Глава 160

Когда он откинул волосы и огляделся, я нашел его слишком горячим. Его обаянию не было конца. Последние 𝒏ov𝒆ls читайте на n𝒐v/e/l/bi𝒏(.)com.

Страх и нервозность, которые я почувствовал, когда встретил принцессу Акшетру на банкете, исчезли. Мое сердце колотилось. В горле пересохло, а в животе порхали бабочки. Все было жарко и душно, хотя погода для меня была не такой уж и жаркой. Я увлажнил губы и взглянул на Кайчена. Почему он был таким завораживающим?

«Что?» — спросил он, почувствовав на себе мой взгляд.

— Ничего, — сказал я, почувствовав, как мое лицо вспыхнуло.

Ветер доносил ароматный аромат роз. Я думал, что притащил сюда Кайчена немного раньше, чем ожидалось, но даже хорошо, что солнце начало садиться. На этом участке были разбитые статуи и полуразрушенные заборы. Многие были заброшены. Я вскочил и сел на стену, которая была почти цела.

Я попытался успокоиться и расслабить свое тело. Когда я сел, скрестив ноги, и посмотрел на него, Кайчен вопросительно оглянулся, как бы говоря: «Что ты задумал на этот раз?»

«Учитель, покажите мне свою волшебную палочку».

«Нет.»

«Пожалуйста! Покажите мне. Я не видел его с той ночи.

«Нет.»

«Но почему? Мы сделали это вместе».

Кайчен изогнул брови и посмотрел на меня. Когда наши взгляды встретились, я улыбнулась. Он нахмурился.

— Сначала ты можешь показать мне свой. Его тон был полон недовольства.

«Мой некрасивый».

«Это было сделано не для того, чтобы быть красивым».

«Я знаю. Но, пожалуйста. Только раз. Я больше никогда не буду просить тебя показать это». Я сложил руки вместе и умолял.

Кайчен коротко вздохнул. Он нахмурился, но я знал, что он примет мою просьбу.

«Тск».

Он сделал жест рукой, и сияющая золотая магия распространилась вокруг него. Красивые золотые лепестки роз плавали в воздухе. Вид на закате был настолько прекрасен, что я был в оцепенении.

Я медленно протянул руку и сорвал лепесток из воздуха. Обычно я не мог удержать магию другого человека. Но, возможно, потому, что мы сделали это вместе, лепестки роз расцвели на моих ладонях. Кайчен посмотрел на развевающиеся лепестки роз и схватил один, как и я.

Когда я попросил его вместе сделать волшебную палочку, я не знал, что это может значить. Если бы я знал, что это имеет романтическое значение, я бы сначала спросил его о чувствах. Я бы не отнесся к этому так легкомысленно. Я хотел спросить его сейчас. Я хотел знать, почему он так легко согласился на мою просьбу, хотя я понятия не имел, о чем я его прошу. Почему он был так добр ко мне?

В моей голове проносилось множество вопросов, но они не могли вырваться из моего горла. Я держал их уже два года. Но сегодня я собирался совершить прыжок веры. Хотя я доволен тем, что являюсь его учеником, а он — моим учителем, меня бы сломало, если бы он когда-нибудь нашел возлюбленную. По крайней мере, я бы пожалел, что не спросил его.

Я не хотел быть таким. Я хотел сказать ему правду. Он был моим спасителем и смыслом жизни. Итак, я решил просто пойти на это и сказать ему прямо.

Я уставился на Кайчена, который держал лепестки в руке, гадая, о чем он сейчас думает. Хотя его одежда теперь была растрепана, а грудь обнажена, он по-прежнему выглядел элегантно и стоически. Он выглядел таким владеющим собой. Он выглядел смуглым, высоким и царственным, когда солнце садилось за его спиной.

Эти глаза всегда доброжелательно светились, когда смотрели на меня. Я отчаянно надеялся, что мои ожидания не будут поняты неправильно. Увидев, что он держит единственный лепесток розы и медленно смотрит на меня, я бросила ему лепестки из руки.

«Учитель.»

Небо окрасилось в алый цвет заходящим солнцем. Красивый желтый розарий и его золотые лепестки выглядели ослепительно. Посреди всего этого Кайчен выглядел шедевром.

«Я думаю ты мне нравишься.»

Он молчал. «Что?»

О, нет…. Увидев, как он нахмурил брови, я закрыл глаза и глубоко вздохнул. «Ты мне нравишься, Учитель».

Кайчен выслушал мои слова и стоял, широко раскрыв глаза. Его губы были слегка приоткрыты, как будто он был шокирован. Я не ожидал такой реакции. Я не знал, чего я ожидал. Я думал, что он вежливо отвергнет меня, или проигнорирует, или даже рассердится. Но он был… шокирован?

— Не шути со мной, — сказал он после долгой паузы.

«Я не!»

— Ты меня дразнишь?

«Как я могу шутить о чем-то подобном?»

«…»

«Учитель. Посмотри на меня.»

Его губы теперь были плотно сжаты, и он смотрел в пол. Я позвал его, но он избегал моего взгляда.

«Учитель, пожалуйста».

Наконец он посмотрел на меня. Он казался взволнованным. Когда я посмотрел в эти золотые глаза, это согрело мое сердце. Я чувствовал страх, но также чувствовал и предвкушение.

«Ты мне нравишься, Учитель!» Я выпалил прежде, чем у меня закончилась храбрость. Я излил все, что хранил в своем сердце. «И я не имею в виду уважение или восхищение или как учитель. Ты мне нравишься, как женщина нравится мужчине. Р-романтично.