Глава 203: Угрозы войны

На следующую ночь Фрэй оказался в величественной резиденции лорда Астралхейвена, будучи любезно приглашенным остаться в качестве гостя. Лорд, выдающаяся личность с царственной аурой, оказал Фрею свое гостеприимство, признав за ним статус благородного и уважаемого воина.

На следующее утро семья Господа собралась в роскошной столовой, готовая разделить завтрак со своим уважаемым гостем. Атмосфера наполнилась теплотой и духом товарищества, когда Фрэй присоединился к ним за столом. Лорд Реджинальд, любезный хозяин, приветствовал Фрея кивком, с величайшим уважением отмечая его присутствие.

— Как вы провели ночь, лорд Парада? Хорошо ли вы спали? — спросил лорд Реджинальд, и в его голосе было видно его искреннее беспокойство.

Фрей встретил взгляд лорда Реджинальда с благодарностью. «Да, лорд Реджинальд, благодаря вашему гостеприимству я спал спокойно. Я ценю вашу доброту».

Жена лорда Реджинальда, леди Женевьева, излучала элегантность, изящно усаживаясь рядом с мужем. Ее глаза странно блестели, когда она смотрела на Фрея, ее голос был нежным, но любознательным.

«Моя дочь большая ваша поклонница, лорд Фрей», — сказала леди Женевьева, указывая на свою застенчивую дочь, сидящую за столом. «Она была на вечеринке в Королевстве Лионар и высоко отзывалась о тебе. Она упомянула твой непоколебимый характер и выдающиеся боевые навыки. Для меня большая честь видеть тебя в нашем доме», — ее тон передавал одновременно восхищение и искренний интерес.

Фрей взглянул на застенчивую девушку рядом с леди Женевьевой, которая была примерно того же возраста, что и он. Ее глаза отводились всякий раз, когда их взгляды встречались. Он заметил ее тонкие черты лица, и в его обычно стоическом выражении проступил намек на любопытство. Было что-то в ее невиновности и искреннем восхищении, что вызвало в нем проблеск тепла, хотя он предпочел скрыть это за сдержанным поведением.

Фрэй сохранил стоическое самообладание, снова обратив взгляд на жену лорда Реджинальда, его голос был спокойным и размеренным, когда он ответил: «Для меня честь, леди Женевьева. Для меня большая честь быть принятым в вашей среде».

В ходе беседы за завтраком атмосфера была наполнена чувством взаимного уважения и искреннего интереса. Лорд Реджинальд, заинтригованный присутствием и репутацией Фрэя, принял участие в обсуждении своих королевств и проблем, с которыми они столкнулись. Разговор постепенно менялся, и Фрей воспользовался случаем, чтобы затронуть важную для него тему.

— Лорд Реджинальд, у вас было время обдумать мое предложение? – сказал Фрэй твердым и убедительным голосом.

Лорд Реджинальд откинулся на спинку стула с задумчивым выражением лица. Он рассмотрел предложение Фрея, осознавая потенциал сотрудничества и взаимную выгоду, которую оно может принести. После минутного размышления он кивнул в знак согласия.

«Лорд Фрей, ваша просьба интригует, и я ценю вашу преданность знаниям и прогрессу», — ответил лорд Реджинальд, его голос был полон чувства товарищества. «Я с радостью окажу вам поддержку и предоставлю вам команду опытных ученых, которые помогут вам в ваших исследованиях. Пусть это сотрудничество принесет великие открытия и установит прочную связь между нашими мирами».

Фрэй почтительным кивком подтвердил согласие лорда Реджинальда. «Я благодарен за вашу щедрость, лорд Реджинальд».

Тем временем в Искар-сити…

После нескольких часов пути солдаты разбили лагерь, их утомленные тела нашли утешение во временной передышке. Потрескивание костра освещало наступающую тьму теплым светом, отбрасывая мерцающие тени на их усталые лица.

Внезапно спокойствие лагеря было нарушено неожиданным прибытием Элизы Парады в сопровождении двух рыцарей, украшенных фамильным гербом. Солдаты напряглись, их руки инстинктивно потянулись к оружию, когда они узнали приближающуюся к ним дочь могущественной семьи Парада.

Элиза с лишенным эмоций выражением лица шла с властным видом, направляясь к центру лагеря. Солдаты обменялись тревожными взглядами, не зная, чего ожидать от молодого наследника Парады.

Стоя перед ними, пронзительный взгляд Элизы скользнул по лицам солдат, ее голос прорезал тишину, как острый клинок. «Почему вы проникли на территорию Искара без разрешения?» она потребовала.

Генерал Родерик, со снисходительной ухмылкой на губах, шагнул вперед, его высокомерие не смутило присутствие Элизы. — Почему бы и нет, дорогая? — парировал он, его тон был наполнен высокомерием, а его глаза бродили по телу Элизы, показывая отвратительное выражение на его лице.

Элиза обладала красотой, вызывавшей внимание и восхищение. Ее черты были изящно вылеплены, представляли собой идеальную гармонию плавных изгибов и четких углов. Высокие скулы придавали ее лицу элегантности, а гладкая, безупречная кожа сияла естественным сиянием. Легкий румянец украсил ее щеки, тонкое напоминание о ее жизненной силе и духе. Красота Элизы привлекла внимание генерала Родерика, подогревая его желание.

«Для семьи Парада должно быть большой честью принять войска Империи Нирам в своем городе. Это возможность для вашей семьи продемонстрировать свою преданность империи», — продолжил свои высокомерные слова генерал Родерик.

Глаза Элизы сузились, искорка гнева пробежала по ее чертам, прежде чем она восстановила самообладание. Спокойным, но властным голосом она произнесла свой ответ. «Генерал, я советую вам мудро выбирать слова и действия. Семья Парада проявила терпение, но наше терпение иссякает. Если ваши войска не покинут Искар-Сити в течение двух дней, это будет считаться актом агрессии, и мы будет защищать нашу территорию».

Генерал, не обеспокоенный предупреждением Элизы, продолжал потворствовать своему высокомерию. Он сделал шаг ближе, вторгаясь в ее личное пространство с дерзкой развязностью. «Милая, в угрозах нет необходимости. Мы можем найти способ решить эту проблему, не прибегая к войне», — сказал он, его голос был полон высокомерного очарования, которое только еще больше спровоцировало ее.

Мертвые глаза Элизы выражали непоколебимую решимость, когда она встретилась взглядом с генералом. «Война — это последнее средство, но мы не потерпим вторжения нежелательных сил на наш порог».

Два рыцаря, стоявшие по бокам Элизы, сердито заерзали, положив руки на рукояти мечей. Они были готовы защитить свою даму, если возникнет такая необходимость.

В лагере воцарилась напряженная тишина, пока солдаты наблюдали за перепалкой между Элизой и генералом. Тяжесть надвигающегося конфликта тяжело висела в воздухе, неуверенность смешивалась с мерцающим пламенем костра.

Элиза сделала шаг назад. «У тебя есть два дня». Ее взгляд задержался на генерале еще на мгновение, прежде чем она повернулась, чтобы уйти, а два рыцаря последовали за ней. Когда они исчезли в темноте, солдат охватило сохраняющееся чувство беспокойства.

Серьезность предупреждения Элизы глубоко засела в их сердцах. Теперь они осознали последствия своего присутствия на территории Искара. Война маячила на горизонте, и их судьба решится в ближайшие дни. Некогда мирное путешествие приняло непредвиденный поворот, поведя их по пути, полному напряжения и неопределенности.

Костер потрескивал, отбрасывая танцующие тени на лица генерала Родера.

Ик и капитан Тэлон стояли среди мерцающего света. Напряжение висело в воздухе, ощутимое и густое, генерал кипел от гнева, а капитан сохранял спокойное и собранное выражение лица.

Лицо генерала Родерика покраснело от ярости, его голос был пронизан презрением, когда он выразил свое разочарование. «Как она смеет? Как смеет этот *** говорить со мной так? Какая наглость!» — сплюнул он, его слова истекали ядом.

Freeebnoe.co