видя, как ты взбираешься на дерево и представляешь себе свое прежнее беззаботное поведение, я почувствовал жалость к твоей предыдущей встрече.»

«- Все в порядке. Я уже пережил самые тяжелые времена. Теперь в моей жизни нет ничего плохого.» Хань Чжань взял Сун чи за правую руку и повел ее вниз с горы.

После возвращения домой Сун Ци хотела приготовить яйцо на пару, но Хан Аою сказал: «Погода сейчас прохладная. Давай устроим сегодня барбекю.»

Сун Ки потерла руки и сказала: «Тогда мы зажарим яйца!»

Хань Аою взглянул на Хань Чжаня и сказал: «Барбекю должно сопровождаться пивом!»

«- Да! Дедушка, ты любишь пиво? А у вас дома он есть? Если нет, я пойду и куплю его!» Сун Ки давно не пробовала барбекю и уже пускала слюни.

Хан Аоюй усмехнулся. «А почему бы и нет? В молодости я любил пить холодное пиво. Это было дешево и освежающе!»

Хань Чжань плеснул ей в лицо холодной водой. «Что ты хочешь выпить? Вам не разрешается употреблять алкоголь при высоком кровяном давлении.» После паузы Хань Чжань смилостивился и уставился на Хань Аоюя. «Но вы можете выпить стакан фруктового сока.»

— Вскипел Хан Аоюй. «Откуда взялся этот маленький ублюдок? У него совсем нет совести!»

Хань Чжань по-прежнему ничего не выражал. «Никакой выпивки.»

Хань Аоюй видел, что Хань Чжань не смотрит на него, и не мог удержаться, чтобы не поссориться с ним. Сун Ци подавила улыбку, наблюдая за препирающимися дедушкой и внуком. Она чувствовала, что эта сцена была исключительно трогательной.

Ночью Хань Чжань действительно установил во дворе стойку для барбекю. Немногие из них были плотоядными, и все ингредиенты, которые они готовили, были в основном мясом. Рассматривая образ Сун Цы как идола, Хань Чжань также приготовил несколько овощей.

«Зеленый лук?» Хань Чжань взял металлический шампур и поставил перед ней тарелку с нарезанным зеленым луком. Он планировал сделать из них шашлык.

Сон Ки сказал: «Да, просто положи его на тарелку. Когда они будут приготовлены позже, положите в него яйцо. Это будет очень вкусно.»

«Хорошо.» Хань Чжань бросил металлический вертел и подошел к холодильнику, чтобы достать корзину с мясом. Сун Ци последовал за Хань Чжаном и спросил сзади: «Брат Хан, можно мне поджарить дуриан?»

Хань Чжань, который не носил противогаза, помолчал с минуту, прежде чем отказаться. «Дедушка не любит дурианов. У меня кружится голова только от их запаха.» Определенно, не было ничего плохого в том, чтобы сделать дедушку козлом отпущения за что-то.

Как и ожидалось, сон Ци сразу же отверг эту идею, услышав, что его дед не любит дурианов.

Поскольку Хань Чжань был холоден и бессердечен, Хань Аою в тот вечер съел только кусок жареной баранины и говядины. Выпив полстакана арбузного сока, он встал, чтобы пойти на прогулку, чтобы переварить свою еду и был готов ложиться спать вовремя.

Сон Ци сосредоточилась на еде говяжьих шашлыков, которые приготовил для нее Хань Чжань. Ее сотовый телефон долго звонил, прежде чем она заметила это.

Через некоторое время Сонг Ки наконец услышала, как зазвонил ее сотовый телефон.

Сун Ки достала сотовый телефон и увидела, что звонит Сун Фэй. Она поспешно вышла в тихий сад с шашлыками и села на деревянный стул. Только тогда Сун Ки ответила на звонок. «Сун Фэй.»

Услышав, как Сун Ци жует свою еду, Сун Фэй спросила ее: «Что ты ешь?»

«Хочешь шашлыков из говядины?»

Сун Фэй в последнее время ел очень мало. Ее вкусовые рецепторы дернулись при упоминании о говяжьих шашлыках. «Я хочу.»

«Жаль, что ты не можешь его получить.» Сун Ци нарочно дразнила Сун Фэя. «Шашлыки из говядины моего брата хана очень вкусные. Я угощу тебя в другой раз.»

«Может быть, в следующем году,» — Спросила Сун Фэй.

Услышав этот ответ, Сун Цы была ошеломлена. «Почему мы должны ждать до следующего года?» Ее голос бессознательно стал напряженным.