Глава 297 — Сладость Впереди, Собачий Корм Бесплатно

Глава 297: Сладость Впереди, Собачий корм-это Фриган Чжан, который внимательно слушал отчет своего подчиненного о годовом отчете о работе, не заметил маленького инцидента за окном.

В этот момент настала очередь Чжу Вэнь отчитываться о своей работе в этом году. Она закончила подводить итоги своей работы и уже собиралась подробно рассказать о планах на следующий год, когда подняла голову и увидела за окном вертолет.

Чжу Вэнь уставился на вертолет. Прочитав содержание записки, она вдруг замолчала.

Хань Чжань, сосредоточенно слушавший разговор сотрудников, заметил, что Чжу Вэнь внезапно замолчал. Он слегка нахмурился и спросил, «МММ? — В чем дело?»

Чжу Вэнь указал за окно.

Ли Ли тоже сказала, «Мистер Хэн, выгляните наружу.»

Хань Чжань посмотрел в ту сторону, куда указывал Чжу Вэнь.

Как только он увидел вертолет, Хань Чжань инстинктивно сказал: «Где охранник? Кто позволил кому-то играть здесь с дистанционно управляемыми вертолетами? Они должны знать что это наша компания…» Пока он говорил, Хань Чжань ясно видел содержание записки.

— «Брат Хань Чжань, я люблю тебя! От сердца к сердцу!]

Хань Чжань редко краснел. Не успел он договорить, как его задушили. В этой компании, даже если бы были девушки, которым нравился Хань Чжань, они не посмели бы признаться.

Только его Малышка Ки осмелилась бы на такой бесстыдный поступок.

Его начальница хотела поиграть с вертолетом у входа в компанию, поэтому ей, конечно, разрешили.

Увидев, что Хань Чжань внезапно замолчал, Ли Ли, любивший присоединиться к веселью, спросил: «Мистер Хэн? Я попрошу охрану прогнать этого невежественного человека!» Как способный подчиненный, Ли Ли был очень на высоте.

Под удивленными взглядами всех присутствующих Хань Чжань протянул руку и пожал ее. «Извините, моя жена любит пошалить.»

Ли Ли усмехнулась. Губы его задрожали, когда он беззвучно выругался. «Собака двойного стандарта!»

В этот момент неуверенно взлетел еще один вертолет. К этому вертолету также был привязан воздушный шар. Записка под воздушным шаром гласила::

Хань Чжань, Маленькая Ки-Ки всегда будет любить тебя, ксоксо!]

Лицо Хань Чжаня стало еще краснее. Он инстинктивно открыл термос и сделал глоток чая.

Он был уже стар и не выносил такой романтики.

Он чувствовал себя одновременно счастливым и застенчивым.

Ли Ли, Бэй Чжань и остальные с интересом смотрели на вертолеты, любопытствуя, что задумала Сон Ци.

Третий и четвертый вертолеты взлетели один за другим. Они выстроились в ряд и нацелились на офис, где находились Хань Чжань и остальные. Все вертолеты внезапно изменили свои позиции, задрожали телами и сформировали форму сердца.

Сердце Хань Чжаня словно пронзила стрела.

Он вдруг встал и сказал: «Посидев несколько часов, все устали. Выйди и отдохни немного. Мы продолжим во второй половине дня.»

Все молчали.

Почему ты раньше не сказал, что устал?

Ли Ли все еще хотела остаться и продолжать наблюдать, поэтому он сказал, «Мистер Хэн, я не хочу пить.»

Хань Чжань бросил на него холодный взгляд. «Нет, ты очень хочешь пить.»

Бэй Чжань поспешно оттащил любопытную Ли Ли.

Когда все ушли, Хань Чжань встал, подошел к окну и уставился на площадь внизу.

Рядом с клумбой на площади Сун Цы была одета в спортивный костюм и бейсболку. Она сидела на корточках на цветочной клумбе, держа в руке пульт дистанционного управления самолетом и сосредоточившись на пилотировании вертолета.

Рядом с ней стояли пятеро молодых людей с пультом дистанционного управления. Аарон тоже был там. Аарон с леденцом во рту присел на корточки рядом с Сон Ки и неохотно помог ей управлять самолетом.

«Не то чтобы я хотел это сказать, но ваши фокусы уже устарели. Более 10 лет назад Орианна проделывала эти трюки, чтобы преследовать Е Чэня.»

Сун Ки надула губы. «Она гналась за своим, а я играю со своим.»

Аарон фыркнул. «Мне такие вещи не нравятся. Если какая-нибудь девушка захочет ухаживать за мной и не будет использовать более 10 спортивных автомобилей, чтобы придать мне форму сердца, я буду безразличен.»

Сун Ки усмехнулся. Она насмехалась над Аароном. «Вот почему ты до сих пор одна. Знаете ли вы, что если бы вы были в Китае, вы были бы холостяком в течение 10-20 лет? Тебе уже за тридцать, а у тебя все еще нет жены.»

Аарон похлопал себя по заднице. «Все в порядке. У меня есть деньги. Деньги — самая верная и заботливая жена.» С деньгами он мог купить тепло и счастье.

— добавила Сон Ки. «Мужчины, одержимые деньгами, никогда не найдут себе подругу.» Сколько женщин сейчас бережливы?

Аарон не стал спорить с Сонг Ки.

Все вертолеты отступили, и Аарон протянул руку Сонг Ки.

— Спросила Сун Ки., «Что?»

— Спросил Аарон., «Где компенсация?»

Сун Ки неохотно достала деньги и отругала Аарона. «Ты останешься у меня и будешь есть. Я просила тебя помочь мне кое в чем, а ты все равно просил денег. Ты действительно не можешь найти себе такую жену.»

Аарон сказал, «Плати!»

Сон Ци достала из сумки 200 юаней и бросила их в руку Аарона.

Аарон взял деньги и повернулся, чтобы уйти.

Войдя в кабинет, он свернул за угол и вошел в туалет. Открыв карман за задницей, Аарон сложил деньги и положил в карман. Затем он открыл небольшое приложение управления богатством и записал 200 юаней, которые он заработал сегодня.

Сделав все это, Аарон поднялся наверх.

В лифте он встретил Хань Чжаня внизу.

Хан Чжан уставился на задницу Аарона и сказал: «-Вы опять просили денег у своей невестки?»

Аарон прислонился к лифту и сказал: «Сонг Си не испытывает недостатка в этих деньгах.»

«Позвони ее невестке.»

«Песня Ci.»

Брови Хан Чжана дернулись. «Никаких манер!»

Аарон вытащил Хань Чжана из лифта, вошел внутрь и закрыл дверь.

Хань Чжань поспешно вышел из здания компании и увидел, как Сун Цы просматривает QR-коды, чтобы заплатить за тех нескольких молодых людей с дистанционным управлением. Похоже, это были все люди, которых она одолжила в клубе. Когда Сун Цы расплатилась, Хань Чжань последовал за ней.

Хань Чжань прикрыл глаза Сун Цы.

Сун Цы сразу же почувствовала нейтральный древесный стиль Хань Чжаня.

Узнав, что это Хань Чжань, Сун Ци успокоилась и начала действовать. «Помогите, кто-то грабит девицу. Помогите! Помогите!»

Хань Чжань наклонился к уху Сон Ци и понизил голос, угрожая ей. «Если хочешь жить, не кричи!»

Сун Цы притворилась испуганной. Ее сердце дрожало, когда она сказала дрожащим голосом: «Джентльмен, джентльмен, не причиняйте мне вреда. У меня нет с собой денег, и я тоже плохо выгляжу. У меня есть только это двухъярусное сердце с головы до пят. Ты хочешь этого? Если хочешь, я могу тебе его дать.»

Хань Чжань был успешно развеселил Сун Ци. Он отпустил ее руку, подошел к ней, посмотрел на нее сверху вниз и сделал вид, что сердится. «Так что то, что ты дал мне в прошлом, было фальшивкой.»

Потирая сердце Сун Цы, Хань Чжань спросил, «Кому ты собираешься отдать это сердце?»

Сун Цы схватила Хань Чжана за руку. «Разве ты не знаешь, кому я хочу его подарить?»

Лицо Хань Чжаня стало серьезным. Он посмотрел в глаза Сун Цы, полные тоски и беспокойства. Зная, что Сун Цы пришла в компанию, чтобы проводить с ним больше времени, и не могла с ним расстаться, его сердце смягчилось.

«Следуйте за мной. Я приведу тебя поиграть после собрания.»

«Хорошо.»

Хань Чжань привел Сун Цы в столовую поесть.

В прошлом Сун Цы обедала в ресторане старой компании. После переезда из «Зевс Интернэшнл» в «Имперский Дракон Билдинг» Сун Цы никогда не ела в столовой компании Хань Чжаня.

Хань Чжань познакомил Сун Ци с китайской кухней.

В последнее время было холодно, и Сун Ци набрала несколько кусков мяса. Она сдержалась и съела только половину миски риса, прежде чем поставить миску. Как обычно, Хань Чжань добавила немного овощей в свою миску.

«Если вы не хотите риса, ешьте больше блюд. Во всяком случае, голодать нельзя.»

Сун Цы украдкой коснулась мяса на своей талии.

У нее была очень хорошая фигура, когда она стояла, но в тот момент, когда она села, вокруг ее талии образовался небольшой круг мяса. Сун Цы была немного недовольна и пробормотала: «Каждый раз, когда это ты, ты всегда добавляешь еду в мою миску. Я уже набрала несколько фунтов.»

Хань Чжань тоже улыбнулся. «Голод вреден для организма, особенно для желудка. Хотя красота важна, здоровье важнее.»

Сун Цы не стала возражать.

Как только дело касалось ее здоровья, Хань Чжань никогда не отступала.

Сун Цы могла только счастливо и горько доедать свою еду.

После ужина Сон Ци последовала за Хань Чжан обратно в офис. Сун Цы прошла несколько кругов и полчаса тренировалась в офисном спортзале. Вспотев, она пошла в душ.

Приняв душ, она вышла в рубашке и брюках от костюма Хань Чжаня. Брюки от костюма Хань Чжаня были очень длинными, и у Сун Цы тоже была пара длинных ног, но они были намного короче ног Хань Чжаня.

Сун Цы подтянула штаны и комично подошла к кровати. Она обратилась к Хань Чжану, «У тебя слишком длинные штаны, и я всегда на них наступаю.»

Хань Чжань лежал на подушке с закрытыми глазами. Услышав это, он быстро протянул левую руку и притянул Сун Ки в свои объятия. Держа Сун Ци, Хан Чжань сказал: «Так как это слишком долго, не носите его больше.»

Сун Цы только этого и ждала. «Так как ты не разрешаешь мне носить его, я не буду его носить.» Тон Сун Ки звучал принужденно, но скорость, с которой она сняла штаны, была поразительной.

Сун Цы редко приходила в офис. Хань Чжань не раз мечтал сделать с ней в этой постели все, что он захочет. Хань Чжань даже приготовил все, но он не мог использовать это.

Наконец, фантазия сбылась. Хань Чжань был слегка взволнован и потерял контроль над собой.

К тому времени, как он закончился, было уже почти время для работы.

Сон Ци бессильно легла на кровать и закрыла лицо одеялом. «Я хочу спать.»

Но Хань Чжань сказал, «Сначала я приведу тебя принять душ.» Отнеся Сун Ци в душевую, Хань Чжань надел для нее чистую рубашку и положил ее обратно на кровать.

Сон Ци заснула очень быстро. Хань Чжань подождал, пока она уснет, прежде чем одеться и выйти из кабинета. Он сказал помощнику главного исполнительного директора, «Смотри внимательно. Никому не позволено входить.»

Исполнительный помощник прекрасно знал, что любимица мистера Хана отдыхает внутри. Он кивнул и сказал: «Не волнуйтесь, мистер Хэн. Никто не войдет.»

«МММ.»

Сон Ци разбудил Хань Чжань.

Когда она открыла глаза, голова Хань Чжаня склонилась к ее лицу и энергично терлась о шею. «Пора вставать, Малышка Ки.»

Сун Ци обняла Хань Чжаня за голову и спросила: «Сколько сейчас времени?» За окном уже садилось солнце.

Хань Чжань сказал, «Сейчас 4.30 вечера.»

Сон Ци проспала два часа.

Сун Цы поспешно оттолкнула Хань Чжаня и встала. Ее предыдущую одежду отправили в химчистку, а его помощница уже прислала совершенно новую.

Хань Чжань следовал манере одеваться Сун Цы и попросил свою помощницу купить одежду в соответствии с ее размером и длиной. Сун Цы привела в порядок волосы, накрасилась и ушла с работы вместе с Хань Чжанем.

Они вдвоем собирались на свидание.

Хань Чжань уже направился к гаражу, когда Сун Цы схватила его за руку. «Давай пройдемся. Хань Чжань, сколько времени прошло с тех пор, как ты гулял со мной?»

Хань Чжань кивнул. «Тогда пойдем пешком.»

Они вдвоем вышли из Императорского Драконьего здания, пересекли мост и прибыли на берег.

Сегодня было Рождество, и на улицах было больше людей. Атмосфера тоже была иной. На улицах повсюду можно было увидеть изысканные елки и веселые рождественские песни.

Сун Ки подошла к ювелирному магазину и купила два красных шарфа. Она обернула одну вокруг Хань Чжаня, а другую отдала себе.

Хань Чжань был одет в черный костюм с синей ветровкой, чтобы защититься от холода. Сун Ки надела красный шарф, и он не очень подходил. К счастью, Хань Чжань был довольно хорош собой и мог справиться с таким стилем.

Сон Ци была одета в ветровку цвета хаки и черные брюки, которые очень хорошо сочетались с ее красным шарфом. Красный сделал Сонг Ки еще более светлой и соблазнительной.

Хань Чжань посмотрел на нежное лицо Сун Чи и тихо сказал: «У меня такое чувство, будто я похитил сестренку соседа.»

Сун Ки подавила смех. «Вы знаете себя довольно хорошо.»

Хань Чжань схватил ее за руку правой рукой.

Но Сун Си сказал: «Перчатки довольно холодные. Держи мою левую руку.»

Кожаные перчатки и впрямь были немного холодноваты зимой.

Хань Чжань на мгновение задумался и снял перчатки. Его сломанные пальцы были фальшивыми и выглядели очень металлическими. Это был такой взгляд, что другие с первого взгляда поняли бы, что руки у него увечные, но не уродливые.

Хань Чжань схватил Сун Цы правой рукой.

Прикосновение этих двух металлических пальцев достигло сердца Сун Цы через ее ладонь. Сун Цы несколько неуверенно спросила Хань Чжаня, «Хань Чжань, неужели тебя волнует мнение других? Если вы это сделаете, наденьте перчатки.» Все любят быть красивыми, и Хань Чжань тоже любит быть красивой.

Хань Чжань сказал, «Поначалу я действительно очень заботился о себе и из-за этого отказался от самого себя. Но, поразмыслив, я надел перчатки, чтобы избежать ненужных неприятностей и жалости.»

«Но сейчас?» Хань Чжань властно улыбнулся. «У меня есть деньги, положение, жена и ребенок. Ничьи сочувственные глаза не могут причинить мне вреда.»

На самом деле Хань Чжань не боялся чужого сочувствия и жалости. Еще больше он боялся, что Сун Цы посмотрит на него именно так.

Поэтому в день свидетельства о браке, когда Сонг Чи смело попросила его надеть кольцо на правую руку, Хань Чжань почувствовал, что с ним обращаются как с нормальным человеком Сонг Чи.

Это был первый раз, когда он собрался с духом, чтобы снять перчатки перед другими и посмотреть прямо на свой дефект.

В глазах Сун Чи Хань Чжань не был жалким червяком с искалеченными руками.

Услышав слова Хань Чжаня, Сон Ци почувствовала облегчение.

На самом деле Сун Цы не волновала инвалидность Хань Чжаня. Выходя за дверь рука об руку с Хань Чжан, она не боялась, что другие обнаружат, что у ее мужа была повреждена рука. Она чувствовала, что Хань Чжань велик, хорош во всех отношениях.

Пройдя некоторое время, Хань Чжань неожиданно встретил молодую даму, продававшую цветы. Эта дама вручила цветы Хань Чжану и сказала с милой улыбкой: «Желаю вам и мисс крепких отношений, которые будут длиться вечно!»

Сегодня был не День Святого Валентина, но розы продавались хорошо.

Если бы продавец цветов сказал несколько приятных слов, нашлись бы дураки, которые платили бы за цветы, включая Хань Чжаня. Хань Чжань уже собирался расплатиться сотовым телефоном когда услышал как продавец цветов сказал, «Это для тебя, старший брат.» Молодая леди взяла корзину с цветами и убежала.

Услышав слова старшего брата, сердце Хань Чжаня воспламенилось, как будто он внезапно стал на несколько лет моложе.

Не зря же я четыре раза в неделю наносила маски для лица!

Хань Чжань отдал розу Сун Цы, но она сказала: «Это для тебя, просто возьми.»

Хань Чжань нахмурился, взял цветы в левую руку, а Сун Цы-в правую и продолжил свой путь к ресторану «Глубокий переулок». Пройдя немного, Хань Чжань встретил еще одного продавца цветов, на этот раз молодого.

Этот молодой человек сорвал самую великолепную розу и наклонился, чтобы отдать ее Хань Чжану. «Старший Брат, я желаю тебе и старшей сестре счастливой жизни!»

Прежде чем Хань Чжань успел вынуть бумажник, этот ребенок убежал.

Хань Чжань почувствовал, что что-то не так.

Пройдя еще некоторое расстояние, он встретил еще одну молодую леди, которая набила его цветком. Пройдя еще сотню метров, он встретил еще одного продавца цветов…

В конце концов Хань Чжань не смог удержать его одной рукой и мог только отпустить Сун Ци и обнять ее обеими руками.

Он молча считал в своем сердце. Он уже получил 49 цветов. Хань Чжань, взрослый мужчина, нес большой букет нежных роз и привлек внимание многих, когда вошел в ресторан с Сун Ци.

Те, кто мог обедать в ресторане Deep Alley, были людьми высшего общества. Хань Чжань был самым богатым человеком в городе Ванд. Кто его не знал?

Под пристальными взглядами этих знакомых и незнакомых друзей Хань Чжань почувствовал себя очень стыдно.

Сун Ки подошла к их местам и села. У Хань Чжаня было слишком много роз, и ему было неудобно садиться. Сун Ци снова встала и взяла на себя инициативу выдвинуть стул для Хань Чжаня.

«Хань Чжань, садись.»

Хань Чжань сел и в оцепенении обнял цветы.

Он уже догадался, что эти розы были подарены ему не этими страстными незнакомцами. Они должны были быть организованы Сонг Ки.

В вазе на обеденном столе стояли две цветущие розы.

Хань Чжань заметил, что на столах других людей была только одна роза.

Сун Ки не стала садиться. Она наклонилась и взяла из вазы красную розу. Сун Ци положила розу в букет в руках Хань Чжаня.

Ее роза была самой красивой и очаровательной.

Хань Чжань услышал Песню Ци сказать, «Старший брат, я желаю тебе счастливой и долгой жизни. На этот раз на Луне ты должен вернуться здоровым вовремя. Сун Ци будет ждать тебя на Земле.»

Хань Чжань увидел, что глаза Сун Цы покраснели, и почувствовал себя по-другому.

Она чувствовала удовлетворение, но в то же время и грусть.

«Песня Ci…»

«- Ш-ш-ш!» Сун Цы приложила палец к губам, показывая Хань Чжану заткнуться.

Хань Чжань закрыл рот и молчал, спокойно глядя на свою маленькую жену.

Сун Цы уставилась на Хань Чжана и розы. Она сказала, «Хань Чжань, сегодня Рождество 2023 года. Сун Ци подарила тебе 50 роз на Земле. Но ты мне ничего не дал. Итак, Хань Чжань, ты должен мне 50 роз.»

Брови Хань Чжана слегка дернулись. «Тогда какой же подарок я должен сделать тебе взамен?»

Сун Ки сказал, «Отныне я хочу, чтобы ты дарил мне розу на каждое Рождество. С 2024 по 2074 год, прежде чем тебе исполнится 85 лет, ты должен дарить мне розы каждое Рождество.» После 85 лет она, возможно, уже умерла.

Хань Чжань был тронут, и на его глазах выступили слезы.

Он взглянул на небо и подавил слезы. «Хорошо, я согласен.»

Несколько ближайших к ним столиков услышали разговор Сун Ци и Хань Чжаня и были озадачены.

Молодая леди и молодой господин, которые тайно встречались, вспомнили их разговор. После ужина и выхода из ресторана «Глубокий переулок» девушка нетерпеливо открыла городской форум Вандуна и написала сообщение.

– [Пожалуйста, объясните, что означает разговор между самым богатым человеком и лучшей дебютанткой?]

Человек мечты-это Гость: «Сегодня я столкнулся с самым богатым мужчиной и дамой в ресторане «Глубокий переулок». Честно говоря, самый богатый человек еще более очарователен, чем в журналах. Как и следовало ожидать от лучшей дебютантки, она настоящая богатая леди. Ладно, вернемся к теме.]

Сегодня в ресторане светская дама подарила господину Богачу большой букет роз. Кажется, это 50 роз. Разговор между светской дамой и мистером Ричем романтичен и странен. Все анализировали, что светская дама имела в виду под этими словами.]

В посте ведущий сновидения записывал каждый разговор между Хань Чжаном и Сун Ци.

После их разговора Человек Мечты-Гость надеялся, что кто-то сможет ответить на его сомнения.

Сун Ки всегда была популярной личностью на форуме. Любые посты, связанные с ней, быстро привлекли бы внимание большого количества пользователей.

Увидев новый пост, форумчане хлынули сюда. Одни говорили, что не знают, другие-что это роман между мистером Ричем и светской львицей.

Только когда появилась особа по имени королева Бэйбэй, она оставила сообщение, чтобы рассеять все сомнения.

Королева Бэйбэй: [Я думаю, вот почему. Ожидается, что туристическая индустрия Zeus Airlines под управлением компании Mr.Rich Man Company официально откроется в китайском Дне Святого Валентина в следующем году. Говорят, что после Дня Святого Валентина в следующем году они будут принимать заказы от клиентов по всему миру.]

[А в Новый год мистер Рич лично поднимется на борт космического корабля Зевса и отправится в недельный тур. Это второй полет корпорации «Зевс» после стольких лет. Это тоже смелое путешествие. Есть бесчисленное множество богатых людей, наблюдающих со всего мира.]

[Чтобы успокоить клиентов, мистер Рич должен проверить самолет своим собственным телом, чтобы убедиться, что их космический корабль «Зевс» безопасен, их технические специалисты квалифицированы, а их проекты путешествий привлекательны.]

[В общем, я могу приблизительно понять истинный смысл этого разговора. Т-т-т-т, отношения между светской львицей и мистером Ричем так хороши.]

Увидев анализ королевы Бэйбэй, форумчане просветлели.

109-й комментарий: [Эта парочка заперта! Что это за бессмертная любовь!]

110-й комментарий: [Светская львица посылает цветы мистеру Богачу и просит его посылать ей розу каждый год в течение следующих 50 лет. Это говорит мистеру Богачу, чтобы он благополучно вернулся и состарился вместе с ней! Я действительно потеряю всю свою кровь. Сестры, если кто-нибудь скажет мне, что любовь между мистером Богачом и светской львицей в будущем будет фальшивой, я буду беспокоиться!]

# 112: [Эти два человека должны мучить друг друга, пока их волосы не поседеют!]

114-й комментарий: [Я думал, что День Святого Валентина-самый печальный день для такой одинокой собаки, как я. Я не ожидала, что ты не забудешь хорошенько отшлепать меня на Рождество!]

Время пролетело очень быстро. В мгновение ока наступил Новый год.

В этот день ранним утром Хань Чжань завтракал с семьей и отдыхал дома. В этот день Хань Чжань привел детей на заднюю часть горы, чтобы взять колесо обозрения, поиграть в бамперные автомобили и даже пошел в бассейн, чтобы научить детей плавать.

Во второй половине дня Сун Фэй, Янь Цзян, Хань Ванван и остальные прибыли в поместье и мирно пообедали. Все были очень счастливы, болтая и смеясь во время еды.

После ужина Хань Чжань поднялся наверх, принял душ и приготовился отправиться на базу космических исследований и разработок.

Он переоделся и спустился по лестнице. Он встретил Сун Фэя. Сун Фэй села на ступеньку в углу лестницы, держа в руке мячик и поглаживая его.

Хань Чжань посмотрел на вид сзади Сун Фэя и крикнул, «Сестра Фэй.»

Сун Фэй повернулась и пристально посмотрела на Хань Чжана.

«Хань Чжань, я не позволю тебе издеваться над моей сестрой.…» Ее глаза были глубоки, когда она сурово сказала: «Значит, ты должен вернуться!

Хань Чжань энергично кивнул, прежде чем сказать: «Я благополучно вернусь.»