Том 4, 1: Люди собираются вместе

Том 4, Глава 1: Люди — это собрание

Вы не должны

Хвалите меня не более чем за это

«Со стороны Токийского залива все стало намного шумнее, не так ли?»

«Вы видели, как на главной дороге на всех досках объявлений было написано «Остановить все»?»

«Да», — сказала девушка, тряхнув короткими черными волосами в ответ на белую сумочку слева от нее.

Небо было освещено заходящим в конце октября солнцем.

Она шла по той же дороге вдоль реки, что и прошлой ночью, но теперь дорога была полна машин.

Очереди машин принадлежали эвакуирующимся людям. Людям было приказано пользоваться общественным транспортом вместо личных автомобилей, но никто не слушал.

«А ведь они даже увеличили количество поездов и автобусов», — прокомментировала девушка. «Некоторые из них запускаются исключительно для эвакуации».

«Наверное, люди хотят забрать свое имущество. Не все пойдет по плану».

«Да ладно, не веди себя так, будто ты лучше всех».

«Я думаю, тебе следует сказать это себе вчера вечером».

Тем временем на перегруженной дороге зазвучали гудки.

Девушка прибавила скорости, чтобы посмотреть, в чем дело, и обнаружила, что впереди остановилась машина.

«Из газа?»

«Если так, то им нужно будет только дозаправиться, но это выглядит не так. Возможно, оно сломалось».

Пока девочка размышляла, что они будут делать, с неба спустились два человека. Мужчина и женщина-полицейские в легкобронированной форме летели вниз на серийных метлах с обтекателем Normal Device.

Вместо того, чтобы приземлиться, они спрыгнули, и женщина приказала водителю-мужчине выйти на тротуар. Она протянула руку ожидающим машинам и подняла круг заклинаний со своей подписью юрисдикции.

«Это было быстро», — сказала сумочка.

«Это для вас полиция».

Девушка увидела, как водитель вышел со всем багажом, который смог удержать. Мужчина-полицейский пожал водителю руку и сел в машину на свое место.

«Интересно, что он делает», — сказала сумочка. — Используешь заклинание внутри?

«Может быть, закрепить права временной собственности? Ребята используют пассивную магию, так что я думаю, он делает машину своей собственностью, чтобы к ней можно было применить свое заклинание.

«Что за заклинание? Он собирается поднять его и переместить?»

«Поднятие его вверх будет физически укрепляющим заклинанием, но я думаю, что использование его на машине приведет к его изгибу».

Девушка подошла, пока говорила, и увидела, как женщина открыла круг заклинаний и получила подпись водителя. Затем мужчина вышел из машины и нанес на капот заклинательный круг.

«————»

Когда мужчина что-то сказал женщине, она протянула ладонь, чтобы водитель отступил, а затем небрежно подняла машину.

Над ее головой был заклинательный круг, но он отображал только разрешение на перемещение машины и ее квалификацию.

— Она несет это? – спросила сумочка.

«Я сомневаюсь, что она поднимет его и поддержит, используя одно из своих активных заклинаний. Это привело бы к постоянной нагрузке, что сделало бы его довольно неэффективным».

«Затем…»

Сумочка затихла, потому что женщина «поставила» машину на мужчину, ожидавшего на дороге.

— Ох, — сказал голос со стороны девушки.

«Если он только «поддерживает» его, а не «поднимает», то заклинания пассивной защиты будут работать нормально. Тогда машина не погнется».

«Мне это больше похоже на игру слов».

Но мужчина начал идти, поддерживая машину на поднятых руках.

Он двигался ловко. Вероятно, он имел в виду пункт назначения. Идя по центру четырехполосной дороги, он даже поставил ее вертикально, проезжая мимо автобуса. Похоже, это не отбросило содержимое машины в сторону, так что они тоже, должно быть, были «поддержаны» наложенным на нее заклинанием.

«Наверное, у них в местах оборудованы автопарки, чтобы они могли собрать все, что блокирует движение транспорта», — сказала девушка.

«И ответственных людей, я полагаю, поместят в общественный транспорт».

Водитель поклонился, и женщина передала ему заклинательный круг, сообщая, куда идти.

После этого водитель пошел в другом направлении.

Он вышел из потока машин и, вероятно, направлялся на вокзал или куда-то еще.

Чтобы навести порядок, женщина-полицейский стерла с дороги магические круги и поклонилась ожидающим машинам.

После этого ей оставалось только улететь ведьмой. Все вернулось на круги своя.

Девушка посмотрела в небо с тротуара.

«Такие ведьмы, должно быть, ходят в стандартные патрули».

Она могла видеть группы по 2, а иногда и по 3 или 4 человека.

«Такие несчастные случаи составляют менее 0,01% от общего числа», — сказал голос с ее стороны. «Поэтому, если они их уберут, я думаю, им останется только справиться с пробками на дорогах, как обычно. Их мышление немного вынужденное, но они знают, что люди будут пользоваться своими личными автомобилями, даже если им запретят этого делать, поэтому наличие чего-то подобного — правильное решение, даже если оно не наберет идеальных 100 баллов».

«Ух ты. Из-за таких оценок действительно создается впечатление, будто ты думаешь, что ты лучше всех».

«Но если они так поступают, я как бы хочу увидеть это сам».

«Здесь рядом была начальная школа, так что, возможно, их временно перевезут туда».

— Может, пойдем посмотреть?

Девушка колебалась, но в конце концов покачала головой.

«Я хочу увидеть еще кое-что».

— Тебе следовало пойти вчера вечером.

«Я тогда хотел прогуляться по ночному городу. Потому что я никогда не был в состоянии сделать это. Но…»

Девушка посмотрела в восточное небо.

За линией зданий она видела возвышенные здания и дороги вдоль побережья от канала Урага до Токийского залива, но не могла видеть дальше. Она вздохнула.

«Мир находится в движении и взаимосвязан даже в тех местах, которые вы не видите».

Она начала идти. Она направлялась глубоко в густой поток людей и машин. Она повернулась спиной к Токийскому заливу и ускорила шаг.

«Интересно, сколько всего этого было сделано».

Котаро и другие помогали UAHJ, устанавливая палатки в разных местах.

В настоящее время они строили расширение штаб-квартиры Европейской гривны перед главными воротами Академии Шихоуин.

Пока они быстро работали, подошла старшая горничная. Она вошла в палатку, где они начали выстраивать в ряд оборудование связи и командный пункт, доставленные в уличном транспортном фургоне.

«Мы строим подобные палатки в Иокогаме, Йокосуке и Эносиме. Эносима будет нашей внешней штаб-квартирой. Мы уже географически распределили наши посты, но мы отправимся туда, чтобы помочь передовой группе со строительством, как только закончим здесь, так что поторопитесь, все».

Все сказали, что будут, и продолжили работу. Тогда старшая горничная задала вопрос.

— Старший дворецкий, вы сегодня вернетесь в особняк?

«Нет. Особняк уже заперт, так что мы все собираемся выходить. Скорее всего, на Эносиму.

Услышав это, несколько горничных, работавших в палатке неподалеку, повысили голоса.

«Ээээ!? Ты пойдешь с нами!?

«Все в порядке! Это значит, что те из нас, кто здесь, будут в безопасности!»

«Старшая горничная, пожалуйста, скажите что-нибудь главному дворецкому!»

— П-на случай, если я недостаточно ясно выразился, все ведьмы из особняка тоже уйдут!

— Ну, я полагаю, что да. Старшая горничная использовала заклинательный круг, чтобы связать параболическую антенну с ретрансляционным грузовиком. «Приспешники Черной Ведьмы не атакуют простыми взрывами. Они используют «разрушение», поэтому оно проникает и под землю. Подвал особняка, возможно, и способен выдержать самый маленький уровень «разрушений», но, начиная со среднего уровня и выше, прямое попадание не оставит нас без спасения. …Но почему Эносима?

«Потому что мы определили, что даже Черная Ведьма не сможет свободно передвигаться, сражаясь с леди Мицуру и леди Кагами».

Сражения с Устройством Маджино, естественно, охватывали обширную территорию, но, учитывая влияние местности на сбор эфира и установленный на ней барьер, большие «колебания» города или гор были бы для нее неудобны.

Лучшей местностью было бы небо над большой рекой, соответствующее течению лей-линии. Это позволяло обеспечить безопасность бьющего оттуда эфира, но крупных рек, соответствующих таким условиям, в Японии не было. Так…

«Мы думаем, что Черная Ведьма обладает всесторонней силой и не имеет определенной специализации, поэтому она, скорее всего, предпочтет сражаться за океаном из-за отсутствия «колебаний» вместо того, чтобы найти место с конкретным преимуществом».

«Это будет место самых жестоких боев», — сказала ведьма с повязкой на левом глазу.

Она была горничной, которая снабжала свои силы глаз 7-му флоту во время битвы ранкеров Мэри.

Она открыла круг заклинаний, привязывая полотно палатки к шестам.

«7-й флот в настоящее время вызывает 5-й флот на Гавайи для поддержки. Похоже, полем боя станет обратная буква L на побережье от Токийского залива до Канагавы».

«Где 7-й флот?»

«В позиции, где их невозможно увидеть с высоты 10 километров на самой широкой дистанции поля боя».

«Они используют кривизну Земли как прикрытие?»

Поскольку Земля круглая, эта кривизна будет проходить между двумя положениями на достаточном расстоянии между ними.

«Даже если «глаз» Черной Ведьмы распространяется на всех ее приспешников, финальный этап должен проходить почти полностью на поверхности. Флот намерен атаковать их, используя землю в качестве прикрытия и двигаясь по соответствующей широте».

Все на мгновение остановились и кивнули в ответ на слова ведьмы с повязкой на глазу.

Победят ли они, уничтожая всех приспешников Черной Ведьмы, или наоборот? Ни у кого не было возможности узнать.

Но Котаро хотел кое-что сказать.

«Не беспокоиться. …Леди Мицуру начинает превосходить свою мать. И на этот раз у нее есть партнер, который более чем соперничает с ней по силе».

Позвольте мне сказать одну вещь.

«Мы покидаем особняк и направляемся в самую жестокую битву, но не только для того, чтобы поддержать тех из вас, кто там находится. Это для того, чтобы мы могли восхвалять госпожу Мицуру, когда она выйдет победителем.

Как только он это сказал, свет разлился по небу.

В то же время служанки задрожали, барьеры вокруг их тел открылись, а волосы начали светиться.

…Это…

Это были постоянные защитные заклинания ведьм. В них потекло большое количество эфира и перегрузило их.

Он знал почему.

— Леди Кагами развеяла собранные ею устройства?

Она сделала это так же небрежно, как и создала их.

Взгляд в небо показал рассеянный свет и никаких признаков двух гигантских форм, которые были там мгновение назад.

«Она снова вызывает какой-то переполох», — подумала Мэри, глядя в небо рядом с Хантером, который делал то же самое.

Она слегка подняла руку.

— Так у нас действительно здесь стратегическое совещание, бригадный генерал и Хориноучи-сан? О, и новый директор.

«Да, это правда, Мэри. Я готов посвятить вам немного своего драгоценного времени. Как насчет этого?»

Она проигнорировала ее. И…

«Новый директор, вы, похоже, проводите эксперимент с использованием бригадного генерала, но не могли бы вы рассказать нам, как работает запечатывающий барьер Черной Ведьмы?»

«Ой?» — ответила Лизбет с улыбкой в ​​уголках губ. «Ты умная девочка».

«Это естественный вопрос. В конце концов… — Мэри указала на небо. «Ранее бригадный генерал создал Устройство как форму защиты, но оно потребляло большое количество эфира. Возникает вопрос: можно ли послать внешний эфир в запечатывающий барьер, где будет происходить битва?»

Это было очень похоже на стратегию, которую она сама когда-то использовала.

Отделив Кагами от своего приятеля и доставив только Кагами на Северный полюс, она использовала определенную тактику против Кагами, который обладал ремесленными способностями и способностью добывать огромное количество эфира.

«Я окружил это пространство барьером и уменьшил количество эфира внутри. В результате у бригадного генерала возникли серьезные проблемы с ремонтом своего устройства и атакой.

«Разве это не закончилось тем, что в тебя попало несколько межконтинентальных стрел?»

Тихо, 3-й ранг.

В любом случае, этот результат сказал ей одну вещь.

«Если этот барьер отрезает эфир, он плохо подходит для системы друзей. В конце концов, и бригадный генерал, и мисс Хориноути используют техники, которые потребляют много эфира, поэтому топливо у них автоматически заканчивается довольно быстро. …В этом случае ремонт устройства бригадного генерала будет тем более опасен.

«Почему бы тебе не рассмотреть возможность того, что Черная Ведьма будет связана теми же условиями?»

«Потому что Черная Ведьма во многом похожа на бога-творца».

Мэри знала, что это был «бог», который разрушил ее мир, и что «бог» был всего лишь подчиненным того, кого этот мир называл Черной Ведьмой.

Это было существо выше богов. К таким людям обычные правила неприменимы.

«Несмотря на то, что во время предыдущей Хексеннахты она была загнана в угол, Черная Ведьма послала своих приспешников, чтобы изменить ситуацию. Это говорит нам о том, что она может быть ранена и в конечном итоге уничтожена, и что ее творческие способности, вероятно, ограничены только тем, о чем она может думать».

«Верно… Вызов миньонов, которые могли бы вызвать такие огромные разрушения на поверхности, невозможен с использованием существующих законов сохранения эфира».

«Хотя я ввел свое собственное уникальное правило, хотя по сути все еще связан правилами, управляющими персонажами этого мира, моя сестра, скорее всего, использует свое собственное уникальное правило, но связана им».

«Почему, бригадный генерал?»

У Мэри возник вопрос.

«Она была бы непобедимой, если бы не создала это правило, так зачем его создавать?»

«Гордость автора». Кагами слегка улыбнулась, все еще приподняв брови. «Она создает и разрушает этот мир, но от этого поступка испытывает угрызения совести. Таким образом, установив правило, согласно которому ей крайне маловероятно, что ей причинят вред, но при этом технически возможно причинить вред, она может оставаться всемогущей и в то же время успокоить свою совесть по поводу того, что она делает с миром».

«О, ты имеешь в виду, что ты чувствуешь себя виноватым, играя в игру в режиме бога, но эта вина почти полностью исчезает, когда ты все еще можешь умереть, если упадешь в яму?»

Мэри не знала, о чем говорит Третий ранг, но одну вещь она понимала.

«Другими словами, Черную Ведьму можно ранить, но у нее есть отличные средства восстановления и защиты…»

Это привело к определенному выводу.

«Насколько одержима силой атаки семья Хориноути…?»

Хориноучи понял, что Лисбет и все остальные смотрят в ее сторону.

Она подумала, что ситуация только ухудшилась, но все равно решила что-нибудь сказать.

«Ч-что это за взгляд, ребята!?»

«Хориноути, ты уже говорил, что добился ряда улучшений по сравнению с матерью, не так ли?»

«Да», — сказала Хантер, вскинув руки вверх. «И она проверила их на мне».

— В любом случае, — сказал Хориноути, — победа над Черной Ведьмой — наша самая важная задача, поэтому увеличение силы атаки должно быть хорошо.

«Если посмотреть на это с другой стороны, это означает, что у нас уже есть сила атаки, равная силе Черной Ведьмы, не так ли?» — спросил Хориноучи.

«Теперь, когда вы упомянули об этом», — подумал Хориноучи, прежде чем сказать больше.

«Может быть, это несколько безумно, но мы также можем соперничать с защитой Черной Ведьмы… или, скорее, у нас есть способ починить наши Устройства. И на уровне их полного воссоздания».

Это был Кагами. И Кагами ясно это знала, потому что она выпятила грудь и попыталась заставить Хориноути похвалить ее еще раз.

…Она действительно полна энергии…

Кагами в последнее время возился со многими людьми и делал всякие ненужные вещи. Хориноучи задавался вопросом, что ее так взволновало, но ответит ли она, если Хориноучи спросит?

Но у Хориноучи был еще один вопрос. Это был тот же самый вопрос, о котором Мэри спрашивала ранее.

«Как формируется герметизирующий барьер?»

Ответ Лисбет был прост.

Она вздохнула и затем заговорила.

«В настоящее время печать, соединяющая Луну и Землю, действительно блокирует эфир».

Это означало, что эфир внутри был ограничен.

Большую часть этого Хантер уже знал.

Американских гривен во время предыдущей Хексеннахты на сцене не было, поэтому «ластик» Черной Ведьмы на них не сильно повлиял. Это оставило им некоторую информацию и предсказания относительно битвы Гексеннахты.

«Есть две проблемы с барьером, блокирующим эфир. Во-первых, он блокирует связь заклинаний. Конечно, это можно преодолеть, используя заклинания оптической связи, сжимающие данные.

Другая проблема уже упоминалась:

«Как справиться с топливной экономичностью».

«Ранг 3, вы говорите так, будто ваш Ежик решил проблему с топливной экономичностью».

Мэри сообразительна, подумала она, прежде чем кивнуть.

«Правда в том, что и Флер, и мама Хориноути тоже это прояснили».

— Да, — сказал Хориноучи, глядя в ее сторону. «Вы имеете в виду большие размеры, тяжелую броню или высокую плотность, не так ли?»

«Я должен был знать!» Кагами посмотрел на грудь Хориноути. «Действительно большой размер».

Хориноути атаковал неподвижным железным когтем.

Это было быстро.

«Ой, ой, ой, ой! Твоя хватка с луком действительно впечатляет, Хориноути!

Что это за комплимент? — подумала Хориноучи, поскольку с таким же успехом она могла бы рассматривать это в положительном свете.

«Гигантское Устройство Флер и Геофрейм созданы с использованием огромного количества эфира. Но они больше, чем просто большие. Они созданы для того, чтобы удерживать эфир внутри, поэтому могут продолжать сражаться, даже когда плотность эфира низкая».

Она почувствовала вибрацию, похожую на шлепающуюся рыбу, исходящую из-за левой руки, но проигнорировала ее. Я на самом деле очень хороший повар. Например, выжимать сок из яблок.

Первая загрузка этой главы произошла через N0v3l-B1n.

Но Мэри заговорила, бросив быстрый взгляд за левую руку Хориноути.

«У меня есть вопрос. …Если плотность эфира упадет, Устройство не развалится?»

Вопрос Мэри был хорошим. Но…

«Устройство длиной 500 метров может едва выжить, но Устройство или Корпус размером более 3 км будет нести свою собственную «фазу».

«Это верно. Вместо «пространства», через которое проходят лей-линии, они становятся достаточно большими, чтобы создать свою собственную «географическую фазу». Опять же, для этого требуется нечто большее, чем просто размер. Ему также нужна географическая функция и цель, но Устройства содержат множество элементов, которые обеспечивают это».

— Да, — согласился Хориноучи. «Я понимаю, почему Устройство Флер создало «среду» и почему гигантское гуманоидное Устройство моей матери известно как «Геофрейм». Гео — местная богиня-мать-земля. Таким образом, если мы сможем вызвать Геофрейм, Устройство сохранит свою форму «фазы» даже внутри барьера, блокирующего эфир, и продолжит функционировать на основе содержащегося в нем эфира. …Конечно, тогда это станет верхним пределом нашего топлива».

«Если задуматься, стать своей собственной «фазой» — это действительно работа бога».

— А вот твой Ежик такой же.

Это произошло потому, что тяжелая броня Устройства Охотника увеличивала плотность эфира. Поэтому, в зависимости от обстоятельств, он может создать свою собственную «фазу», отдельную от его видимого размера.

…Вероятно, это на грани того, сможем ли мы это сделать или нет.

Стать «фазой» означало бы быть вовлеченным в эту «фазу». А в случае с Ёжиком…

«Фаза, сделанная из тяжелой брони, вероятно, будет похожа на фазу земной коры или валунов. Поэтому, как только вы достигнете этого уровня, вам, вероятно, будет трудно двигаться очень быстро».

«Это верно. И именно поэтому я не держал герметичность тяжелой брони во время Ранкерских битв. Метод поворота потребовал бы чертовски много энергии, если бы меня тащила моя собственная «фаза», и это бы меня замедлило. …Итак, после победы в ранкерских битвах я планировал все это запечатать, готовясь к Хексеннахте. …Потому что, если барьер Гексеннахта заблокирует эфир, я все равно не смогу использовать свой метод обхода спутника. Мне пришлось бы усилить внутреннюю часть».

«Так это и работало?» Мэри слегка вздохнула, и Хориноучи понял, почему она почувствовала разочарование. «Моя Ира не была создана для работы в среде с нулевым эфиром».

«В этом случае UAH предоставила бы совет и помощь, так что не беспокойтесь».

Лисбет была права. И Хориноути чувствовал, что Мэри сделала более чем достаточно.

«Твое заклинание уничтожения сработает против Черной Ведьмы, ты знаешь?»

«Оно не сработало против заклинания окружения бывшего ранга 1».

Хориноути нужно было ее поправить.

«Это не сработало «против» этого. Во время финальной битвы мы с Кагами приспособились к окружающей обстановке, чтобы избежать ударов. …Все зависит от того, как вы об этом думаете. И мы смогли принять это решение только после того, как увидели вашу предыдущую битву».

«Мисс Хориноути…»

Так и не было понятно, почему Мэри назвала ее «мисс», но девушка все равно опустила голову.

«Благодарю вас за ваши добрые слова.»

«Вы все это слышали!? Госпожа Мицуру проявила заботу о друге и получила взамен уважение! В конце концов, подслушивание того стоило! Ты должен принять это сейчас!»

— Главный дворецкий, хотя я и должен сказать: «Молодец, миледи», но то, что вы делаете, — это самое худшее.

«Да, спасибо за ценную сцену, старший дворецкий. Но ты худший».

«Это верно. Это заслуживает большой похвалы, но главный дворецкий — худший».

«Ааа, я тебя не слышу, я тебя не слышу! Это все благодаря мне, поэтому я просто проигнорирую все это! …Молодец, миледи!!

«В любом случае», — подумал Хориноути.

…Наша стратегия в отношении «Гексеннахты» становится ясной.

«Как только битва начнется, нам нужно использовать способности Кагами, чтобы предотвратить любой ущерб, а затем нам нужно вызвать Геофрейм, если битва будет длиться очень долго».

Но возник вопрос.

«Во время предыдущей Хексеннахты Черная Ведьма вызвала своих прислужников для подкрепления. Если весь эфир был заблокирован, как она это сделала, Кагами?

Она убрала железный коготь и задала свой вопрос, но Кагами покачала головой и тут же ответила.

— Ну, это потому, что она не использовала ничего похожего на заклинание, Хориноучи. Давай обсудим это, пока отправляемся за едой. В конце концов, это связано с некоторой личной информацией. Мэри, Хантер, вы тоже приходите. А как насчет тебя, Лисбет?

Они оглянулись и увидели, что Лисбет пристально смотрит на Кагами и машет правой рукой. Затем она наморщила лоб.

«У меня есть работа!»

Похоже, она очень, очень хочет пойти с нами.