101 Бангкалан Сити

Весь бой на побережье длился около часа. К тому времени, как все мутировавшие крабы исчезли, небо почернело. Наступила ночь, и вслед за ней солдаты вынесли тела погибших на окраину города. Погибло более ста человек, но у большинства жертв не было родных, чтобы оплакивать их, было слишком мало слез.

Тела были приготовлены их товарищами, пылающие факелы заполнили ночь, и все тела были сожжены. Эти простые захоронения приходили так часто, что люди уже привыкли к ним. Большинство были просто рады, что им удалось еще на один день убежать от смерти.

Алекс хотел пойти найти Джеймса, но, учитывая, что уже поздняя ночь и он уже прибыл в Бангкалан-Сити, он решил остаться в городе. Этот город, вероятно, был самой большой базой выживших на Восточной Яве. Ему нужно было знать о ее народе.

Как героя битвы, Алекса и его команду приветствовали с распростертыми объятиями. Все оставшиеся в живых интересовались им, многие хотели приблизиться к нему. Алекс понял, что выжившие, живущие в городе, были разделены на три группы. Местные жители Мадуры, Сурабайские яванцы и китайцы. Большинство по-прежнему составляли яванцы, а китайцы всегда составляли меньшинство. Бывший губернатор Кахья, казалось, проделал огромную работу, объединив эти три группы.

Кахья и полковник Дион отвели группу в большое здание госпиталя, которое уже превратилось в командный пункт. В комнате его уже ждали около пятидесяти человек. Это были уцелевшие правительственные чиновники, общественные деятели, высокопоставленные офицеры полиции и армии.

Эти люди застряли на острове с Судного дня, им было любопытно узнать о ситуации снаружи, особенно о другой базе, которую подготовил Алекс. Джеймс несколько раз упоминал о своем друге на востоке.

Но сейчас эти люди чувствовали себя неловко. Они слышали о сегодняшнем инциденте с полковником Дионом, они были встревожены, не зная, как подойти к Алексу. Все они принимали участие в решении взорвать мост, так что в каком-то смысле они были причастны к смерти Джеймса Рэндалла.

Внутри комнаты был подан ужин, чтобы сломать лед между ними и отпраздновать победу в битве против мутировавшего краба. Алекс и вся группа сидели на переднем столе рядом с главными фигурами выживших. Полковник Дион, Кахья и несколько старейшин народа Мадура.

Ужин был на удивление роскошным: спагетти из сливочного тунца, грибной суп и яблочный сок. Алекс был удивлен, и экс-губернатор, казалось, понял это.

— Мистер Алекс, этот обед был также любезен семейству Рэндаллов. Они накопили много запасов продовольствия, достаточных для сотен тысяч людей в течение нескольких месяцев.»

Джеймс был одним из самых богатых людей в Индонезии, для него эта задача должна была быть легкой.

Алекс ответил: «на секунду мне показалось, что вы выловили тунца из моря. Вкус у этих рыб превосходный.»

— Нет, сэр, Джеймс не только готовил еду, но и хорошо ее хранил и даже готовил профессиональных поваров.»

«…»

«У богатства есть свои преимущества», — подумал он.

-А как насчет рыбной ловли, я думал, что многие местные были опытными рыбаками?»

-Да, мы подумали об этом, этот человек-известный рыбак. Он может объяснить лучше меня.»

Кахья указала на одного молодого человека лет двадцати, и Алекс узнал его. Это Руслан, человек, которого он только что спас от белого мутировавшего краба. Мужчина явно нервничал, когда его попросили поговорить с ним.

— Да, мистер Алекс, спасибо, что спасли меня… Нам и раньше удавалось порыбачить, хотя рыба кажется более агрессивной, с ней можно справиться. Просто у нас на острове есть только деревянные лодки, они недостаточно прочны и часто подвергаются нападению зверей с воды.»

Кахья добавил: «Это одна из причин, по которой Джеймс категорически не согласился взорвать мост, без моста мы застряли на этом острове, но теперь я верю, что у вас есть больше кораблей, подобных тому, который вы привезли прямо сейчас, если вы можете одолжить один или два из них, мы будем очень благодарны.»

Алекс немного подумал и спросил::

-У меня есть еще несколько готовых кораблей, и я могу дать вам несколько.»

Люди в зале внезапно зааплодировали. Этот человек по имени Алекс, похоже, был щедрым человеком.

«Но… позвольте спросить, что вы собираетесь делать с кораблями?»

Кахья ответил: «Ну, очевидно, нам нужен транспорт, чтобы соединить этот остров с островом Ява, хотя у нас есть много предметов, подготовленных здесь, в один прекрасный день они в конечном итоге закончатся. Мы могли бы быть в безопасности здесь, но вещи, предоставляемые на этом острове, ограничены.»

Алекс внезапно встал со своего места, все были поражены.

— Слушайте все сюда!! Слушай внимательно!! Этот остров небезопасен, он может быть ненадолго, но не через несколько месяцев, и определенно не доживет до следующего года.»

«…»

Все глаза внезапно уставились на него, казалось, он привлек всеобщее внимание.

— Мутировавшие звери станут только сильнее… Через несколько месяцев эти белые крабы будут просто игрушкой по сравнению с тем, что будет дальше… Монстры придут гораздо большими ордами, и каждый из них будет сильнее этих крабов.»

«…»

«!!!»

-Это безумие!!»

Толпа превратилась в хаос. То, что сказал Алекс, было подтверждением того, что они видели. Атаки зомби и мутировавшего зверя постепенно увеличиваются, и теперь они были намного тяжелее. Бывший губернатор Кахья встал и успокоил толпу. Затем он снова повернулся к Алексу.

— Пожалуйста, расскажите нам больше.»

Алекс рассказал группе о столпах Судного дня, которые упадут в Центральной Яве и на Бали. Алекс и Джеймс планировали переселить выживших на эти две базы. Новость была очень тяжело воспринята этими людьми. Кахья, с другой стороны, был умным и мудрым человеком, лучше готовиться к худшему, подумал он.

В углу комнаты группа людей, в основном высокопоставленные правительственные чиновники, вели небольшую дискуссию

— Этот человек сумасшедший.»

— Покинуть остров, столкнувшись лицом к лицу с миллионами зомби? Кто в здравом уме мог бы это сделать?»

— Столбы с неба? Неужели он думает, что это научно-фантастический роман?»

-Нам нужно как можно скорее вывезти его из города. Пока еще больше людей не пошатнулись от его фантазии.»

— Каким образом?»

— Полковник Дион бесполезен. Не волнуйтесь, мы сумеем убедить командира Дарио, его бойцы спецназа не будут бояться этого Алекса.»

-Да, да, я согласен.»

— Ну вот, он уже здесь… Это будет интересно. Коммандер Дарио никогда не любит кланяться людям, даже полковнику или кому-то из нас.»

Вскоре в зал вошла дюжина мужчин. Кахья упомянул их как командиров других батальонов, которые отправились сражаться с зомби на востоке острова. Они быстро вернулись, услышав о нападении на востоке. Эти люди были лучшими военными бойцами острова. Кахья упомянула, что если бы они были в городе во время нападения мутировавших крабов, битва была бы намного легче.

Алекс увидел, что все они были военными. Странно, но эти люди не интересовались им, а смотрели прямо на красивую девушку рядом с ним.

«…»

Алекс думал, что Ария действительно красива, но брось…

Группа мужчин в углу была взволнована, увидев это.

— Это гораздо проще, чем мы думали. Видите ли, лейтенанту Дарио совершенно наплевать на этого Алекса.»

— Что за внимание к девушке рядом с ним?»

-Так даже лучше. Мы даже можем заставить его убить Алекса и отдать ему девушку…»

— Ух ты, какая злоба…»

-Ты имеешь в виду злобно умного человека…?»

Группа мужчин радостно улыбалась в углу.

— Смотрите, он приближается к той девушке…»

Дарио и несколько мужчин вышли вперед и подошли к арии…